Этаж водоносных пород - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: floor, storey, story, level, stage, pair of stairs, pair of steps
распределительный этаж - distributing floor
один этаж - one floor
ой этаж - oh floor
й этаж - th floor
впуск этаж - floor inlet
контроль этаж - floor control
этаж современного здания - floor of a modern building
первый этаж являются - the first floor are
склад этаж - warehouse floor
этаж и подвал - floor and basement
Синонимы к этаж: жилье, ярус, бельэтаж, империал, подклет
Значение этаж: Ряд помещений в доме на одном уровне, расположенный над или под другим таким же рядом.
водоносность рек - flow of rivers
артезианские водоносные горизонты - artesian aquifer
в засоленных водоносных горизонтах - in saline aquifers
закон трансграничных водоносных горизонтов - the law of transboundary aquifers
изолировать водоносный пласт - shut off water-bearing formation
горный водоносный - mountain aquifer
мелкий водоносный горизонт - shallow aquifer
пресноводные водоносные горизонты - freshwater aquifers
проницаемость водоносного горизонта - aquifer permeability
отток воды в водоносную область - water flow to the aquifer
Синонимы к водоносный: водосодержащий, водонаправляющий
имя существительное: breed, strain, stock, species, race, kind, solid
сокращение: sp.
гамбургская порода кур - Hamburg
однородно-намагниченная порода - uniformly magnetized rock
расслоенная мафическая интрузивная порода - layered mafic intrusive rock
метаморфическая осадочная порода - metamorphic sedimentary rock
щелочная магматическая порода - alkali igneous rock
порода смешанного состава - bastard rock
бабочка (порода кроликов) - Butterfly (breed rabbits)
порода древесины - wood species
рассланцованная порода - sheeted rock
третичная обломочная порода - tertiary clastic
Синонимы к порода: щетка, перлит, магнезит, опока, базальт, наждак, меланж, змеевик, кир, аргиллит
Значение порода: Разновидность домашних животных (или растений), отличающихся какими-н. признаками от животных (или растений) того же вида, семейства.
Эти процессы горного строительства определяются соотношением напряжений и деформаций в соответствии с типами горных пород. |
These mountain building processes are determined by the stress-strain relation in accordance with rock types. |
каналов по запросам покупателей. Изготавливаем их из трех пород дерева: бука, дуба и дикой черешни, дающих характерные цвет и вид. |
They are made of steel sheet metal which is plastic coated in RAL 9010, on query, other RAL's are available. |
З. В результате разложения древних пород на территории Бенина образуются плодородные песчаные и глинистые почвы и неплодородные почвы, сформировавшиеся на железистых отложениях, называемых латеритами. |
As they decompose, Benin's ancient rock formations produce either fertile sandy or clayey soils, or infertile ferruginous crusts known as laterites. |
В Венесуэле себестоимость производства тяжелой нефти из залежей битуминозных пород может составлять до 40 долл. |
Heavy oil bitumen from deposits in Venezuela may have production costs of up to $40 per barrel, and oil shales may have costs of up to $70. |
Делегация Бразилии примет участие в деятельности рабочих групп по телятине и по мясу животных новых пород и разновидностей. |
The delegation of Brazil would participate in the working groups on veal and fancy meats. |
Еще одна задача — объяснить, каким образом жизнь могла возникнуть в среде, где нет взаимодействующих с водой горных пород в виде гидротермальных выходов — ведь считается, что именно в них зародилась земная жизнь. |
Another issue would be explaining how life could arise in an environment that lacks the water-rock interfaces, like hydrothermal vents, where life is thought to have begun on Earth. |
Обратите особое внимание на плодородность почвы, на качество удобрений, на улучшение пород лошадей, коров, овец, свиней! |
Apply yourselves, above all, to the amelioration of the soil, to good manures, to the development of the equine, bovine, ovine, and porcine races. |
Сдвиги горных пород и затопления наносят серьезные повреждения. |
Major mountain slides and floods are causing serious damages. |
Fact is, you can't put two breeds of dogs in one cage. |
