May I buy you something to drink - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
may we present? - мы можем представить?
may be organized - может быть организовано
so may - так может
may be reserved - могут быть защищены
may i come in - Могу ли я войти
may i disturb - может я беспокоить
in the middle of may - в середине мая
may only be reproduced - могут быть воспроизведены только
may reduce the need - может уменьшить потребность
may not apply to you - может не относиться к вам
Синонимы к May: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к May: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение May: the hawthorn or its blossom.
neither am I! - я тоже!
I agree to it - Я согласен с этим
i should definitely - я должен определенно
i had found - я нашел
but i pray - но я молюсь
i practiced law - я практиковал закон
i will seek confirmation - я буду искать подтверждения
i was trying - я пытался
i have supper - У меня есть ужин
i have full access - У меня есть полный доступ
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
shall i buy - должен я купить
to buy control of the company - купить контроль над компанией
i suggest to buy - я предлагаю купить
buy in shop - купить в магазине
political buy-in - политические бай-ин
could buy - можно купить
buy those - купить те,
buy units - блоки купить
if i want to buy - если я хочу купить
buy a magazine - купить журнал
Синонимы к buy: gain, investment, value, purchase, deal, acquisition, bargain, steal, snap up, invest in
Антонимы к buy: sell, spend, put, steal, resell, put in, vend, sale
Значение buy: a purchase.
You are welcome! - Добро пожаловать!
look before you leap - семь раз отмерь, один раз отрежь
you better not do this! - лучше так не делайте!
hope you are having a good day - надеюсь, у Вас будет хороший день
why do you allow - почему вы позволяете
you can ignore this message - Вы можете игнорировать это сообщение
you were asking - Вы спрашивали
unless you try it - если вы не попробуете
do you accept paypal - Вы принимаете Paypal
from now on, you can - с этого момента, вы можете
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
say anything/something - скажи
something for nothing - то ничего
trading something - торговое что-то
change something for - изменить кое-что для
were on to something - были на что-то
produce something by - производить что-то по
however, if something does go wrong - Однако, если что-то пойдет не так
believe something - что-то верить
playing something - играя что-то
something can be done about it - то, что может быть сделано об этом
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
conform to - соответствовать
cut to pieces - разрезать на куски
habituate oneself to - привыкнуть к
force to - заставить
to be done - предстоит сделать
give a bias to - дать предвзятость
bring to an untimely end - довести до несвоевременного завершения
so as to be resting on - чтобы опираться на
close to the bone - близко к кости
give no credence to - не доверяйте
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: напиток, питье, глоток, стакан, спиртной напиток, пьянство, море, склонность к спиртному
verb: пить, выпивать, вдыхать, пьянствовать, пить за здоровье, впитывать
die of drink - умереть от пьянства
cacao drink - какао-напиток
drink red wine - пить красное вино
i need a drink - мне нужно выпить
recovery drink - восстановление напиток
do you want something to drink - Вы хотите чего-нибудь выпить
would you buy me a drink - вы бы купить мне выпить
buy you a drink - купить вам выпивку
drink and does not - пить и не
drink your fill - пить досыта
Синонимы к drink: bracer, potation, liquid refreshment, libation, nightcap, nip, beverage, the hard stuff, moonshine, alcoholic drink
Антонимы к drink: food, quit drinking, diet, adam's beer, adam's wine, admirable dinner, anguish, appetizing food, atlanta special, balanced meal
Значение drink: a liquid that can be swallowed as refreshment or nourishment.
