Answering side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить
answering interval - время ожидания ответа
auto answering mode - режим автоответа
telephone answering machine - телефонный автоответчик
aims at answering - Цели дать ответы
in answering questions - в ответах на вопросы
answering machines - автоответчики
answering customer calls - отвечая на звонки клиентов
answering questions - отвечая на вопросы
answering my questions - отвечая на мои вопросы
answering phone calls - отвечать на телефонные звонки
Синонимы к answering: respondent, make a rejoinder, riposte, rejoin, retort, reply, return, respond, defend oneself against, rebut
Антонимы к answering: ask, ask for
Значение answering: say or write something to deal with or as a reaction to someone or something.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
set side by side - устанавливаться бок о бок
south side - Южная сторона
hinge side - шарнирная сторона
side of the fence - сторона забора
sunny-side up - поджаренный с одной стороны
ugly side - уродливая сторона
exterior side - внешняя сторона
on the supply side - на стороне предложения
this side of town - эта сторона города
at their side - на их стороне
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
Cooper walked through the office, where fifty employees were working side by side, programming computers, typing reports, answering telephones. It was bedlam. |
Купер прошел через офис, где пятьдесят сотрудников сидели бок о бок, работая на компьютерах, составляя рапорты, отвечая на телефонные звонки. Сплошной бедлам. |
You've been answering Pilfrey's emails! |
Ты отвечала на е-мейлы Пилфри. |
Actually... as part of the application, I was required to make a short video answering that very question. |
Честно говоря... для оформления заявки я должен был снять короткий ролик с ответом на этот самый вопрос. |
Туман, поднимавшийся над ней, скрывал дальний берег. |
|
Пиявки едва не протиснулись внутрь через щель в борту. |
|
The fine strands of Ysidro's hair snagged at his velvet collar as he tipped his head a little to one side. |
Мягкие пряди волос Исидро коснулись бархатного воротника, когда он слегка склонил голову набок. |
As the interview got under way, Nick, silent and watchful, remained by Laurant's side. |
Пока велся опрос свидетелей, Ник, молчаливый и настороженный, не отходил от Лорен. |
The templetons use the truck for the landscaping business they run on the side. |
Темплтоны используют этот грузовик для целей своего бизнеса по ландшафтной архитектуре. |
The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain. |
Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход. |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
Her last stop was by Alistair over on the left side of the first-class cabin. |
Стюардесса остановилась у кресла Алистера на левой стороне салона первого класса. |
Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals. |
На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора. |
The gates had bars of pure gold, and on either side of each gateway were built high towers, from which floated gay banners. |
У ворот есть решетки из чистого золота, и увенчаны они башенками, на которых развеваются флаги. |
She tore the left side of his throat open with her teeth, and warm blood ran into her mouth. |
Клыками она разорвала слева его горло, и в рот ей хлынула теплая кровь. |
Maybe there were side effects when you opened up air locks to hyperspace. |
Может быть, при открытии люка в гиперпространстве возникают побочные эффекты. |
There's a device on the other side as well, and turning either off will sever the connection. |
На той стороне тоже есть устройство, и отключение любого из них прервет соединение. |
From the race-derived side sills and rear spoiler to the carbon details on the hood. |
От гоночных боковых порогов и заднего спойлера до карбоновых деталей на капоте. |
Marta was shifting her possessions from one side of the house to the other. |
Марта меняла собственность с одной части дома на другую. |
A beefy man in his middle-forties moved to his side, face glazed with perspiration. |
Высокий мускулистый человек средних лет с блестящим от пота лицом подошел к нему. |
Tensions subsided in January but neither side has been willing to compromise and Ledra Street remains closed. |
В январе напряженность спала, но ни одна из сторон не желает идти на уступки, и улица Ледра остается закрытой. |
Франциско провел две ночи и два дня рядом с тобой. |
|
Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation. |
Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию. |
We need to err on the side of caution. |
Мы должны быть более осмотрительны. |
Has joined our staff to help with light paperwork and answering phones. |
поступила к нам, чтобы заниматься бумажной работой и отвечать на телефонные звонки. |
Но он не отвечает на мои звонки. |
|
Молли не отвечает по телефону, так что я съездила к ней домой. |
|
I tried to call Adele to warn her but she's not answering her phone. |
