Центральные учреждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: central, focal, centric, centrical, pivotal, nodal, midland, middlemost
сокращение: cen
Центральный офис - central office
Центральный деловой район - (central) business district
центральный компонент - central component
центральный город - central city
центральный кондиционер воздуха для жилых помещений - residential type central air conditioner
центральный дивизион Американской лиги - American League Central
центральный район Дарвина - darwin city centre
центральный комитет - central committee
центральный рынок г. Аделаида - adelaide central market
Центральный институт рыбопромысловой технологии - Central Institute of Fisheries Technology
Синонимы к центральный: центральный, средний, соосный, центрический, центровой
Значение центральный: Находящийся, расположенный в центре чего-н., срединный.
имя существительное: institution, foundation, introduction, initiation, establishment, constitution, institute, organ, outfit, instructions
директивное учреждение - decision-making institution
государственное образовательное учреждение - state educational institution
консульское учреждение - consular post
кредитное учреждение - lending institution
борстальское учреждение - borstal institution
учреждение гражданской службы - civil service institution
учреждение для изучения и обучения - an institution for learning and teaching
международное финансовое учреждение - international financial institution
федеральное государственное бюджетное учреждение Национальный исследовательский центр Курчатовский институт - Kurchatov Institute National Research Centre
федеральное государственное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт противопожарной обороны" - Federal State Budgetary Establishment All-Russian Research Institute for Fire Protection
Синонимы к учреждение: учреждение, институт, организация, заведение, установление, нечто установленное, истеблишмент, основание, введение, принятие
Значение учреждение: Организация, ведающая какой-н. отраслью работы.
Многие центральные учреждения впоследствии переехали в Буду, за ними последовала большая часть знати. |
Many central offices subsequently moved to Buda, followed by a large segment of the nobility. |
Благодаря этому должна улучшиться работа по управлению Библиотекой и проведению экскурсий в Центральных учреждениях. |
The result should be enhanced effectiveness in the management of the Bookshop and the operation of guided tours at Headquarters. |
Окончательное предложение о предоставлении контракта было подано в Комитет по контрактам в Центральных учреждениях 15 июля 2003 года и было одобрено 30 июля 2003 года. |
The final proposal for award of the contract was submitted to the Headquarters Committee on Contracts on 15 July 2003 and was approved on 30 July 2003. |
В настоящее время Центральные учреждения располагают лишь ограниченным потенциалом для проведения комплексных оценок и планирования деятельности по содействию институциональному строительству. |
Current capacities at headquarters to undertake integrated assessments and planning for institution-building support are limited. |
Как правило, учреждение-эмитент не имеет официального разрешения центрального правительства. |
The issuing institution is usually one without official sanction from the central government. |
Ни Соглашение о Центральных учреждениях, ни иные положения не обязывают американское правительство выдавать визы участникам конференций МС. |
His Government had no obligation under the Headquarters Agreement or otherwise to issue visas to attend its conferences. |
Кроме этого, в Центральных учреждениях будет прекращена общая деятельность по подготовке программ на уровне стран. |
Furthermore, general activities related to country-level programming at Headquarters would be discontinued. |
Центральный банк вводит новые деньги в экономику, покупая финансовые активы или ссужая деньги финансовым учреждениям. |
A central bank introduces new money into the economy by purchasing financial assets or lending money to financial institutions. |
Является специальным корреспондентом радио Организации Объединенных Наций в Центральных учреждениях, передавая радиоматериалы о деятельности МНООНЛ для внешнего распространения. |
Serves as ad hoc correspondent for United Nations radio at Headquarters by dispatching radio material on UNOMIL activities for external dissemination. |
Чтобы не прерывать обслуживание клиентов в Центральных учреждениях Книжный магазин изучает различные варианты дальнейшей работы. |
In order to continue serving the community at Headquarters, the Bookshop is exploring various options. |
Кроме того, были проведены собеседования с большим числом сотрудников в Центральных учреждениях и на местах. |
In addition, extensive interviews of Headquarters and field personnel were carried out. |
Акция протеста прошла перед Центральным банком Ливана и другими правительственными административными и судебными учреждениями. |
A protest occurred in front of the Lebanese Central Bank and other government administrative and judiciary institutions. |
повышение пропускной способности пенитенциарного учреждения в Кап-Мануэль на 100 мест, с тем чтобы разгрузить переполненную центральную тюрьму Дакара;. |
Conversion of facilities at the Cap Manuel prison and correctional centre, providing 100 places to absorb the overflow from the Dakar central prison;. |
В рамках специального мероприятия, проведенного в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в рамках празднования независимости Восточного Тимора, для делегатов и сотрудников была организована демонстрация фильма. |
At a special event held at United Nations Headquarters to celebrate East Timor's independence, a film screening was arranged for delegates and staff. |
В Малави есть центральные больницы, региональные и частные учреждения. |
Malawi has central hospitals, regional and private facilities. |
Эта поступающая от миссий информация будет сводиться в единую базу данных и позволит Центральным учреждениям обеспечить надлежащее и структурированное наблюдение и контроль за профессиональной подготовкой. |