Bring me something to drink in a clean glass, so I can enjoy my food in silence. |
Принеси мне что-нибудь попить в чистом стакане, чтоб я могла насладиться своей пищей в тишине. |
Let me give you something to drink. |
Выпейте лучше,- сказал он. |
Did not he drink something of the demon's evil when his sword drank its soul? |
Не впитал ли он в себя и злобный нрав демона? |
Nikolka gave Alexei something to drink, but it was not a cold spiralling stream of water from a fountain but some disgusting lukewarm liquid that smelled of washing-up water. |
Николка давал пить, но не холодную, витую струю из фонтана, а лил теплую противную воду, отдающую кастрюлей. |
Please, give me something to drink from the Fountain of Memory. |
Пожалуйста, дайте мне что-то выпить из фонтана Воспоминаний. |
Something I like to do here on the course is drink six or seven of the local coffees, and dare my hands not to shake. |
Что бы мне хотелось сделать здесь, так это выпить шесть или семь местных чашек кофе, и позволить моим рукам не дрожать. |
Jamie, if you wouldn't mind getting me something to drink While the duke and I get better acquainted? |
Джейми, принеси мне что-нибудь выпить, пока я поближе знакомлюсь с герцогом. |
Basil, let us have something iced to drink, something with strawberries in it. |
Бэзил, прикажи подать нам какого-нибудь питья со льдом... и хорошо бы с земляничным соком. |
Амфетамин, попперс, кокаин, экстази, что-нибудь выпить? |
|
Give me something to drink and be damned to you. |
Дайте мне выпить и убирайтесь к черту. |
Какая-то сестра милосердия предлагает мне выпить стакан кофе. |
|
Give me something to drink, said Cuss, and he sat down. |
Дайте мне выпить чего-нибудь, - сказал Касс и опустился на стул. |
Because I know you, and I know you don't have moments of self-reflection, let alone have a drink with someone to tell them about it unless something happened. |
Потому что я знаю тебя. На тебя не нападают приступы самокопания, не говоря уже о том, чтобы выпить с кем-либо и рассказать о них, пока что-то не случается. |
So, can I get you gentlemen something more to drink... or maybe something to nibble on... some pizza shooters, shrimp poppers, or extreme fajitas? |
Джентльмены, могу ли я принести вам что-нибудь ещё выпить... или может быть, чего-нибудь погрызть? Какую-нибудь пиццу, сэндвичи, или может быть что-нибудь рыбное? |
People scoop water out of the Chambal and drink it, something you wouldn't do in most north Indian rivers. |
Люди черпают и пьют оттуда воду, чего вы не сделаете вбольшинстве северных рек Индии. |
Well, it seems there was nothing in his current life that would drive him to drink, so I am guessing it was something from his old life that came out out of the woodwork. |
Кажется, ничего из его обычной жизни не могло заставить его пить, поэтому я думаю, это было что-то из его старой жизни, что восстало из гроба, |
Сможешь принять душ и выпить чего-нибудь холодненького. |
|
As for Madame Boche and mother Coupeau, they were right at the end of the table, looking after the children, cutting up their meat and giving them something to drink, but not much wine. |
Что касается г-жи Бош и мамаши Купо, то они сидели на конце стола: надо было смотреть за детьми, резать им мясо и следить, чтобы они не пили много вина. |
I'll give you something to drink. |
Иди, я дам тебе попить. |
Your throat is raw, and if you don't eat or drink something soon, you're going to start hallucinating. |
Твой организм пересушен, если ты не поешь или не попьешь, то начнутся галлюцинации. |
Something was needed to lighten it before drink led to unpleasantness. |
Следовало что-то предпринять, прежде чем алкоголь приведет к неприятностям. |
What do you say we go get something to drink, make up and be friends? |
Что, если нам пойти выпить что-нибудь, помириться и стать друзьями? |
Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. |
Давай выпьем в том кафе кофе или ещё что-нибудь. |
Bea slipped something in her own drink. |
Би сама себе что-то подмешала. |
Can I start you out with something to drink? |
Могу я вам что-нибудь предложить выпить? |
Would somebody fix Benny something to drink? |
Может, кто-нибудь приготовит для Бени кофе? |
Bitch put something in my drink. |
Сучка положила что-то в мою выпивку |
And as I came upstairs to get something to drink, I looked out the window and realized that there was something that I was supposed to be doing, and this is what I saw. |
