Another clue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
another important example - еще один важный пример
i found another job - я нашел другую работу
then another - то другой
than another - чем другой
each another - друг друга
another performance - другое исполнение
another technician - другой лаборант
will give you another - даст вам еще
go to another place - перейти в другое место
take it to another - принять его к другому
Синонимы к another: a further, an additional, one more, some other
Антонимы к another: less, same, fewer, this, back number, central, chief, critical, crucial, different
Значение another: used to refer to an additional person or thing of the same type as one already mentioned or known about; one more; a further.
noun: ключ, улика, ключ к разгадке, нить, ход мыслей, информация
verb: раскрывать, сообщать, раскрывать тайну
clue in to - подскажите
clue in - подсказывать в
no clue at all - нет никакой подсказки на всех
provides a clue - дает ключ
doesn't have a clue - не имеет ни малейшего понятия
not a clue about - Понятия не имею о
i haven't a clue - я не ключ
i will give you a clue - я дам вам ключ
no clue why - не догадывается, почему
have any clue - есть какие-либо подсказки
Синонимы к clue: tipoff, sign, trace, indication, information, hint, tip, signal, lead, evidence
Антонимы к clue: hide, keep secret
Значение clue: a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving of a mystery.
Это и есть второй ключ к месту захоронения короны. |
|
The coordinates were part of the first clue of the second Da Vinci Code WebQuest, the first answer being Kryptos. |
Координаты были частью первой подсказки второго веб-квеста Код Да Винчи, первым ответом на который был Криптос. |
And given the extraordinary amount of nosocomial infections, or hospital-acquired infections, this is a clue that it's a good time to reconsider our current practices. |
И учитывая огромный объем внутрибольничных инфекций - инфекций, полученных в госпитале, есть мнение, что сейчас самое время пересмотреть наш текущий порядок действий. |
Enormously developed jaw muscles, a clue to recognising a Gascon, even without his hat. |
Сильно развитые лицевые мускулы, выдающие в нём гасконца, даже без шляпы. |
Их единственная улика - эта хрустальная туфля. |
|
Let's remember that jamie hasn't a clue That the plan is to blind him with billows of nylon. |
Давайте помнить, что Джейми не догадывается, что его собираются ослепить куполом из нейлона. |
And then, unwittingly, Nurse Leatheran gave me a valuable clue. |
И тут, вдруг совершенно случайно, мисс Ледерен дала мне в руки ценнейший ключ. |
It costs a bob to enter and all you get for that is the first clue. |
Участие стоит шиллинг, и вы получаете только первый ключ к разгадке. |
And peregrine falcons are quite rare, so that must be a clue. |
А сокол-сапсан вообще достаточно редкий вид, так что это может быть важной уликой. |
Scanning the hieroglyphics covering the obelisk, he wondered if perhaps there were a clue hidden in the Egyptian symbology. |
Изучая покрывающие обелиск иероглифы, он размышлял о том, не стоит ли поискать ключ к разгадке в египетских символах. |
I have no clue what people do without a little Silver in their life. |
Не представляю, что люди делают без маленькой Сильвер. |
One clue is that lymph corpuscles are composed of bone marrow. |
Единственная зацепка, это то, что лимфоциты появляются в костном мозгу. |
Hey, how about next time you devise a plan to avoid expressing a feeling, clue me in. |
Эй, как насчет в следующий раз, когда ты придумаешь план, как избежать выражения своих чувств, просвети меня. |
Turns out Point Break wasn't the clue. |
Оказалось, что На гребне волны не был уликой. |
One was a clue in a murder hunt, concealed in foliage at the top of the garden. |
Один был уликой в игре поймай убийцу, спрятанной в листве в верхней части сада. |
Может быть в них есть подсказка, которую я должна найти. |
|
You show me a bomb, I can usually find a clue in it. |
Покажи мне бомбу, обычно в них я могу найти подсказки. |
You clearly don't know who you're talking to, so let me clue you in. |
Ты определенно не представляешь, с кем разговариваешь, так что позволь тебя просветить. |
The clue is in the woman's past. |
Разгадка кроется в прошлом этой женщины. |
I found a clue in this painting that was behind the cupboard. |
Я нашла подсказку на этой картине, которая была за буфетом. |
AND I SEE JUST THE GIRL TO CLUE US IN. |
И я как раз вижу девушку, которая нам в этом поможет. |
I mean, the clue's in the title. |
Я имею ввиду, что это понятно уже из названия. |
То есть та часть, где его прокатили, не дала намеков? |
|
He knew somewhere on this gnarled mass of figures was a clue that pointed to the lair. |
Он знал, что одна из фигур, окружающих эту каменную глыбу, должна указывать на убежище. |
Второй, указка на это место. |
|
И каждое слово - ключ к личности автора этого письма. |
|
The distinctive growl I heard over the phone, that was the first clue, and that comes from these high-efficiency hybrid engines developed by Devonshire Robotics. |
Характерное рычание, которое вы слышали по телефону, было первой зацепкой: оно шло от этих высокоэффективных гибридных двигателей, которые разрабатывают на Робототехнике Дэвоншира. |
Reflection, however, convinced him of the improbability of this; though it gave him no clue as to what the thing really was. |