This feedback from missions would be consolidated from the database and would enable Headquarters to monitor and control training in a proper and structured manner. |
Центральный банк не разрешает финансовым учреждениям облегчать операции с биткойнами. |
Financial institutions are not allowed by central bank to facilitate bitcoin transactions. |
Обмен информацией можно было бы осуществлять как в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, так и в рамках региональных семинаров Департамента операций по поддержанию мира. |
The exchange of information could be arranged both at United Nations Headquarters and through Department of Peace-keeping Operations regional seminars. |
Помимо определения роли и вклада Центральных учреждений потребуются конкретные средства, методы и подготовка для управления изменениями. |
In addition to identifying the unique role and added value provided by Headquarters, specific change management tools, techniques and training will be needed. |
Headquarters for the red circle triad in New York. |
|
Такая помощь в подготовке кадров и техническая помощь могут включать изучение иностранных языков, командирование и обмен сотрудниками центральных органов или учреждений, выполняющих соответствующие функции. |
Such training and technical assistance may include language training, secondments and exchanges between personnel in central authorities or agencies with relevant responsibilities. |
Payoneer также получила разрешение центрального банка Ирландии на использование электронных денег в качестве учреждения для клиентов в ЕАЭС. |
Payoneer also got an authorisation as an Electronic Money Institution by Central Bank of Ireland for customers in EEU. |
руководящие принципы в отношении ПОЖ были подготовлены в консультации с сотрудниками страновых отделений, региональных бюро и Центральных учреждений; |
Guidelines on the ECW were drafted in consultation with staff in country offices, regional bureaux and headquarters. |
Благодаря этим обращениям общество часто становилось центральным учреждением в социальных службах своей общины. |
Through these referrals, a Society often became the central agency in the social services of its community. |
Такие учреждения, как региональный экологический центр для Центральной и Восточной Европы, расположенный в Будапеште, являются очень важными активами. |
Institutions such as the Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe, located in Budapest, are very important assets. |
Законодательных положений об альтернативных учреждениях, занимающихся переводом денег, не имеется, и лицензий подобным учреждениям Центральный банк не выдает. |
There are no legal provisions on alternative money transfer services and no such agencies are licensed by the Central Bank. |
Некоторые информационные центры Организации Объединенных Наций распространяют радиоматериалы через Международный радиовещательный центр в Центральных учреждениях. |
Some United Nations information centres are dispatching radio material by calling the International Broadcast Centre at Headquarters. |
13 июля Исполнительный председатель отправился из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Багдад. |
On 13 July, the Executive Chairman left United Nations Headquarters for Baghdad. |
По состоянию на май 2003 года Директор ЮНИКРИ ждал указаний от Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, прежде чем приступить к выполнению этой рекомендации. |
The Director of UNICRI was, by May 2003, waiting for guidance from United Nations Headquarters before implementing the recommendation. |
В настоящее время этой системой в Центральных учреждениях одновременно пользуются в среднем несколько сот человек. |
Currently, the number of concurrent users at Headquarters averaged several hundred. |
Знание гендерной проблематики на уровне Центральных учреждений и в районе действия миссий необходимо для оказания руководителям высшего звена помощи в их усилиях по обеспечению всестороннего учета гендерного фактора. |
Gender expertise at both Headquarters and mission levels is necessary to support top management in carrying out their responsibility for gender mainstreaming. |
В настоящее время электроэнергия, поступающая в комплекс Центральных учреждений, вырабатывается за счет сжигания угля, нефти, газа или поставляется с гидроэлектростанций. |
Currently, power supplied to the Headquarters complex comes from coal, fuel, gas-fired and nuclear or hydroelectric power plants. |
Было признано, что Центральные учреждения также могли бы перенимать передовой опыт, накопленный в других местах службы. |
It was recognized that Headquarters could learn from the best practices at other duty stations as well. |
В Румынии имеется центральное правительственное учреждение, которое санкционирует и утверждает учебные заведения. |
Romania has a central government office that authorizes and approves educational institutions. |
Однако соответствующая вспомогательная документация часто находилась или на местах, или на хранении, или в процессе перевозки, вследствие чего она не была доступна в Центральных учреждениях. |
However, the related supporting documentation was often in the field, in storage or in transit, and hence unavailable for reference at Headquarters. |
В Центральных учреждениях департаменты учредили целевую группу в составе старших руководителей по созданию позитивной рабочей обстановки для реализации рекомендаций, вынесенных по результатам исследования. |
At Headquarters the Department established a senior-level positive work environment task force to address the recommendations emerging from the study. |
Эти внебюджетные ресурсы также включают средства, поступающие в качестве оплаты за услуги по обеспечению связи, предоставляемые пользователям в Центральных учреждениях. |
The extrabudgetary resources also include the reimbursements for telecommunications services with which users at Headquarters are provided. |
Рекомендации, касающиеся новых организационных структур в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций и вопросов управления, заслуживают углубленного изучения. |
