Щетину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Щетину всю соскребли, и теперь кровь медленно капала в черную лужу на земле. |
The scraping was done now, and only a few drops of blood continued to fall from the carcasses into the black pool on the ground. |
В конце 80-х годов тенденции в области мужских волос на лице включали дизайнерскую щетину. |
During the late 80s, trends in men's facial hair included designer stubble. |
Потом раскрыл лезвие и принялся скрести жесткую темную щетину. |
He unfolded his razor and began scraping at his chin's dark stubble. |
Вы не могли бы отодвинуться, чтобы мы не видели вашу щетину? |
Could you lean back, we can see your lip bristle. |
Он потерся щекой о мою щеку, и я ощутила еле заметную, колючую щетину. |
He rubbed his cheek on my face and I could feel a faint beard stubble, scratchy and real. |
Цена щетки для бритья обычно определяется больше нагрузкой на щетину, чем любым другим фактором, за исключением щеток с очень экзотическими ручками. |
A shave brush's price is usually determined more by its bristle load than any other factor except for brushes with very exotic handles. |
Более новые стили Львов Фо Шань заменяют всю щетину мехом, а хвосты короче. |
The newer styles of Fo Shan lions replace all the bristles with fur and the tails are shorter. |
Хорошо было сбрить грязную щетину, вымыться в холодной воде, переодеться в чистое. |
It was good to shave off the filthy beard, to wash his body in cold water, to put on clean linen. |
Он поставил швабру у стены и тыльной стороной ладони потер белую щетину на щеке. |
He stood his broom against the wall and he rubbed his white bristled cheek with his knuckles. |
Они питаются продуктами животного происхождения, включая шерсть, шелк, кожу, мех, щетину щеток для волос, шерсть домашних животных, перья и музейные образцы. |
They feed on animal products including wool, silk, leather, fur, the bristles of hair brushes, pet hair, feathers and museum specimens. |
Точно так же вечно небритая внешность Крокетта породила небольшую модную тенденцию, вдохновляя мужчин носить дизайнерскую щетину в любое время. |
Similarly, Crockett's perpetually unshaven appearance sparked a minor fashion trend, inspiring men to wear designer stubble at all times. |
Отец заострил еще две распорки, чтобы как следует провялить убоину, а Том и мать счищали тем временем щетину скребком и тупой стороной ножа. |
Pa sharpened two more sticks to hold the bodies open to the air, while Tom with the scrubber and Ma with a dull knife scraped the skins to take out the bristles. |
После липкого ножа свиньи скованы, приостановленный на кровоточ-рельсе и погруженный в ошпаривании резервуаров, чтобы удалить их щетину. |
After knife sticking, pigs are shackled, suspended on a bleed-rail and immersed in scalding tanks to remove their bristle. |
При использовании мыла его обычно наносят кисточкой для бритья, которая имеет длинную мягкую щетину. |
When soap is used, it is generally applied with a shaving brush, which has long, soft bristles. |
Первым делом он нащупал выросшую на его щеках щетину и понял, что находится в совершенно безвыходном положении. |
The first thing he did was to feel the bristles on his chin. He realized there was no way out. The situation was hopeless. |
Сквозь грязь и щетину проглянул энтузиазм, радость педанта, откопавшего какой-то бесполезный фактик. |
A sort of intellectual warmth, the joy of the pedant who has found out some useless fact, shone through the dirt and scrubby hair. |
Несмотря на темноту, все еще можно разглядеть покрывающую его щеки густую щетину и клетки на его сине-белом головном платке. |
Without lights, it is still possible to make out the checkered pattern of the blue and white scarf tied tightly around his head and the thick, dark stubble that covers his face. |
Край листа может быть правильным или неправильным, может быть гладким или несущим волосы, щетину или шипы. |
The edge of the leaf may be regular or irregular, may be smooth or bearing hair, bristles or spines. |
Он потер культей седую щетину на щеке. - Я не знал, что вы здесь, - сказал он жене Кудряша. |
He rubbed his smooth wrist on his white stubble whiskers. I di'n't know you was here, he said to Curley's wife. |
Ее всклокоченная голова была прикрыта какой-то клетчатой рванью, из-под которой торчали жесткие волосы, напоминавшие щетину кабана. |
Her head, wrapped in a cheap and ragged checked cotton kerchief, was horrid with rebellious locks of hair, like the bristles of a wild boar. |
Боже, шесть месяцев я терпела твою щетину, но стоило их милости объявиться... |
God, I had six months of bristly kisses for me and then his nibs turns up... |
Он устало провел рукой по подбородку и с удивлением обнаружил отросшую щетину. |
He ran a weary hand over his chin and noted with some surprise the well-developed stubble which met his touch. |
Я увидел на его лице легкую щетину, губы его были крепко сжаты. |
I could see on his face the tiny black hairs that the razor had missed. His lips were grim and tight. |
Пульвиллы часто имеют аролий между ними или иначе срединную щетину или эмподиум, что означает Место встречи пульвиллов. |
The pulvilli often have an arolium between them or otherwise a median bristle or empodium, meaning the meeting place of the pulvilli. |
Рентгенография показала щетину на волосистой части головы, а также остатки мозга внутри черепа. |
Radiography showed hair stubble on the scalp as well as the remains of the brain inside the cranium. |
У него можно было увидеть щетину, тёмную щетину, и я сомневаюсь, что у Николаса была бы тёмная щетина в 16 лет, так как он блондин. |
He had a shadow of a beard, a dark beard, that I doubt if Nicholas would have had a shadow of a dark beard at the age of 16 since he had blond hair. |
Майк потер щетину на лице и счел ее вполне допустимой. |
Mike rubbed the stubble on his face and decided that it was acceptable. |
Щетина была получена от свиней, живущих в Сибири и Северном Китае, потому что более холодные температуры обеспечивали более жесткую щетину. |
The bristles were sourced from hogs living in Siberia and northern China because the colder temperatures provided firmer bristles. |
Традиционно Лев Фо Шань имеет щетину вместо меха и тяжелее, чем современные, которые сейчас широко используются. |
Traditionally, the Fo Shan lion has bristles instead of fur, and is heavier than the modern ones now popularly used. |