Но по здравом размышлении он пришел к выводу, что это невероятно. Но никакого другого объяснения ему найти не удалось. |
Yes, I have a clue. |
Да, у меня есть клей |
Я понимаю, что скольжу по поверхности, не вникая в текст, но ничего даже отдаленно похожего на ключ не вижу. |
|
Perhaps that's a clue. |
Возможно, что в этом и есть разгадка. |
Так вы собираетесь дать нам подсказку куда мы едем? |
|
The double clue. |
В нем ключ к разгадке. |
They didn't have a clue who Desdemona was. |
Они понятия не имеют, кто такая Дездемона. |
Let me clue you in, Sherlock. |
Даю подсказку, Шерлок. |
Can I help it if they pay me by the clue? |
Что я могу поделать, если мне платят за улики? |
Once a team has completed one of the tasks, they are given the clue to their next location. |
После того, как команда выполнила одну из задач, они получают ключ к их следующему местоположению. |
There is no clue as to who wrote the graffiti or to its exact date. |
Нет никаких указаний на то, кто написал граффити или на его точную дату. |
The Cluestick is awarded to people who, in fact, have a clue. |
Клюшкой награждаются люди, которые, по сути, имеют ключ к разгадке. |
i have no clue what language it is but my friend is getting threatening emails from someone and they always put this in there. |
я понятия не имею, что это за язык, но мой друг получает угрожающие письма от кого-то, и они всегда кладут это туда. |
A ready clue is if the time stamps differ by precisely 1 hour. |
Готовая подсказка - если отметки времени отличаются ровно на 1 час. |
I don't have a clue why because I never saved a version of it without the top text. |
Я понятия не имею, почему, потому что я никогда не сохранял версию без верхнего текста. |
Once the Pit Stop is complete, the team is given their next clue and allowed to start racing again. |
После завершения пит-стопа команде дают следующую подсказку и разрешают снова начать гонку. |
Not sure what to do with the Damon Hill review - holding off on Project notification until others give me a clue how to proceed. |
Не знаю, что делать с обзором Деймона Хилла-откладывать уведомление о проекте, пока другие не дадут мне подсказку, как действовать. |
Do you have a clue who this doctor may be? |
У вас есть предположения, кто Этот доктор? |
A remark about a boy who caught flies in a bottle might be a clue for the later development of the Renfield character in Dracula. |
Замечание о мальчике, который ловил мух в бутылке, может быть ключом к более позднему развитию персонажа Ренфилда в Дракуле. |
Transformation of an article from one thing or state to another is said to be a clue to patent eligibility. |
Преобразование статьи из одного предмета или государства в другое, как говорят, является ключом к патентному праву. |
Once they reached a Race flag, teams had to take the flag back to where they started in order to receive their next clue. |
Как только они добирались до флага гонки, команды должны были вернуть флаг туда, откуда они начали, чтобы получить следующую подсказку. |
I've tried the technical village pump, i've tried the mediawiki mailing list, not a clue. |
Я пробовал технический деревенский насос, я пробовал список рассылки mediawiki, но ничего не понял. |
На краю пропасти потерпевшим кораблекрушение дали еще одну подсказку. |
|
A plasma glucose level of approximately 160 is sufficient to allow glucosuria, which is an important clinical clue to diabetes mellitus. |
Уровень глюкозы в плазме крови приблизительно 160 достаточно, чтобы позволить глюкозурии, которая является важным клиническим ключом к сахарному диабету. |
Each clue has been signed by the same OpenPGP private key to confirm authenticity. |
Каждая подсказка была подписана одним и тем же закрытым ключом OpenPGP для подтверждения подлинности. |
MMD needs to get a clue about what science is, or stop trying to influence science articles. |
ММД должна получить ключ к пониманию того, что такое наука, или прекратить попытки влиять на научные статьи. |
The Song offers no clue to its author or to the date, place, or circumstances of its composition. |
Эта песня не дает никакого ключа ни к ее автору, ни к дате, месту или обстоятельствам ее сочинения. |
Each team member had to drink a glass of juice to receive their next clue. |
Каждый член команды должен был выпить стакан сока, чтобы получить свою следующую подсказку. |
When they finished painting, they would receive their next clue. |
Когда они закончат рисовать, то получат следующую подсказку. |
You did however say that 'Josephson no longer has a clue what good science is', which my response has refuted. |
Однако вы сказали, что Джозефсон больше не имеет понятия о том, что такое хорошая наука, и мой ответ опроверг это. |
He first presented the interaural clue difference based sound localization theory, which is known as Duplex Theory. |
Он впервые представил теорию локализации звука на основе межауральной разности ключей, которая известна как дуплексная теория. |
Авторы понятия не имеют, о чем они говорят. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «another clue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «another clue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: another, clue , а также произношение и транскрипцию к «another clue». Также, к фразе «another clue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.