The recommendations concerning new institutional structures at United Nations Headquarters and on governance issues deserve in-depth study. |
В этой связи Группа отмечает прогресс, достигнутый в усилении роли Центральных учреждений в процессе координации и поддержки управления имуществом Организации в других странах и осуществления строительных проектов. |
It therefore noted the progress made in enhancing the role of Headquarters in coordinating and supporting overseas property management and construction projects. |
В рамках брифинга состоялось групповое обсуждение в Центральных учреждениях, которое проходило в формате телеконференции с участием представителей, собравшихся в Женеве, Сан-Франциско и Вене; |
It featured a panel discussion at Headquarters, with live video links to representatives assembled in Geneva, San Francisco and Vienna; |
Модуль набора персонала новой системы «Тэлент менеджмент» был поэтапно введен в действие в Центральных учреждениях и в периферийных отделениях в апреле 2010 года. |
The recruitment module of the new talent management system was rolled out in Headquarters and offices away from Headquarters in April 2010. |
Для сбора и передачи таких данных необходима компьютеризованная система, объединяющая операции на местах и Центральные учреждения. |
A computerized system linking operations in the field and Headquarters was required to collect and transmit such data. |
По словам Вэн Тунвэня, к XI веку центральные правительственные учреждения стали экономить в десятки раз, заменяя более ранние рукописи печатными версиями. |
According to Weng Tongwen, by the 11th century, central government offices were saving tenfold by substituting earlier manuscripts with printed versions. |
Но что делает управляющего центрального банка великим в нашем современном обществе - величие учреждений или величие личности? |
But what makes for a great central bank governor in our modern societies, great institutions or great individuals? |
В течение следующих пяти лет центральное медицинское учреждение направило его в больницы и лагеря в Уэльсе, Букингемшире, Херефорде, Глостере и Лондоне. |
Over the next five years, the Central Medical Establishment sent him to hospitals and camps in Wales, Buckinghamshire, Hereford, Gloucester and London. |
Концепция мобильности персонала должна применяться как в отношении сотрудников, работающих в Центральных учреждениях, так и к сотрудникам полевых миссий, с тем чтобы предоставлять более широкие возможности всем. |
Staff mobility must be applicable to staff both at Headquarters and in field offices in order to expand opportunities for all. |
В черной одежде адвокаты, ученые-юристы и студенты-юристы маршировали от Апелляционного суда до центральных правительственных учреждений. |
In black attire, lawyers, legal academics and law students marched from the Court of Final Appeal to the Central Government Offices. |
Он также организовал ознакомительную поездку директора по общественной информации ВАООНВТ в Центральные учреждения Организации Объединенных Наций в марте-апреле 2001 года. |
It also organized a briefing visit by the Director of Public Information of UNTAET to United Nations Headquarters in March and April 2001. |
Это означает, что центральные учреждения УНС также будут переведены в Южный Уэльс. |
This has also meant that ONS's head office will relocate to South Wales. |
Сэр Найджел РОДЛИ отмечает, что в центральных учреждениях Организации Объединённых Наций в Нью-Йорке службы письменного перевода функционируют 24 часа в сутки, в то время как в Женеве эти службы работают по восемь часов в день. |
Sir Nigel RODLEY noted that translation services were available 24 hours a day at United Nations Headquarters in New York, compared with 8 hours a day in Geneva. |
Некоторые очевидцы видели драку Зелёного Шершня и его шофёра с бандитами Южно-Центрального. |
The Green Hornet and his chauffeur, fist fight with gang members in South Central. |
Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ». |
Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business. |
Торцевая сторона отрывного элемента противоположная ногтевой линейке прямоугольная, а центральная продольная линия формы выделена. |
The end surface of the detachable element opposite to the nail rule is rectangular, the central longitudinal line of the mould being displayed. |
Должно быть, записку оставил этот проклятый торговец, этот пролаза! - воскликнул начальник Центральной станции, злобно оглядываясь на покинутый нами шалаш. |
'It must be this miserable trader-this intruder,' exclaimed the manager, looking back malevolently at the place we had left. |
Снег уже валит вовсю. Окруженный яркими фонарями, рядом с Санта-Клаусом Ральф выглядит как центральная фигура на рождественской открытке. |
It's snowing harder now; with the bright lights around him and Santa Claus beside him, Ralph looks like the central figure in a holiday greeting card. |
Одно из шоссе Лос-Анджелеса... в южной части центрального парка, и, как сообщает Дорожная патрульная служба Калифорнии, в этой машине находится О. Джей Симпсон с пистолетом у собственной головы. |
A freeway in Los Angeles... in the south central park of that area, and we are told by the California Highway Patrol that O.J. Simpson is in that car, holding a gun to his head. |
Его бывший дом в Утрехте был отдан городу, и он стал частью Центрального музея. |
His former home in Utrecht was given to the city and it became part of the Centraal Museum. |
Энергоэффективность занимает центральное место в энергетической политике Германии. |
Energy efficiency is central to energy policy in Germany. |
Кисенг по-прежнему занимает центральное место в понимании и воображении культуры Чосон в современной Южной и Северной Корее. |
Kisaeng continue to be central to the understanding and imagining of Joseon culture in contemporary South and North Korea. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «центральные учреждения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «центральные учреждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: центральные, учреждения . Также, к фразе «центральные учреждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.