Ценная бумага - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
floater | сезонный рабочий, ошибка, ложный шаг, ценная бумага |
ценный вклад - valuable contribution
ценный объект - valuable object
ценный документ - important document
ценный подарок - valuable present
ценный лес - valuable forest
ценный минерал - valuable mineral
особо ценный - particularly valuable
получать ценный опыт - receive valuable experience
ценный экспонат - valuable exhibit
ценный металл - precious metal
Синонимы к ценный: ценный, драгоценный, высококачественный, высокосортный, изысканный, тонкий, лакомый, превосходный, великолепный
Антонимы к ценный: бесценный, недорогой, дешевый, бесценный
Значение ценный: С обозначенной стоимостью, ценой.
почтовая бумага - letter-paper
гуммированная бумага - gummed paper
жёлтая бумага - yellow paper
меловая бумага - art paper
карандашная бумага - lead pencil paper
мультивалютная бумага - multi-currency security
опционная бумага - option note
ценная бумага с ограниченным обращением - lockup security
ценная бумага с фиксированной ставкой процентов - fixed interest security
штампованная бумага - die-cut paper
Синонимы к бумага: документ, фонд, акт, акция, вася, свидетельство, удостоверение, облигация, вексель
Значение бумага: Материал для письма, а также для других целей, изготовляемый из древесной или тряпичной массы.
акция, облигация, вексель
Этот принцип гласит, что комбинация ценных бумаг, которая имеет те же денежные потоки, что и другая ценная бумага, должна иметь ту же чистую цену в равновесии. |
This principle states that a combination of securities that has the same cash-flows as another security must have the same net price in equilibrium. |
Реверсивная конвертируемая ценная бумага или конвертируемая ценная бумага-это краткосрочная нота, связанная с базовыми акциями. |
A reverse convertible security or convertible security is a short-term note linked to an underlying stock. |
Долевая ценная бумага - это доля участия в уставном капитале такой организации, как акционерный капитал компании, траста или товарищества. |
An equity security is a share of equity interest in an entity such as the capital stock of a company, trust or partnership. |
В Соединенных Штатах ценная бумага - это торгуемый финансовый актив любого вида. |
Diarra's footballing career finally began at Le Havre, a former French top-flight football team. |
Простейшей формой ростозависимых облигаций могла бы стать выпускаемая государством долгосрочная ценная бумага, по которой выплачивается регулярный дивиденд пропорционально ВВП выпустившей ее страны. |
The simplest form of growth-linked bonds would be a long-term government security that pays a regular dividend proportional to the GDP of the issuing country. |
Нормативная структура страны определяет то, что квалифицируется как ценная бумага. |
A country's regulatory structure determines what qualifies as a security. |
Это просто для того, чтобы XRP не выглядел как ценная бумага или акционерный капитал, и чтобы избежать необходимого регулирования? |
Is that simply to avoid XRP looking like a security or an equity, and to avoid the necessary regulation? |
Если доходность выше, чем значение, рассчитанное при помощи модели САРМ, говорят, что ценная бумага или портфель имеют положительную альфу (или доходность выше стандартной). |
If the return is higher than that predicted by the CAPM, the security or portfolio is said to have a positive alpha (or an abnormal return). |
Ценная бумага - это торгуемый финансовый актив. |
A security is a tradable financial asset. |
Ценная бумага, построенная ниже SML, переоценена, потому что инвестор будет принимать более низкую доходность за сумму принятого риска. |
A security plotted below the SML is overvalued because the investor would be accepting a lower return for the amount of risk assumed. |
Многие инвесторы неспособны изучить уровень, до которого высокодоходная ценная бумага инвестиционного фонда должна подвергаться риску, и получить, таким образом, выгоду от рейтинга активов фонда. |
Many investors are unable to examine the extent to which a bond fund's high yield is due to risk-taking, and would thus benefit from a rating of the fund's holdings. |
Это правило игнорировало сложение процентов и приводило к значительной экономии налогов, когда проценты высоки или ценная бумага имеет длительный срок погашения. |
This rule ignored the compounding of interest and led to significant tax-savings when the interest is high or the security has long maturity. |
Каждая разделенная ценная бумага представляет собой отдельный актив, который юридически отличается друг от друга ценной бумагой в одном и том же вопросе. |
Each divided security constitutes a separate asset, which is legally distinct from each other security in the same issue. |
«Ценная бумага» — любая акция, опцион, драгоценный металл, процентная ставка, облигация или фондовый индекс. |
Security shall mean any share, option, commodity, precious metal, interest rate, bond or stock index. |
Ценная бумага обеспечивает стабильный поток дохода за счет выплаты высокой купонной ставки. |
The security offers a steady stream of income due to the payment of a high coupon rate. |
Эй, иногда, когда я сворачиваю косяк, и я считаю себя довольно экспертом в этой области, бумага не катится гладко, она прилипает и с ней трудно справиться. |
Hey sometimes when I'm rolling up a joint, and I consider myself quite the expert in the field, the paper doesn't roll smoothly, it sticks and is hard to handle. |
Самая ценная вещь на Земле - человеческий мозг, и всё же мы позволяем ему умирать. |
The most precious thing on this earth is the human brain and yet we allow it to die. |
Американская мощь и защита это по-прежнему очень ценная вещь, и Америка не должна предлагать их каждому встречному по дешевке. |
U.S. power and protection is still a significant asset, and America shouldn’t be offering it to anyone on the cheap. |
Потому что там много семги. Почему там ценная дривисина? Потому что там подходящий климат. |