|
Судя по нагромождению обломков горных пород, я имею ввиду палатку, я бы сказал, что ответ очевиден. |
Uh, well, given the general detritus, the tent, I'd say the answer is fairly obvious. |
Каждый год почти два миллиарда тон осадочных пород, вымытых в Гималаях, приносятся в океан. |
Every year almost 2 thousand million tonnes of sediment eroded from the Himalayas is delivered to the ocean. |
Соты-это тип тафони, класс кавернозных структур выветривания горных пород,которые, вероятно, развиваются в значительной степени в результате химических и физических процессов выветривания солей. |
Honeycomb is a type of tafoni, a class of cavernous rock weathering structures, which likely develop in large part by chemical and physical salt weathering processes. |
За исключением последних двух, расположенных в ледниковой местности, эти горячие источники поднимаются в долинах через трещины горных пород. |
With the exception of the last two, which are situated in glacial terrain, these hot springs rise within valleys via rock fractures. |
Возникновение аноксического слоя связано с сезонными эвтрофикационными явлениями, связанными с увеличением поступления осадочных пород из рек Дон и Кубань. |
The occurrence of the anoxic layer is attributed to seasonal eutrophication events associated with increased sedimentary input from the Don and Kuban Rivers. |
Xanthoparmelia viriduloumbrina считается стрессоустойчивой, поскольку она возникла в открытом сообществе мшистых пород и имела более низкую репродуктивную продуктивность. |
Xanthoparmelia viriduloumbrina is considered to be stress tolerant because it occurred in the open mossy rock community and had a lower reproductive output. |
Он происходит от традиционных пород сельского Ланкашира и Йоркшира, а также от бывших графств Камберленд и Уэстморленд. |
It derives from traditional breeds of rural Lancashire and Yorkshire and of the former counties of Cumberland and Westmorland. |
Сегодня бельгийский Заяц считается одной из самых редких пород с менее чем 200 в Соединенных Штатах, как сообщается в недавнем исследовании. |
Today, the Belgian Hare is considered one of the rarest breeds with less than 200 in the United States as reported in a recent survey. |
В верхней центральной части этого региона доминирует Парижская котловина, состоящая из слоистой последовательности осадочных пород. |
The upper central part of this region is dominated by the Paris Basin, which consists of a layered sequence of sedimentary rocks. |
Служебные голуби - одна из трех основных групп пород, используемых любителями голубей. |
Utility pigeons are one of three main breed groupings used by pigeon fanciers. |
В отличие от этого, минералы, которые были найдены под землей, но трудно извлекаются из-за твердых пород, могут быть получены с помощью формы подземной добычи. |
In contrast, minerals that have been found underground but are difficult to retrieve due to hard rock, can be reached using a form of underground mining. |
Введение новых пород древесины в производство мухобойки позволило вместо конского волоса бросать мух на ветер по шелковым нитям. |
The introduction of new woods to the manufacture of fly rods made it possible to cast flies into the wind on silk lines, instead of horse hair. |
Эти типы-скрещивания первого поколения истинных пород. |
These types are first generation crosses of true breeds. |
В отличие от хвойных пород, которые имеют простые колоски пыльцы и сложные стробилы семян, gnetophytes обе смеси пыльцы и семян стробилы. |
In contrast to the conifers, which have simple pollen strobili and compound seed strobili, gnetophytes have both compound pollen and seed strobili. |
Внутренняя часть урана в основном состоит из льдов и горных пород. |
The interior of Uranus is mainly composed of ices and rock. |
Хотя эти толстые слои могут существовать, они редко состоят только из фосфатных осадочных пород. |
Although these thick beds can exist, they are rarely only composed of phosphatic sedimentary rocks. |
Одно исследование с использованием шведских страховых данных показало, что из всех распространенных пород кошек наиболее низкие показатели выживаемости имеют рэгдолл и Сиамская кошка. |
