Собрание людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Собрание людей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
meeting of people
Translate
собрание людей -

имя существительное
gatheringсбор, встреча, собирание, сборище, скопление, собрание людей
- собрание [имя существительное]

имя существительное: meeting, assembly, collection, assemblage, congregation, convention, convocation, rally, bevy, corpus

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.


встреча, сбор, собирание, сборище, скопление, уборка


Поскольку мы пытаемся облегчить голосование для людей по всей Америке, собрание в Айове - это самая болезненная ситуация, с которой мы в настоящее время сталкиваемся для голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we try to make voting easier for people across America, the Iowa caucus is the most painful situation we currently face for voting.

Тем не менее, каким-то образом, это странное собрание людей, оно сработало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, somehow, this sort of weird collection of people, it worked.

Назови его Jip-Hyun (собрание мудрых людей).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call it Jip-Hyun (wise people's gathering).

Масонские ложи представляют собой мирное собрание людей, принадлежащих к разным местам происхождения, языкам, происхождению и верованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masonic Lodges represent a peaceful assembly of people that are of different places of origin, languages, backgrounds, and beliefs.

Собрание во время хаджа считается самым большим ежегодным собранием людей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gathering during the Hajj is considered the largest annual gathering of people in the world.

Он нашел этих людей, у них было собрание вчера вечером за городом, в театре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found a convention from out of town, at the theatre the other night.

В первые дни своего существования общество представляло собой собрание людей, исследующих духовные, а не политические альтернативы капиталистической системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its early days, the society was a gathering of people exploring spiritual, rather than political, alternatives to the capitalist system.

Около 25 000 молодых людей посещают каждое собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 25,000 youth attend each gathering.

Все, что нужно сделать, — пригласить людей на встречу, которую мы создали в первом видеоролике. При этом встреча превратится в собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we have to do is invite people to the appointment that we created in the first movie, and then we can turn it into a meeting.

Когда собрание закончилось, многие из молодых людей направились домой по длинной дороге, к хижине Иденов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the meeting finished, many of the younger men headed home the long way, towards the Edens' cabin.

Вы также можете открыть приглашение на собрание в календаре, чтобы увидеть, сколько людей приняли приглашение, оставили его под вопросом или отклонили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also open the meeting request in your calendar to see how many people have accepted, tentatively accepted, or declined.

Какое впечатляющее собрание молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What an impressive collection of young men.

Законом может быть установлено требование предварительного уведомления властей, если собрание или манифестация проводятся в местах движения транспорта или людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior notification of the authorities may be legally required if the assembly or demonstration is held in a public thoroughfare.

Это не что иное, как собрание непонятных цитат различных людей, которые утверждают, что слышали их от Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is nothing but a collection of obscure quotes by various people who claim to have heard from God.

Ошеломляющее собрание людей, здесь, на базе военно-возушных сил Эндрюса, куда доставят сержанта Николаса Броуди в ближайшие два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turnout is overwhelming here at Andrews Air Force Base where Sergeant Nicholas Brody is scheduled to land in just under two hours.

Собрание во время хаджа считается самым большим ежегодным собранием людей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gathering during the Hajj is considered the largest annual gathering of people in the world.

Это было мирное собрание всех людейевреев, мусульман, христиан, атеистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was some kind of peace congregation with all kinds of people, Jews, Muslims, Christians, Atheists.

После восстания рабов Ната Тернера в 1831 году было созвано собрание штата, чтобы принять новую Конституцию, включающую положения о лишении прав свободных цветных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the 1831 Nat Turner slave rebellion, a state convention was called to pass a new constitution, including provisions to disenfranchise free people of color.

Существует общее недоразумение, что собрание систем интересно для большого количества людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a general misunderstanding, that a gathering of systems are interesting for lots of people.

Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things.

Я была очень удивлена тем фактом, как много молодых людей страдали и испытывали трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, to my surprise, what I found was so many of these young people were suffering and struggling.

Но они не потратили это богатство одинаково для обеспечения благополучия, благополучия людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they haven't used that wealth equally well to foster human prosperity, human prospering.

В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions.

Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value.

Но крайне мало людей с тех пор уделяли внимание всем судебным разбирательствам, которые забрали образовательную землю обетованную у каждого ребёнка, который должен был её получить по решению ещё того дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But very few people pay attention to all of the court cases since then, that have undone the educational promised land for every child that Brown v Board intended.

Когда двое людей смотрят в будущее с чувством единения и солидарности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When two people face the world with unity and solidarity...

Мы не можем больше иметь носителей фейрийской крови в мире людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't have bearers of the fae on the human plane any longer.

Так научите своих людей пользоваться устройствами, предохраняющими перед зачатием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then let your people learn about the devices to safely prevent conception.

Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщенияотправлять. На самом деле это изменение всей экосистемы в целом. Ане только конкретной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also affect people who want to send messages, becausethis is really a transformation of the ecosystem as a whole, notjust a particular strategy.

Я рада видеть людей, которые слегка расслабились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thrilled to see people turn out.

Вместе с тем эти учреждения предназначены и для более молодых людей, испытывающих особые потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These institutions are, however, also intended for younger people with special needs.

