A liquor cabinet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A liquor cabinet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кабинет ликера
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- liquor [noun]

noun: ликер, раствор, щелок, жидкость, напиток, алкоголь, спиртной напиток, отвар, водный раствор лекарства

verb: выпивать, смазывать жиром

  • mellow liquor - отработанный сок

  • liquor company - компания по производству алкоголя

  • alkali liquor - щелочной раствор

  • bisulfite cooking liquor - бисульфитный варочный раствор

  • leach liquor - щелок от выщелачивания

  • black-liquor solids - сухой осадок черного щелока

  • mixed liquor total suspended solids - общее количество взвешенных веществ в смеси сточных вод с активным илом

  • white liquor - белый ликер

  • white liquor oxidation - окисление белого щелока

  • liquor permit - разрешение щелок

  • Синонимы к liquor: spirits, the hard stuff, intoxicating liquor, juice, drink, intoxicant, alcoholic drink, moonshine, the bottle, alcohol

    Антонимы к liquor: atlanta special, bottled water, cleaned water, crystal clear water, deionized water, distilled water, drinkable water, drinking water, drinking water supply, drinking water

    Значение liquor: alcoholic drink, especially distilled spirits.

- cabinet [noun]

noun: кабинет, шкаф, корпус, кабинет министров, правительство, шкафчик, кабинетный, горка, застекленный шкафчик

adjective: правительственный, министерский



I keep Charlie in the liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я храню Чарли в баре.

I swiped it from the old lady's liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стянула ее у своей старушки.

And he went in your liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он ушел в свою ликерную.

I swiped it from the old lady's liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стащила это у матери из бара.

And I'll go see what the old man has in his liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я посмотрю, что у старика есть в шкафчике с выпивкой.

Somebody must've cleaned them off. This is the cabinet where they keep the liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажу пятна их, наверное, отчистили в этом шкафчике они держат спиртное.

There were bottles in the liquor cabinet, the dining room hutch, my Mom's nightstand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутылки с выпивкой были в кабинете, в шкафу на кухне, тумбочке моей мамы.

Now I got a nice uniform, and the keys to the liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня теперь клёвая униформа и ключики от бара с выпивкой,.

I once stood between my great Uncle Kenneth and the liquor cabinet on Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я однажды стоял между моим дядей Кеннетом и алкогольным баром на Рождество.

See the shape of that liquor cabinet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел формы ее ликерной бутылки?

The liquor cabinet is off-limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкафчик со спиртным закрыт.

That's like handing a 12-year-old the keys to the liquor cabinet and the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как дать 12-летнему подростку Ключи от бара и от машины.

So he just showed up unannounced, raided the liquor cabinet, sprayed urine on the ceiling and passed out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, он явился без приглашения, опустошил мини-бар, обрызгал мочой потолок и вырубился?

A little bit of everything from my parent's liquor cabinet... but just a little so they can't tell I'm dipping into their stash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного от всего из шкафчика родителей, но... только немного, и они не заметят, что я рылась в их вещах.

I'm sorry if our liquor cabinet fails to live up to your standards, Mr. Hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, если наш ликерный запас не удовлетворяет ваши требования, мистер Хант.

Okay, remember, stay out of the liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, запомните: держитесь подальше от бара с ликером.

He should've stuck around to keep an eye on his liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было ему следить за своим баром.

Is that 18-year-old Talisker I saw in your liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талискер 18-ти летней выдержки, который я видела в твоем винном шкафу.

Look, if you want everyone to stay, you have to let me break into your dads' liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если ты хочешь, чтобы все остались, то, должна позволить мне влезть в бар со спиртными напитками твоих пап.

So he just showed up unannounced, raided the liquor cabinet, sprayed urine on the ceiling, and passed out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, он явился без приглашения, опустошил мини-бар, обрызгал мочой потолок и вырубился?

So I was in the liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осмотрел домашний бар.

In that tradition, I have mixed us a playful showbiz cocktail of what was left in my dads' liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой традиции, я сделал нам настоящий шоубизнес- коктейль из того, что осталось в барном шкафчике моих отцов.

There were bottles in the liquor cabinet, the dining room hutch, my Mom's nightstand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутылки с выпивкой были в кабинете, в шкафу на кухне, тумбочке моей мамы.

There's an unopened fifth of Maker's Mark in the liquor cabinet, so be good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть виски в баре непочатая, так что будьте паиньками.

Well, there's wine and beer in the fridge and liquor in that funny little cabinet in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вино и пиво в холодильнике, спиртные напитки в этом смешном шкафчике в углу.

There's an unopened fifth of Maker's Mark in the liquor cabinet, so be good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть виски в баре непочатая, так что будьте паиньками.

Oh, it's in the liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, он в нашем баре.

