Чулан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- чулан сущ м
- closet, cupboard, pantry, storeroom(шкаф, кладовая)
-
имя существительное | |||
closet | чулан, стенной шкаф, уборная, клозет, клетушка, небольшой кабинет | ||
cupboard | шкаф, буфет, чулан, стенной шкаф | ||
cuddy | дурак, небольшая каюта, буфет, чулан, осел | ||
lumber-room | чулан |
- чулан сущ
- кладовка · кладовая · стенной шкаф · каморка
каморка, кладовка, кладовая, клеть, сенник, чуланчик, закут
Чулан Помещение в доме, служащее кладовой.
Джесс, нельзя запихивать девушку в чулан. |
Jess, you don't shove a girl in a closet. |
Я отнесла его в чулан. |
I put it away in the lumber room. |
Потом стала рыться в груде валявшейся в углу одежды, отыскала бальное платье, отряхнула его и повесила опять в чулан. |
Then she dug into the mass of garments in the corner and found a dancing-frock and shook it out and hung it back in the closet. |
Они снова заперли на засов входную дверь, тщательно обыскали кухню, чулан, буфетную и, наконец, спустились в погреб. |
They refastened the back door, examined the kitchen, pantry, and scullery thoroughly, and at last went down into the cellar. |
Don't look in the closet either It's greedy |
|
Это чулан для мётел. |
That's a broom cupboard. |
Тюремный персонал безрезультатно обыскал каждую камеру, комнату и чулан. |
The prison staff searched in every cell, room, and closet to no avail. |
Palashka had taken away our swords, and had carried them to the garret. |
|
Адская Кухня отстраивается, мистер Нельсон. И через 18 месяцев вы и чулан за такую цену снять не сможете. |
Hell's Kitchen's on the rebound, Mr. Nelson, and in 18 months, you won't be able to rent a broom closet at this price point. |
'All right,'' he says, closing the door to the storage room. |
|
Она потихоньку переносит твою коллекцию в чулан, а ты не замечаешь. |
She's secretly been moving your collectibles into storage a little at a time and you haven't noticed. |
Or look in the pantry and see if there's any wine. |
|
и немедленно пополз в чулан я закрыл дверь и тут же позвонил 911. |
And I immediately, I crawl into the closet, I closed the door and I called 911 right away. |
Да, было похоже на чулан. |
It was a bit of a cupboard, yeah. |
Наставника, который закует его в цепи и посадит в чулан, а потом пошлет его нагонять страх на своих работников. |
A mentor who chains him up and locks him in a cupboard and then uses him to intimidate his employees. |
Except ginger snaps and, um, broom closet. |
|
Положи гитару в чулан рядом с радио формой для карате и великом. Пойдем телек смотреть. |
You just stick that guitar in the closet... next to your shortwave radio... your karate outfit, and your unicycle... and we'll go inside and watch TV. |
Он не ищет проблем, что значит, что вы даете Кости разрешение осмотреть чулан. |
He's not looking for trouble, which means you are giving Bones permission to look in the storage room. |
Она потихоньку переносит твою коллекцию в чулан, а ты не замечаешь. |
She's secretly been moving your collectibles into storage a little at a time and you haven't noticed. |
И я открыл не ту дверь, нашел чулан, увидел люк в полу, обнаружил бомбоубежище. |
So I opened the wrong door, found a closet, saw a hatch in the floor, discovered a bomb shelter. |
The old lady's cupboard, under the stairs! |
|
I'm the fly in the ointment, the uninvited guest. |
|
Запертые в чулане? |
Locked in a broom closet? |
В апреле 2008 года Бхумибол назначил предполагаемого заговорщика переворота генерала Сурайуда Чуланонта в Тайный Совет Таиланда. |
In April 2008, Bhumibol appointed alleged coup plotter General Surayud Chulanont to the Privy Council of Thailand. |
Надо же, как хорошо у нас снабжаются чуланы. |
We have some really well-stocked supply closets here. |
Сестра Даккит дернула Йоссариана за руку и украдкой шепнула, что будет ждать его в чулане в коридоре. |
Nurse Duckett plucked Yossarian's arm and whispered to him furtively to meet her in the broom closet outside in the corridor. |
Чулан был в Тунисе. |
This was in Tunis. |
— Прячу поглубже в чулан. |
I shove 'em in the back of the closet. |
