2/3 текста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

2/3 текста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
2/3 of the text
Translate
2/3 текста -

- 2

2-naphthoquinone

- текста

of the text



В пункте 22 рассматриваемого текста речь идет о сохранении оговорок, но ничего не говорится об их снятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 22 of the text under consideration referred to keeping reservations but not in so many words to withdrawing them.

Но не следует считать, что это принижает значение отличной работы, проделанной Конференцией при подготовке текста договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should not be seen as devaluing the excellent work the Conference has done in preparing the text of the treaty.

Editior запускается в командном режиме, где движение курсора, редактирование, копирование и вставка текста происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The editior starts in command mode, where cursor movement, editing, copying and pasting text occurs.

Выберите символ, который будет отображен над или под всей длиной выделенного текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select a character to display over or below the entire length of the selected text.

С учетом этой меры законодатели не пожелали предусматривать специального текста, запрещающего расистские организации как таковые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this measure, the legislature did not intend to provide a special law prohibiting racist organizations per se.

Однако если Председатель будет и далее колебаться по поводу формулировок текста, вовлечение в эту работу государств-членов будет оставаться жизненно важной альтернативой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the event that the chair should continue to hesitate to come up with a text, an approach driven by Member States will remain a viable alternative.

Документы на всех шести официальных языках сканируются, обрабатываются для обеспечения извлекаемости всего текста и размещаются в СОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documents in all six official languages are scanned, processed for full text retrieval, and posted to ODS.

В интересах эффективности нашей работы я прочту лишь часть текста моего заявления; полный его текст распространен в зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an eye to the effectiveness of our work, I will read only part of the text of my statement; copies of the full text have been distributed.

Непосредственное обращение к аппаратным функциям графического адаптера для улучшения отображения текста на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display.

Делегация Грузии с нетерпением ожидает созыва дипломатической конференции в 1997 году для принятия окончательного текста устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation looked forward to the convening of a diplomatic conference in 1997 for the final adoption of the statute.

Для вставки разделов текста с макетом колонок, отличным от используемого в текущем стиле страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To insert sections of text that uses a different column layout than the current page style.

Изменяет размер текста в рисованном объекте в соответствии с границами выбранного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resizes text in a drawing object with respect to the borders of the selected object.

Но несмотря на недостатки принятого текста, Конференция заложила и основы для будущих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However flawed the text adopted, the Conference had laid building blocks for the future.

Оставшаяся часть текста этого пункта такая же, как и в данном пункте ноты Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of this paragraph is the same as in the Pakistan text.

Мы считаем, что такие изменения позволили более тщательно отразить современную ситуацию в нашей стране в окончательном варианте текста .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that with such changes, the final product more accurately reflects up-to-date circumstances in our country.

Нюансы и отличия будут отражены с помощью текста, взятого в квадратные скобки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuances and variations would be reflected through text in brackets.

Если мы объединим наши выдержки из текста и выберем одну броскую для заголовка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we just put our quotes together and pick the catchiest one for the headline?

Рисунок кроссовки состоит из рекламного текста, из слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the image of the shoe is made of the copy, the words.

В Специализированной секции не удалось прийти к консенсусу в отношении рекомендации этого текста для принятия в качестве стандарта ЕЭК ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No consensus was reached by the Specialized Section to recommend this text for adoption as a UN/ECE standard.

Для некоторых композиций доступен правильный перевод песни. Вы так же можете скачать перевод текста песни 3LW Can I Talk 2 U - From Desert Storm Mixtape Vol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Can I Talk 2 U - From Desert Storm Mixtape Vol.

Как и в случае с набором текста, важно было создать пользовательский интерфейс, который стал бы простым и эффективным для людей, далёких от компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like with typesetting, the important thing was crafting a user interface that was both natural and efficient for noncomputer people to use.

Используется для изменения размера представления в соответствии с шириной текста документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resizes the display to fit the width of the text in the document.

С работающим сервером мыши легко осуществить копирование и вставку больших кусков текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copying and pasting large blocks of text with a working mouse server is very easy.

В главном окне установи курсор в поле для ввода текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the main window, click in the typing box.

Выбор шрифта для текста в подсказках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select here the font used to display text in tooltips.

Она просит подтвердить, что этот пересмотренный вариант заменит нынешний вариант текста на китайском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She requested confirmation that that revised version would replace the current version in Chinese.

Любое дальнейшее изменение текста г-на Келина может привести к тому, что замечание общего порядка войдет в противоречие с соображениями Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any further dilution of Mr. Kälin's text would render the general comment inconsistent with the Committee's Views.

Позволяет показать или скрыть узкую полосу слева от текста, на которой можно устанавливать закладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a toggle item. Setting it on checked will make the Icon Border visible in the left side of the active editor, and vice versa.

Не публикуйте изменения, которые могут исказить значение текста, без одобрения членов ассоциации ЕФСПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please do not commit modifications that change the meaning of the text without approval from a core team member of the FSFE.

Щелкните, чтобы отобразить дополнительные команды автотекста, например, для создания новой записи автотекста из текста, выбранного в текущем документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.

