Штраф лиственных пород - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Штраф лиственных пород - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fine hardwood
Translate
штраф лиственных пород -

- штраф [имя существительное]

имя существительное: fine, mulct, penalty, penalization, forfeit, surcharge

- пород

species



Личинки питаются Ононисом, кипреем и пеплоидами Хонкеня, а также лиственными деревьями, кустарниками и другими травянистыми растениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larvae feed on Ononis, fireweed and Honckenya peploides, but also deciduous trees, shrubs and other herbaceous plants.

Огромный штраф, который значительно превышал сумму в Римской казне, так и не был взыскан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge fine — which greatly exceeded the amount in the Roman treasury — was never collected.

С лиственными породами полегче, ну знаешь, орех, дуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better with hardwoods, you know, walnut, oak.

По словам Анны, только после того как адвокаты прочитали ее рассказ в интернете, он был осужден и вынужден был заплатить штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only after lawyers read her account online, Anna says, that he was convicted and forced to pay a fine.

Штат может рассмотреть освобождение, но все равно нужно заплатить штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the state will consider a dismissal, but he still has to pay the fine.

На папу тоже надо наложить какой-нибудь штраф, - вмешалась Бэт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you should penalise father, too, interpose Beth.

Ты знаешь где штраф-стоянка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know where the impound lot is?

Кармайкл - он взял порше со штраф-стоянки для дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carmichael- he takes a Porsche out of impound for a case.

Все три собственности находятся во владении мистера Аната Хейфеца, который должен выплатить штраф за здания, которые больше 30 дней находятся без регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allthree vacant properties are owned by a Mr. Anat Heifetz, who has yet to incur any monetary fines associated with buildings standing longer than 30 days without registering with the city.

Здесь, в лиственных лесах восточной России зима делает охоту очень трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, in the deciduous forests of eastern Russia, the winter makes hunting very difficult.

Однажды я выписала тёте штраф за переход дороги не по зебре и наши отношения сильно ухудшились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once gave my aunt a jaywalking ticket and things really deteriorated between us.

За каждое нарушение - штраф в 500 талмаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a fine of 500 talmars on each count.

Альфред, ты заплатишь штраф за причиненный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred, you'll have to pay a fine for the damage caused.

Платите немедленно штраф, или я их ссажу на ближайшей станции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't pay the fine immediately, I'll put them off at the next station.

Моя подруга получила парковочный штраф по ошибке, и я бы хотел разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lady friend here received a parking ticket in error, and I'd love to take care of that.

Штраф по пять долларов с носа за то, что не проявили разумного подхода к человеку, явно нездешнему и незнакомому с нашими порядками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are fined five dollars apiece for not exercising good judgment in dealing with a person you knew was a stranger and not used to our ways.

Это - лиственное растение из Тайланда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a leafy herb from Thailand.

Выпишите мне штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better write me up.

Он тут, чтобы выписать мне штраф за неправильную парковку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is he gonna give me a parking ticket?

Стебель S. apoda лучше всего можно описать как лиственный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stem of S. apoda can best be described as leafy.

Если страна откажется от участия в конкурсе после истечения крайнего срока, она все равно должна будет заплатить эти сборы, а также может понести штраф или временный запрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should a country withdraw from the contest after the deadline, they will still need to pay these fees, and may also incur a fine or temporary ban.

Samsung стала третьей компанией, которой предъявили обвинения в связи с международным картелем, и была оштрафована на $300 млн-второй по величине антимонопольный штраф в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samsung was the third company to be charged in connection with the international cartel and was fined $300 million, the second largest antitrust penalty in US history.

Штраф за пощечину является препятствием для доступа к судам, поскольку он предусматривает досрочное наказание для истцов, которые обращаются за судебным возмещением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SLAPP penalty stands as a barrier to access to the courts by providing an early penalty to claimants who seek judicial redress.

Максимальное лишение свободы - один год или штраф четвертой категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum imprisonment is one year or a fine of the fourth category.

Компания Costa Cruises избежала судебного разбирательства в апреле, согласившись на штраф в размере 1 миллиона евро, но потерпевшие добиваются возмещения ущерба в рамках гражданского дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company Costa Cruises avoided a trial in April by agreeing to a €1 million fine, but victims are pursuing damages in a civil case.

Федеральный суд в Сиднее постановил наложить штраф в размере 5 млн. долл.США за нарушение положений Закона о торговой практике 1974 года, касающихся установления цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Court in Sydney ordered pecuniary penalties of $5 million for breaching the price fixing provisions of the Trade Practices Act 1974.

Шестой банк, Bank of America, хотя и не был признан виновным, согласился на штраф в размере 204 миллионов долларов за небезопасную практику на зарубежных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sixth bank, Bank of America, while not found guilty, agreed to a fine of $204 million for unsafe practices in foreign markets.

Гортензия Хирта-это лиственный древесный кустарник, встречающийся в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hydrangea hirta is a deciduous woody shrub found in Japan.

25 июня 2009 года мировой суд постановил, что двадцатисемилетний Самхан должен провести один год в тюрьме и уплатить штраф в размере 10 000 динаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On or about 25 June 2009, the magistrate's court ruled that twenty-seven-year-old Samhan should spend one year in prison and pay a fine of 10,000 dinars.

Он получил десять лет условного заключения и штраф в размере 400 000 долларов США, а также был депортирован и лишен права вновь въезжать в Соединенные Штаты в течение пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received a ten-year suspended sentence and a fine of US$400,000, and was deported and barred from reentering the United States for a period of five years.