One study utilizing Swedish insurance data showed that of the common cat breeds, the Ragdoll and Siamese have the lowest survival rate. |
Для малого предприятия проще использовать несколько местных пород кроликов. |
For the smaller enterprise, multiple local rabbit breeds may be easier to use. |
Выветривание горных пород и минералов высвобождает фосфор в растворимой форме, где он поглощается растениями, и превращается в органические соединения. |
Weathering of rocks and minerals release phosphorus in a soluble form where it is taken up by plants, and it is transformed into organic compounds. |
Изотопное датирование лунных пород предполагает, что большинство ударных расплавов происходило в довольно узкий промежуток времени. |
Isotopic dating of Moon rocks implies that most impact melts occurred in a rather narrow interval of time. |
Преобладают плантации импортных пород деревьев, в частности неродных эвкалипта и сосны. |
Plantations of imported tree species are predominant, particularly the non-native eucalyptus and pine. |
Области гидротермально измененных пород, лавовые потоки, пирокластические потоки и области, покрытые вулканическим пеплом, встречаются повсюду вокруг горы. |
Regions of hydrothermally altered rocks, lava flows, pyroclastic flows and areas covered by volcanic ash occur all around the mountain. |
Часть тепловой энергии ядра переносится к земной коре мантийными шлейфами-формой конвекции, состоящей из всплесков более высокотемпературных пород. |
A portion of the core's thermal energy is transported toward the crust by mantle plumes, a form of convection consisting of upwellings of higher-temperature rock. |
Shergottites магматических пород щелочно-ультраосновные литологии. |
Shergottites are igneous rocks of mafic to ultramafic lithology. |
Скважины 6 и 7 были пробурены более глубоко и извлечены из участков земли со значительно меньшим количеством трещиноватых коренных пород, чем скважина 5. |
Wells 6 and 7 were drilled more deeply and drew from areas of land with significantly less fractured bedrock than well 5. |
Возможно, существует какая-то генетическая основа для такого поведения, и оно преимущественно затрагивает чистокровных кошек восточных пород, но может развиться и у любой кошачьей породы. |
There may be some genetic basis for the behavior, and it predominantly affects purebred cats of oriental breeds, but can develop in any feline. |
В Японии существует семь признанных пород курицы Шамо, и все они являются памятниками природы Японии. |
There are seven recognised breeds of Shamo chicken in Japan, all of which are designated Natural Monuments of Japan. |
У мелких пород как молодой, так и пожилой возраст ассоциируется с меньшим размером помета. |
In smaller breeds, both young and old age are associated with smaller litter size. |
Механическое или физическое выветривание включает разрушение горных пород и почв в результате прямого контакта с атмосферными условиями, такими как тепло, вода, лед и давление. |
Mechanical or physical weathering involves the breakdown of rocks and soils through direct contact with atmospheric conditions, such as heat, water, ice and pressure. |
Анализ образцов почвы, собранных викингами в 1976 году, показал, что богатые железом глины соответствуют выветриванию базальтовых пород. |
Analysis of the soil samples collected by the Viking landers in 1976 indicate iron-rich clays consistent with weathering of basaltic rocks. |
В некоторых районах вагонку традиционно оставляли в качестве сырой древесины, полагаясь на хорошую циркуляцию воздуха и использование полудеревянных пород для предотвращения гниения досок. |
In some areas, clapboards were traditionally left as raw wood, relying upon good air circulation and the use of 'semi-hardwoods' to keep the boards from rotting. |
Не полностью консолидированные и слабо цементированные кокины считаются зернистыми в системе классификации Данхэма для карбонатных осадочных пород. |
Incompletely consolidated and poorly-cemented coquinas are considered grainstones in the Dunham classification system for carbonate sedimentary rocks. |
Из-за этого улучшения огнестрельного оружия возникла необходимость в специалисте ретривере, так как обучение сеттер-и пойнтер-пород в ретривале оказалось неэффективным. |