Когда я поднялся наверх, чтобы взять что-нибудь попить, я выглянул в окно и понял, что забыл о том, что должен был делать, так как я увидел вот это. |
At merienda, people would typically drink coffee, eat something sweet, a sandwich or a piece of fruit. |
В мериенде люди обычно пили кофе, ели что-нибудь сладкое, бутерброд или кусочек фрукта. |
She gave him something to drink. |
Она дала ему что-то попить. |
Go and drink something/eat something/lick salty rocks, breathe, get into the shade/put on something warm/sleep. |
Иди и выпей что-нибудь/съешь что-нибудь/оближи соленые камни, подыши, заберись в тень/надень что-нибудь теплое/поспи. |
Я думаю, что он что-то подсыпал мне в напиток. |
|
We'll go down, and then have something to drink. |
Мы спустимся и выпьем немного. |
Wait, I'll give you something to drink. |
Погоди, я дам тебе попить. |
You met with him. You gave him something to drink. |
Ты встретился с ним, предложил ему что-то выпить. |
Someone appears out of the blue, and drops something in his drink? |
Внезапно кто-то появляется и капает что-то в его напиток? |
Did you put something in my drink? |
Вы что-то подсыпали мне в бокал? |
Did you put something in her drink? |
Ты что-то подсыпала ей в напиток? |
Maybe Gwendolen slipped something in my drink. |
Может, Гвендолин чего подсыпала в бокал? |
Останетесь здесь, выпьете растворимого кофейку. |
|
He slipped something in my drink. |
Он подсыпал мне что-то в бокал. |
That would classify it as something other than a cola or soft drink, so we changed it to ade. |
Это классифицировало бы его как что-то другое, чем кола или безалкогольный напиток, поэтому мы изменили его на ade. |
Let me get you something cool to drink. |
Я принесу вам охлаждающий напиток. |
Go sit down and dry thy feet and let me bring thee something to drink to warm thee. |
Садись вот сюда, посуши ноги, а я дам тебе чего-нибудь выпить, чтобы ты согрелся. |
She just put something in his drink. |
Она подсыпала что-то в его выпивку. |
Someone slipped something in your drink. |
Тебе что-то подсыпали в напиток. |
When this used to be the last bus stop, the poor, when they craved for something greasy, they came here for a quick drink and a standing barbecue |
Когда тут была конечная остановка, бедняки, если хотели поесть чего-нибудь жирного, приходили сюда выпить на скорую руку и закусить шашлыком. |
Do you want to get a table inside and have a drink or something? I said to her finally. |
Может, хочешь пойти в бар, возьмем столик, выпьем чего-нибудь? - сказал я ей наконец. |
In underage kids drinking so they can get used to it, and become better drinkers or something when they can legally drink. |
В то, чтобы запрещать подросткам пить, потому что они могут привыкнуть к этому, и стать алкоголиками или кем-то в этом роде, когда они на законных основаниях смогут пить |
Берите выпивку и что нибудь перекусить, там много еды. |
|
It took resilience and perseverance to not quit, but I learned something that I knew before on the one percent day, and that is that you can only be good when you are truly, authentically listening to your own voice and working in alignment with that. |
Пришлось применить всю настойчивость и упорство, чтобы не сдаться, но я кое-чему научилась и знала это ещё тогда, когда получила 1%: ты можешь быть хорош, только когда действительно прислушиваешься к своему внутреннему голосу и действуешь в соответствии с ним. |
Ты сказал, что хотел извлечь из меня какую-то информацию. |
|
Может, на камерах безопасности есть что-то полезное для нас. |
|
Не забывай про травяную настойку. |
|
Give him some raspberry syrup to drink, and cover up his head. |
Напоить его малиной, закутать с головой... |
Since when do you ever turn down a drink? |
С каких пор вообще ты отказываешься? |
Пропускать после работы по пивку с приятелями. |
|
Now I'm building up to my big drink. |
Хотя, почти уже дозрел до главного своего напитка. |
Come up and have a drink and tell us all about Bone Creek. |
Идем, идем, выпьем. И расскажешь нам, как там, на Костяном ручье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «May I buy you something to drink».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «May I buy you something to drink» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: May, I, buy, you, something, to, drink , а также произношение и транскрипцию к «May I buy you something to drink». Также, к фразе «May I buy you something to drink» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.