Because theres so much salmon Why has it valuable forests? because it has the right climate. |
You can feel his touch like sandpaper. |
|
Well, we have reason to believe that a valuable painting |
|
Она словно папиросная бумага. |
They're like tissue paper. |
Such paper could not be bought under half a crown a packet. |
|
Я читала его, пока бумага не рассыпалась, а чернила не высохли. |
I read it till the paper dried up and the writing' faded out. |
Лучшая оберточная бумага и парафиновое масло, сэр. |
Best brown paper and paraffin oil, sir. |
Будем надеяться, что тонюсенькая бумага с крошечными дырочками спасёт высадку на луну. |
Just relying on a very thin piece of paper with super-small holes in it to save the lunar landing. |
Это ценная вещь, знаешь ли. |
Buddy, this has resale value, do you know that? |
The office on the 60th floor, has a very valuable package. |
|
Это настоящее серебро, потому что дом - ценная вещь, так ведь? |
That's all real silver, too, because home is a valuable thing, right? |
Это просто произошло! Туалетная бумага стала Гигиенической салфеткой! |
It just happened. Toilet paper became bathroom tissue. |
Do you remember if we are out of toiletpaper? |
|
I need a pad and pen. |
|
это была королевская бумага! |
Told you it was royal paper! |
Они установили, что бумага, клей и чернила были легко доступны в то время, когда дневник, как говорили, был написан. |
They determined that the paper, glue, and ink were readily available during the time the diary was said to have been written. |
Камень-ножницы-бумага, включенный в эволюционную игру, был использован для моделирования природных процессов в изучении экологии. |
Rock paper scissors incorporated into an evolutionary game has been used for modelling natural processes in the study of ecology. |
Более тонкая бумага будет заметна, когда штамп поднесен к свету и считается серьезным недостатком в марке. |
The thinner paper will be noticeable when the stamp is held up to the light and is considered a serious fault in a stamp. |
Даже стоимость демонтажа сомнительна, поскольку двигатели, как правило, самая ценная часть утилизируемого самолета, не используются никакими другими моделями. |
Even the teardown value is questionable, in that the engines, usually the most valuable part of a scrap aircraft, are not used by any other models. |
Современная туалетная бумага может иметь легкое покрытие из алоэ, лосьона или воска, нанесенное на бумагу для уменьшения шероховатости. |
Modern toilet paper may have a light coating of aloe or lotion or wax worked into the paper to reduce roughness. |
Бумага B3 используется для печати двух американских букв или страниц формата А4 бок о бок с помощью верстки; четыре страницы будут напечатаны на B2, восемь - на B1 и т. д. |
B3 paper is used to print two US letter or A4 pages side by side using imposition; four pages would be printed on B2, eight on B1, etc. |
Бумага вакуумируется или перемешивается механически или вручную, чтобы удалить излишки порошка, а затем нагревается до близкого горения. |
The paper is vacuumed or agitated, mechanically or by hand, to remove excess powder, and then heated to near combustion. |
Нагрузка прикладывается к сухой опоре, такой как бумага или грунтованный холст. |
Load is applied to a dry support such as paper or primed canvas. |
История о Хуэй няне быстро распространилась, поэтому нерыночная бумага бумажной фабрики Цай Мо была распродана в течение нескольких дней. |
The story of Hui Niang spread quickly, therefore, unmarketable paper of Cai Mo's paper factory sold out within a few days. |
Красный диск называется королевой; это самая ценная вещь. |
The red disk is called the queen; it is the most valuable piece. |
Его основными продуктами были черно-белая пленка, бумага с полимерным покрытием и рентгеновская пленка. |
Its main products were black and white film, resin coated papers and x-ray film. |
Крафт-оберточная бумага от Texas Paper Company из Далласа. |
Kraft Wrapping Paper from the Texas Paper Company of Dallas. |
Более того, эта бумага может быть не только незаконной, но и бесполезной. |
Moreover, this paper may not be only illegal, but useless. |
Бумага должна быть очень тонкой и должна быть видна с обратной стороны. |
The paper should be very thin and must be viewed from the back. |
Двадцатифунтовая облигационная бумага всегда легче и тоньше, чем 32-фунтовая облигация, независимо от ее размера среза. |
Twenty pound bond paper is always lighter and thinner than 32-pound bond, no matter what its cut size. |
Это может быть ценная информация для некоторых людей. |
It may be valuable information for some people. |
Ценная помощь Пэсли была признана в депешах, напечатанных и представленных в Законодательный совет Викторианской эпохи. |
Pasley's valuable assistance was acknowledged in despatches printed and laid before the Victorian Legislative Council. |
нам все еще не хватает литографий, смерти Сатклиффа, того, как я выиграл войну... это ценная информация , но как долго это может продолжаться? |
we're still missing lithographs, sutcliffe's death, how i won the war... which is valuable info - but how long can this thing be? |
На одной стороне-бумага, а на другой-изображение, которое будет передано в обратном порядке. |
On one side is paper, and on the other is the image that will be transferred in reverse. |
бумага, которая не содержит ничего, кроме спекуляций и спина без точки оригинального исследования. Профессор |
paper that contains nothing but speculation and spin without a dot of original research. Prof. |
Утверждение, что это самая ценная запись, довольно самонадеянно. |
Claiming that it is the most valuable record is quite presumptive. |
Eventually, the tar paper wears away, exposing the message. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ценная бумага».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ценная бумага» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ценная, бумага . Также, к фразе «ценная бумага» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.