Because of this improvement in firearms, a need for a specialist retriever arose, as training setter and pointer breeds in retrievals was found to be ineffective. |
Хотя все породы кур могут быть завитыми; это чаще всего наблюдается у таких пород, как Кочин, Пекин и польский. |
Though all breeds of chickens may be frizzled; it is most commonly seen in breeds such as the Cochin, Pekin, and Polish. |
Селективное разведение пород собак привело к сужению узких мест для конкретных пород. |
Selective breeding for dog breeds caused constricting breed-specific bottlenecks. |
Орбитальная спектроскопия этого края кратера показывает признаки филлосиликатных пород, указывающих на более древние осадочные отложения. |
On Monday and again on Tuesday, New York Mayor George McClellan approached Morgan for assistance. |
Ученые обнаружили множество типов горных пород на холмах Колумбии и распределили их по шести различным категориям. |
Scientists found a variety of rock types in the Columbia Hills, and they placed them into six different categories. |
Он также иногда был использован в развитии других пород кроликов или новых разновидностей других пород. |
It has also sometimes been utilized in the development of other rabbit breeds or other breeds' new varieties. |
Болезнь ЛКП - это аваскулярный некроз головки бедренной кости у собак мелких пород, обычно весом до 25 кг. |
LCP disease is an avascular necrosis of the femoral head in small-breed dogs, usually those weighing up to 25 lbs. |
Это означает, что эрозия и деформация высвободили старые слои горных пород,которые обычно были скрыты. |
This means that erosion and warping have released old rock layers that would normally be hidden. |
Кроме того, члены миссии представили первые данные, полученные с помощью Мессбауэровского спектрометра MIMOS II, сделанного на участке коренных пород. |
Additionally, mission members presented first data from the MIMOS II Mössbauer spectrometer taken at the bedrock site. |
20 апреля 2004 года марсоход достиг кратера Эндьюранс, который, как было известно, имел много слоев горных пород. |
On sol 84 April 20, 2004, the rover reached Endurance crater, which was known to have many layers of rocks. |
Высокотемпературные формы тридимита и кристобалита известны из богатых кремнеземом вулканических пород. |
The high-temperature forms of tridymite and cristobalite are known from silica-rich volcanic rocks. |
Особенно это касается сушки тонких виниров и высокотемпературной сушки хвойных пород древесины. |
This is especially true in the drying of thin veneers and high-temperature drying of softwoods. |
Первая дорога в Гальштат была построена только в 1890 году, вдоль западного берега, частично путем подрыва горных пород. |
The first road to Hallstatt was only built in 1890, along the west shore, partially by rock blasting. |
Группа горных пород, из которых происходит пунаму, называется офиолит. |
The group of rocks where pounamu comes from are called ophiolites. |
Сланцы - это осадочные породы, образовавшиеся в результате механического распада ранее существовавших пород. |
Karin Friedrich herself in a personal e-mail strongly urged me to call Copernicus a PRUSSIAN astronomer. |
Сланцы - это осадочные породы, образовавшиеся в результате механического распада ранее существовавших пород. |
The shales are sedimentary rocks from the mechanical disintegration of preexisting rocks. |
Известняк менее устойчив, чем большинство магматических пород, но более устойчив, чем большинство других осадочных пород. |
Limestone is less resistant than most igneous rocks, but more resistant than most other sedimentary rocks. |
Центральные ядра крупных горных хребтов состоят из интрузивных магматических пород, обычно гранитных. |
The central cores of major mountain ranges consist of intrusive igneous rocks, usually granite. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этаж водоносных пород».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этаж водоносных пород» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этаж, водоносных, пород . Также, к фразе «этаж водоносных пород» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.