In that tradition, I have mixed us a playful showbiz cocktail of what was left in my dads' liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой традиции, я сделал нам настоящий шоубизнес- коктейль из того, что осталось в барном шкафчике моих отцов.

He did not know what he said at that first interview, with Francon's office full of people and cameras; Francon had thrown the doors of his liquor cabinet wide-open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не понимал, что говорит во время первого интервью в кабинете Франкона, забитом людьми и камерами. Франкон широко распахнул дверцы своего кабинетного бара.

I have my first bottle of 100% agave tequila in my liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравте меня - у меня в баре появилась первая бутылка текилы - 100% агавы.

And I'll go see what the old man has in his liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я посмотрю, что у старика есть в шкафчике с выпивкой.

She is definitely not hiding in the Salvatore liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прячется в винном погребе Сальваторов.

Want to break into Caleb's liquor cabinet, dish some dirt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела эту штуку попробовать на Калебе.

In Mouch's haste to get to his stash of peanut butter MMs, he broke the cabinet door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мауч в спешке, пытаясь добраться до орехового масла и конфет, сломал дверь шкафа.

The teacups rattled with her frantic attempt to shove herself tighter against the back of the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки задребезжали от ее отчаянной попытки забраться поглубже на полку.

That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес.

On 27 February, the Wolesi Jirga decided to question and confirm cabinet ministers on an individual basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 февраля Волеси джирга приняла решение рассмотреть и утвердить состав кабинета министров на индивидуальной основе.

On 20 December 1998, the Israeli Cabinet took a decision whose effect was quite simply to suspend the implementation of the Wye River Memorandum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 декабря 1998 года кабинет министров Израиля принял решение, результатом которого стало прекращение процесса выполнения Уай-риверского меморандума.

You really can't hold your liquor, can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно не можешь удержать алкоголь внутри, не так ли?

But then she always took care of herself-no liquor, no drugs, and recently she had stopped drinking coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, она всегда берегла свое здоровье: ни спиртного, ни тем более кокаина или еще чего в этом же роде, а последнее время даже от кофе отказалась.

I need for someone to sign this liquor shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна подпись за доставку алкоголя.

He's the guy who moves into a cabinet member's office and dispenses cool, calculated advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает также на кабинет министров, раздает холодные, расчетливые советы.

Our case is gonna disappear down behind some filing cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше дело пропадет в дебрях какого-нибудь шкафа для документов.

We need to open the file cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо открыть этот шкаф.

She herself, when she gulped down her dram of spirits on the counter, assumed a dramatic air, and tossed the liquor into her mouth, wishing it would do for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и сама она, когда брала со стойки стакан чего-нибудь крепкого, неизменно принимала трагический вид и, выпив, заявляла, что хочет издохнуть от этой отравы.

Mom, give him some acetaminophen. It's in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мам, дай ему жаропонижающее, оно в аптечке

I can finally switch to hard liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то можно перейти к крепким напиткам!

The Satomi cabinet will be resigning en masse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет Сатоми массово подает в отставку.

Ooh, ah, bathroom cabinet, third drawer down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванна, третий нижний ящик.

Kitchen cabinet with the other round things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухонном шкафу с другими круглыми вещами.

As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

The Cabinet in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров в сборе.

Philippe Chalamont, cabinet secretary to the prime minister,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп Шаламон, директор кабинета председателя Совета министров,

Disagreements with his colleagues and subordinates forced his retirement from the Cabinet in 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия с коллегами и подчиненными вынудили его уйти из кабинета министров в 1916 году.

Back in London, Churchill was angered by the Labour government's decision—backed by the Conservative Shadow Cabinet—to grant Dominion status to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Лондон, Черчилль был возмущен решением лейбористского правительства—поддержанного консервативным теневым кабинетом—предоставить Индии статус доминиона.

On 18 May 2018, Dmitry Medvedev presented the composition of the Cabinet, and on the same day President Vladimir Putin approved the composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 мая 2018 года Дмитрий Медведев представил состав Кабинета Министров, и в тот же день президент Владимир Путин утвердил его состав.

On 3 June 2015, the Government Cabinet debated an amendment to the Employment Equality Act, 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июня 2015 года Кабинет министров обсудил поправку к закону о равенстве в сфере занятости 1998 года.

According to a later female cabinet minister, Barbara Castle, Bondfield's actions in office had brought her close to betrayal of the movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам более поздней женщины-министра Кабинета, Барбары Касл, действия Бондфилда на посту приблизили ее к предательству движения.

It was formally recommended by the Cabinet Group of Ministers, headed by the then Deputy Prime Minister of India Lal Krishna Advani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что ЦРУ произносит его именно так,и информационные агентства сообщают об этом, используя Приштину в качестве орфографии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a liquor cabinet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a liquor cabinet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, liquor, cabinet , а также произношение и транскрипцию к «a liquor cabinet». Также, к фразе «a liquor cabinet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information