В верхних флоридских ключах практически все тропические лиственные гамаки имеют вторичный рост из-за более раннего перехода к сельскому хозяйству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upper Florida Keys, virtually all of the tropical hardwood hammock is secondary growth, because of earlier conversions to agriculture.

Как и живая метасеквойя, M. occidentalis была лиственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like living Metasequoia, M. occidentalis was deciduous.

Ему остается только заплатить штраф в тысячу марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can only escape by paying a fine of a thousand marks.

Закон предусматривает штраф и тюремное заключение для любого лица, проводящего или вводящего в действие КЖПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law envisions a fine and imprisonment for anyone conducting or commissioning FGM.

Штраф за фол, таким образом, не ниже четырех очков и не выше семи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty for a foul is thus no lower than four points and no higher than seven.

В июне 2018 года Европейская комиссия определила штраф в размере $ 5 млрд для Google в связи с жалобами, поданными в апреле 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2018, the European Commission determined a $5 billion fine for Google regarding the April 2016 complaints.

По Аламанническому закону, основной штраф для свободного человека составляет также 200 шиллингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Alamannic law, the basic weregeld for a freeman is likewise 200 shillings.

Наказанием за нарушение правил была потеря товара, а также штраф в размере трехкратной его стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalties for infraction were a loss of the goods as well as a fine of three times their value.

Первый штраф за превышение скорости в Соединенном Королевстве был выписан судом Тонбриджа Петти Сешнса в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom's first speeding fine was handed out by Tonbridge Petty Sessions court in 1896.

Это самый крупный гражданский штраф такого рода, хотя он мог бы составить до 102 миллионов долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the largest civil penalty of its kind, although it could have been as much as US$102 million.

Команда также может выбрать схватку, если ей назначат штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A team may also opt for a scrum if awarded a penalty.

Шины, которые производят слишком много шума на проезжей части, как это определено ЕС, будут иметь дополнительный налог/штраф, наложенный на них с ноября 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyres that make too much roadway noise as determined by the EU, will have an extra tax/penalty imposed on them from November 2012.

Штраф составляет штраф в размере до 1000.00 новозеландских долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty is a fine of up to NZD 1000.00.

Это предотвращает нормальное отшелушивание лиственного зуба и, как правило, вызывает импактацию постоянного зуба-преемника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents normal exfoliation of the deciduous tooth and typically causes impaction of the permanent successor tooth.

Другие лиственные породы, такие как яблоня и вишня, имеют неприятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other hardwoods like apple and cherry wood have an off putting smell.

Государство, удерживающее войска, будет взимать за них плату плюс штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A state withholding troops would be charged for them, plus a penalty.

Этот лиственный дуб требует круглогодичного доступа к подземным водам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deciduous oak requires year-round access to groundwater.

В конце эпизода Джимми показывает банде большую кучу денег, на общую сумму 576 094 доллара, которых более чем достаточно, чтобы заплатить штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the episode, Jimmy reveals to the gang a big pile of money, totaling $576,094, which is more than enough to pay the fine.

Чем больше сочлененной козлятины встречается в пшенице, тем ниже сорт и тем больше штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more jointed goatgrass found in the wheat, the lower the grade and the larger the penalty.

Черная шапка гнездится на большей части территории Европы, Западной Азии и Северо-Западной Африки, и ее предпочтительной средой обитания являются зрелые лиственные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blackcap breeds in much of Europe, western Asia and northwestern Africa, and its preferred habitat is mature deciduous woodland.

Основная гнездовая среда обитания черной шапки-это зрелые лиственные леса с хорошим кустарниковым покровом под деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blackcap's main breeding habitat is mature deciduous woodland, with good scrub cover below the trees.

В восточных лиственных лесах частые пожары удерживали открытые участки, которые поддерживали стада зубров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Eastern Deciduous Forest, frequent fires kept open areas which supported herds of bison.

Посещение школы является обязательным, но штраф за неявку применяется редко и составляет менее десяти тысяч иен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School attendance is compulsory but the fine for non attendance is rarely applied and amounts to less than ten thousand yen.

Для изготовления эрху используются различные плотные и тяжелые лиственные породы дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various dense and heavy hardwoods are used in making the Erhu.

В 1981 году, чтобы урегулировать незаконные обвинения в сборе средств под руководством Роя Инниса, CORE заплатил штраф в размере 35 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981, to settle illegal fundraising allegations under Roy Innis, CORE paid a $35,000 fine.

Штраф был сокращен до двух минут в сезоне 1921-22 годов, в то время как пять - и десятиминутные штрафы были добавлены два года спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty was shortened to two minutes for the 1921–22 season, while five- and ten-minute penalties were added two years later.

Водитель Б тоже проезжает на красный свет, но никто не переходит дорогу и получает только штраф за нарушение правил дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dresses remained narrow in front, but fullness at the raised back waist allowed room to walk.

Строительные материалы включают в себя местные лиственные породы и бетон, увенчанный куполом, рассчитанным на шестьсот человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction materials include local hardwoods and concrete surmounted by a dome, with seating for six hundred people.

Для секс-работников в возрасте от 15 до 18 лет тюремный срок составляет от одного до трех лет, а штраф-до 60 000 бат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For sex workers between the ages of 15 and 18 years, the prison term is one to three years, and the fine is up to 60,000 baht.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «штраф лиственных пород». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «штраф лиственных пород» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: штраф, лиственных, пород . Также, к фразе «штраф лиственных пород» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information