Я пытался позвонить Адель и предупредить ее, но она не отвечает. |
Парочка чудесных птичек отвечает на звонки за вас. |
|
И он не отвечает на звонки и мейлы. |
|
Томми тоже не отвечает на телефон. |
|
Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне. |
|
Да, но на левом боку нет никаких синяков. |
|
The left side of the house can't see you. |
Левая половина зала тебя совсем не видит. |
On the demand side, higher incomes can generate increased demand for infrastructure services. |
С точки зрения спроса, рост доходов может способствовать расширению спроса на инфраструктурные услуги. |
It pulls much stronger on one side than the other and the cloud is stripped apart. |
Она тянет с одной стороны гораздо сильнее, чем с другой, и облако разрывается на полосы. |
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
That is one side of the Asian picture. |
Это одна из сторон, отражающих Азию. |
The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries. |
Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран. |
Cut a big gash in the side of it there. |
Я въехал на ней в дерево. |
You know, it takes longer to adopt a baby than it took to write West Side story? |
Ты знаешь, что усыновление ребенка занимает больше времени чем написание Вестсайдской Истории? |
Или бесплодный кусок земли, который ни одной из сторон не нужен. |
|
Between 1830 and 1840 hours there was heavy and indiscriminate firing from the Iranian side. |
40 м. с иранской стороны велась интенсивная беспорядочная стрельба. |
Or, on the flip side of the flip side, arming Caucasian separatists to aggravate Russia’s security problems would be a realist move. |
С третьей стороны, вооружение кавказских сепаратистов с целью создания проблем в сфере российской безопасности – это тоже реалистичный шаг. |
The overthrown Martian set up a prolonged ululation, and immediately a second glittering giant, answering him, appeared over the trees to the south. |
Рухнувший марсианин издал продолжительный вой, и тотчас второй сверкающий гигант, отвечая ему, показался над деревьями с юга. |
That and answering patronizing questions. |
Это и ответы на снисходительные вопросы. |
Я уже перевыполнил норму ответов на вопросы копов. |
|
At 1401 and 57 seconds, a traffic officer on patrol answering an emergency call went through a red light and collided, fatally, with Miss Morris. |
В 14:01 и 57 секунд офицер дорожной полиции, отвечая на срочный вызов, проехал на красный свет и столкнулся с мисс Моррис, со смертельным исходом. |
But Joe was readier with his definition than I had expected, and completely stopped me by arguing circularly, and answering with a fixed look, Her. |
Но Джо нашелся быстрее, чем я ожидал: пристально глядя в огонь и обходя существо вопроса, он ошарашил меня ответом: - Это значит - у твоей сестры... |
Ставрогин, не отвечая, пошел вверх по лестнице. |
|
You've got a whole bunch of water pouring down your driveway and nobody's answering your door. |
На твоей подъездной дорожкепотоп, а дверь никто не открывает. |
Hector was supposed to deliver my share of the money last night and now he's not answering his phone. |
Гектор должен был привезти мне мою долю прошлым вечером. А теперь он не отвечает на звонки. |
Well, she's not answering at home. |
Ну, она не отвечает на звонки к ней домой. |
Маргарет немного помедлила с ответом. |
|
The Judge rebuked him. You are here to give evidence, not your views on the case, and you must confine yourself to answering the questions put you. |
Но председатель суда заявил, что от него требуют не оценки моих действий, а изложения фактов. Свидетель должен ждать вопросов и отвечать на них. |
He wasn't out when you were there, he just wasn't answering the door in the dead of night, like some people do. |
Он был дома, он просто не открывал среди ночи, в отличие от некоторых. |
Sir, we advise you against answering any questions at this time. |
Сэр, мы рекомендуем до того не отвечать ни на какие вопросы. |
McCann's supposed to be on shift right now, but he didn't show up and he's not answering his phone. |
Маккен должен был выйти в свою смену но он не появился -И не отвечает на телефон. |
Answering questions, in my pajamas, about Uncle Jamie in a squad car. |
Отвечать на вопросы в пижаме, о дяде Джейми в патрульной машине. |
They reached Hagrid’s cabin and knocked. He was a minute in answering, and when he did, he looked all around for his visitor, pale-faced and trembling. |
Ребята дошли до хижины Огрида и постучали. Он подошёл через минуту и, открыв дверь, стал непонимающе озираться по сторонам. Он был бледен и трясся с головы до ног. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «answering side».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «answering side» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: answering, side , а также произношение и транскрипцию к «answering side». Также, к фразе «answering side» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.