Уверена, была целая очередь из людей готовых убить его, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure lots of people must've been lining up to dust him, right?

Я только что обломал Джима и от всего сердца приглашаю вас всех на особенное собрание. На собрание одиноких сердец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i just invited jim to suck it,and i am cordially inviting all of you to a special convention- a- a lonely hearts convention this afternoon.

В очищенной части происходило нелегальное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the cleared space an illegal meeting was going on.

Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community.

Но у меня пока не разрешилась проблема с пропавшим челноком, так что я могу пропустить молитвенное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do have an ongoing situation with a missing shuttle so I will have to skip the prayer meeting.

Собрание было закрыто, - говорит сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was closed, she says.

Так, так, похоже здесь целое собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, well, it's looking like a convention in here.

Почему? Я зарезервировал две колонки сегодняшнего набора на собрание и на твою речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, I've ordered two columns held for a yarn on the meeting and your speech.

Первое народное собрание было учреждено в 1866 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first popular assembly was established in 1866.

Это обширное собрание пересказов различных мифов и легенд из Греции и Скандинавии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a lengthy collection of retellings of various myths and legends from Greece and Scandinavia.

30 января 1846 года Законодательное собрание Алабамы объявило, что проголосовало за перенос столицы из Таскалузы в Монтгомери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 30, 1846, the Alabama legislature announced it had voted to move the capital city from Tuscaloosa to Montgomery.

В 1875 году Национальное Собрание Франции проголосовало за выделение 80 000 фунтов стерлингов на ремонт фасада и балюстрад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1875, the French National Assembly voted to allocate £80,000 for repairs of the façade and balustrades.

Когда парламент был распущен и собрание продолжало заседать по королевскому разрешению, Уорнер помог Уильяму Лауду разработать новые каноны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that parliament was dissolved, and the convocation continued its sittings under royal licence, Warner assisted William Laud in framing new canons.

История посвящена мальчику по имени Гарри Эшфилд, которого привела на собрание христианского возрождения его няня, Миссис Эшфилд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story focuses on a boy named Harry Ashfield who is brought to a Christian revival meeting by his babysitter, Mrs.

Самым значительным итогом бунта стало собрание Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most significant outcome of the riot was the Assembly of the Land.

Олькотт из Теософского общества, Адьяр в Мадрасе, хотел созвать собрание по поводу прибытия Дхармапалы в Мадрас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olcott of the Theosophical Society, Adyar in Madras, wanted to convene a meeting on Dharmapala's arrival in Madras.

Первое учредительное собрание было распущено в 1954 году; это было оспорено его Восточно-Бенгальским спикером Маулви Тамизуддином Ханом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first constituent assembly was dissolved in 1954; this was challenged by its East Bengali speaker, Maulvi Tamizuddin Khan.

Таф трудится, чтобы найти решение, и созывает собрание всех миров, которые вот-вот столкнутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuf labors to find a solution, and calls a meeting of all the worlds about to clash.

К 1793 году Мусин-Пушкин получил в свое распоряжение более 1700 рукописей, богатейшее собрание книжных редкостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1793 Musin-Pushkin had got more than 1700 manuscripts available, the richest collection of book rarities.

В 1887 году Полное собрание сочинений А. Н. Плещеева было издано, переиздано посмертно, в 1894 году сыном поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887 The Complete A.N.Pleshcheev was published, re-issued in posthumously, in 1894 by the poet's son.

Собрание Орлов, преследующих стрелу зайца из Вубэй-Чжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'convocation of eagles chasing hare arrow' from the Wubei Zhi.

Джаялалита покинула собрание со своим разорванным сари, проведя параллель с постыдным раздеванием Драупади в эпической Махабхарате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jayalalitha left the Assembly with her torn saree drawing a parallel with the shameful disrobing of Draupadi in the epic Mahabharata.

Только Пруссия с ее подавляющей военной мощью могла защитить Франкфуртское Собрание от военного нападения князей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Prussia, with its overwhelming military might, was able to protect the Frankfurt Assembly from military attack by the princes.

В 1972 году Айова была первым штатом, который провел свое демократическое собрание, а четыре года спустя-первое республиканское собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, Iowa was the first state to hold its Democratic caucus, and it had the first Republican caucus four years later.

В нем утверждалось, что в пабе проходило собрание ирландских республиканцев и что стрельба была местью за нападение ИНЛА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It claimed that an Irish republican meeting was being held in the pub and that the shooting was retaliation for the INLA attack.

Его Commentarii grammatici по меньшей мере в 29 книгах представлял собой собрание лингвистических, грамматических и антикварных заметок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Commentarii grammatici in at least 29 books was a collection of linguistic, grammatical and antiquarian notes.

Законодательное собрание первоначально образовало шесть округов, которые охватывали только населенные долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislature initially formed six counties, which covered only inhabited valleys.

Выборы в Законодательное собрание Тайваня состоялись 12 января 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislative elections were held in Taiwan on January 12, 2008.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собрание людей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собрание людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собрание, людей . Также, к фразе «собрание людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information