Сейчас на эти настоятельные призывы дает ответ проект текста ДВЗИ, представленный на рассмотрение Ассамблеи и ожидающий окончательного одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those clarion calls have now been answered by the draft CTBT text before this Assembly and awaiting final adoption.

Теперь используя панель инструментов поэкспериментируйте с цветом, шрифтом и размером вашего текста...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a moment now to use the toolbar and experiment with color, font and size of your text...

Для прокрутки текста можно пользоваться клавишами со стрелками вправо и влево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see it, press the right arrow; to scroll back to the left, press the left arrow.

Анализ полного текста этих сообщений показывает, что почти две трети из них не содержат никакой существенной информации по вопросам устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An analysis of the full text of these stories shows that almost two thirds do not present any substantial information on sustainable development.

Микротекст: это элемент дизайна, при котором используются строчки текста микроскопических размеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microtext: Design features using lines of very small text have been incorporated; frequent variations produce a range of font sizes and styles.

Используйте диалог Выбор цвета для выбора цвета текста новых служб на уровне запуска. Новые службы будут отличаться от других этим цветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the Select Color dialog box to pick a text color for services new to a runlevel. New service entries will be distinguished by this color.

Используйте этот элемент, для отмены последнего произведенного изменения в программе. Например, если вы удалили строку текста, элемент меню Отменить восстановит её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use this entry to remove the effect of the last action you performed in the example, if you deleted a line of text, the Undo menu entry will replace that line.

Зарегистрировать образец текста, напечатанный на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had to register a sample sheet of text out of the typewriter.

Различные эксперты внесли сформулированные ниже предложения с целью их рассмотрения до принятия окончательного варианта текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggestions noted below were made by different experts in order to be considered before the final adoption.

В качестве необязательного второго параметра, вы можете передать строку текста, которая будет отображатся в конце обрезанной переменной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an optional second parameter, you can specify a string of text to display at the end if the variable was truncated.

Нумерация и расположение статей будут окончательно определены после согласования всего текста проекта факультативного протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final numbering and placement of articles would be decided when the text of the entire draft optional protocol had been agreed.

Но поверь мне - подтекст этого текста - прозрачный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subtext of that text? Booty.

Выберите поисковую систему для отображения ее конфигурации в смежных полях текста и параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select a search engine to display its configuration in the adjacent text and option boxes.

Новая команда concolor color - устанавливает цвет текста консоли инжекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New command concolor color - it set up console text color of Injection.

Было решено, что рабочая группа возобновит разработку текста статей 10 и 11 на более позднем этапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was decided that the working group would resume its elaboration of articles 10 and 11 at a later stage.

Различные смысловые оттенки и перефразированные формулировки будут отражены с помощью текста, заключенного в квадратные скобки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuances or variations would be reflected through text enclosed in square brackets.

Мне нужен продуманный анализ, подкреплённый цитатами из текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am interested in a well-thought out analysis corroborated with evidence from the text and only the text.

Задайте начальный и конечный символы для двухстрочной области текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specify the characters to enclose the double-lined area.

Например, Комитет отмечает чрезмерное использование в описательной части акронимов, что может затруднить понимание читаемого текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Committee notes an excessive use of acronyms in the narratives that may distract from an easy understanding of what is being read.

Открывает диалог выбора цвета для текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opens a color selector that modifies the text color.

Итак, прошу вас оставаться на местах и дождаться текста, с тем чтобы вы смогли ознакомиться с нерассмотренными текстами пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please wait in your seat for the text so that you can familiarize yourself with the outstanding texts of the paragraphs.

WRAM обеспечивал до 25% большую пропускную способность, чем VRAM, и ускорял обычно используемые графические операции, такие как рисование текста и заливка блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WRAM offered up to 25% greater bandwidth than VRAM and accelerated commonly used graphical operations such as text drawing and block fills.

Все должно быть под контролем, и излишки курсивного текста должны быть сдержаны для того, чтобы использовать его, когда это только необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything needs to be controlled and surplus Italic textmust be held backItalic text in order to use it when it is only most necessary.

10 октября генеральный директор Apple Тим Кук опубликовал анонимную записку на сайте хранения текста PasteBin о своем решении удалить приложение из App Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 10, Apple CEO Tim Cook posted an anonymous memo on text storage site PasteBin regarding his decision to remove the app from the App Store.

Справедливые слушания как по тексту основного текста, так и по тексту инфобокса происходят на ток-шоу, а не в самой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fair hearings for both body text and infobox text take place on Talk, not in the article itself.

На клавиатурах QWERTY 56% штрихов набора текста выполняются левой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On QWERTY keyboards, 56% of the typing strokes are done by the left hand.

Чем длиннее UDH, тем меньше места остается для текста сообщения или другого содержимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer the UDH, the less space remains for the message text or other contents.

Халдрапер поместил тег POV в разделе индустриальная эпоха после возражения против текста статьи, который цитируется в нескольких научных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haldraper placed a POV tag in the Industrial Age section after objecting to article text that is cited to several scholarly sources.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «2/3 текста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «2/3 текста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 2/3, текста . Также, к фразе «2/3 текста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information