It is a noiseless lock, said he. |
|
И не раз. Собирающими травы в полях и варящими зелья в чулане. |
Many times... in the fields gathering herbs and in the storeroom meddling potions. |
It's hanging in the back of Aunt Edie's closet, collecting dust. |
|
Комната с чуланом, которую он занимал с Козеттой, выходила окном на бульвар. |
The chamber with a dressing-room, which he occupied with Cosette, was the one whose window opened on the boulevard. |
Просто мы были вместе в чулане. |
We were just in a cupboard together. |
In the cedar chips, back of paws and claws. |
|
В самом деле, оно образовывало своего рода чуланчик, а подоконник заключенного в нем большого окна мог служить столом. |
In fact, it formed a little closet, and the ledge of a window, which it enclosed, served as a table. |
The chairs were in a lumber room I believe.' |
|
It's hanging in the back of Aunt Edie's closet, collecting dust. |
|
Негритянка в испуге закатила глаза, указывая на маленький чуланчик, служивший кладовкой, и Скарлетт распахнула ведущую туда дверь. |
The negro woman rolled frightened eyes toward the small closet that served as a pantry and Scarlett threw the door open. |
I'm sweeping out the broom closet for the tenth time that day. |
|
Подрывник прокрался в чулан... |
Bomber sneaks into the storeroom... |
I said, there are spare bulbs in pantry. |
|
Отведите принцессу в ее королевские покои и подыщите какой-нибудь чулан для этой... |
Take the princess to her royal quarters and find a broom closet for... |
В общем, он женился. Думала, что с ума сойду, но наблюдая за церемонией из чулана, где я пряталась весь вечер, я поняла, что уже переболела им и выздоровела. |
Well, he just got married, and I thought I would be devastated, but as I watched the ceremony from the janitor's closet where I'd hidden all night, I realized I'm over him. |
Совсем не старый, блестящий мыслитель который вытащил из чулана идеологию правых сил и полностью поддерживал возрождение консерватизма. |
A young, brilliant thinker. Brought the right out of the closet and championed a whole conservative revival. |
Инспектор, заглядывая по дороге в чуланчики, неохотно проследовал к огнетушителю. |
The fire inspector reluctantly proceeded in the direction of the fire extinguisher, peeping into the lumber rooms as he went. |
He in the house, helping me clean out these cupboards. |
|
– Ты и вправду отстаиваешь то факт, что ты пришла сюда чтобы разобраться со мной и затем закрылась в чулане? |
Are you really defending the fact that you came up here to confront me and then hid in a closet? |
The dark-haired girl, she's gonna be kept in another closet. |
|
Ведерные чуланы, надворные постройки и выгребные ямы использовались для сбора человеческих отходов. |
Pail closets, outhouses, and cesspits were used to collect human waste. |
А это наша первая звукозаписывающая студия, которая раньше была чуланом. |
And that was our first recording studio, which was the broom closet. |
В конце концов ему это удалось; он запер его в чулане, запертом посохом такой же формы, и намеревается вернуть его в замок и на хранение брату Джерому. |
He has finally succeeded; he has him locked in a closet barred by a similarly shaped staff, and he intends to return him to the castle and Brother Jerome's keeping. |
Холмс провел вечер, роясь в кипах старых газет, которыми был завален один из наших чуланов. |
Holmes spent the evening in rummaging among the files of the old daily papers with which one of our lumber-rooms was packed. |
И загремели под крышами сараев, в чуланах, в курятниках сигнальные звонки, трещотки, бутылки, жестянки. |
And under the roofs of sheds, in attics and in chicken coops the signal buzzers, bottles, tin cans and rattles rang, banged and clattered. |
Приятно видеть, что Вы, ребята, наконец-то вылезли из чулана. |
Good to see you guys finally came out of the closet. |
Maybe she locked you up in a closet when you were a little kid. |
- чердачный чулан - attic boxroom
- Застрявший в чулане - trapped in the closet
- дверь чулана - closet door
- нужный чулан - desired closet
- запереть в чулане - shut in a closet