Applied article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Applied article - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приложенная статья
Translate

- applied [adjective]

adjective: прикладной, приложенный

  • label applied - этикетка применяется

  • interpreted and applied - толковать и применять

  • applied to the cylinder - применяется к цилиндру

  • applied this - применяется эта

  • applied probability - приложенное вероятность

  • actually applied - фактически применяется

  • they could be applied - они могут быть применены

  • as they are applied - как они применяются

  • measures to be applied - меры, которые будут применяться

  • applied to the other - применительно к другому

  • Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain

    Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed

    Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.

- article [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение



Every state except Hawaii has applied for an Article V Convention at one time or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый штат, за исключением Гавайев, в то или иное время подавал заявку на Конвенцию по статье V.

The criteria applied to merged article content are not the same as those applied to article creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии, применяемые к объединенному содержимому статьи, не совпадают с критериями, применяемыми к созданию статьи.

As stated earlier, despite the letter of article 4 of the Constitution, that right also applied to foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже говорилось, несмотря на формулировку статьи 4 Конституции, это право распространяется также и на иностранцев.

Alternatively, it can be applied manually to create bespoke stories that take full advantage of Instant Article capabilities and rich-media elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ее можно применять вручную, чтобы создавать интересные новости с использованием всех возможностей моментальных статей и мультимедийных элементов.

Note, other typos will still be applied to the article if they don't match the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что другие опечатки будут по-прежнему применяться к статье, если они не соответствуют названию.

Ideally Elements of Style should be applied by the writer as the article is composed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале элементы стиля должны быть применены автором по мере написания статьи.

I'm not suggesting ALL articles be subjected to these, nor that each of these tests be applied to any given article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не предлагаю, чтобы все статьи подвергались этим испытаниям, а также чтобы каждый из этих тестов применялся к какой-либо конкретной статье.

I applied myself to the article with the intention of a final push to get it in shape, then reach a stopping point in the coming week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приложился к статье с намерением сделать последний рывок, чтобы привести ее в форму, а затем достичь точки остановки на следующей неделе.

I applied this change to make the article match the source better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я применил это изменение, чтобы сделать статью лучше соответствовать источнику.

As such, these states should probably be removed to ensure no double standard of OR is being applied to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковые, эти государства, вероятно,должны быть удалены, чтобы обеспечить отсутствие двойного стандарта или применения к этой статье.

The British Food Journal featured an article in 2008 that applied Morrissey's lyrics to building positive business relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году в журнале British Food Journal была опубликована статья, в которой тексты песен Моррисси использовались для построения позитивных деловых отношений.

While the term is applied to events and conditions without agency, the forms of evil addressed in this article presume an evildoer or doers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот термин применяется к событиям и условиям без воли, формы зла, рассматриваемые в этой статье, предполагают злодея или делателей.

The style to be applied to this article based on the set of styles that you have created in the Instant Articles Configuration for your Facebook Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стиль, который будет применен к статье. Вы можете выбрать один из стилей, которые создали в настройках моментальных статей для своей Страницы Facebook.

It also twice upheld prosecutions under Article 125 when applied as necessary to preserve good order and discipline in the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также дважды поддерживал уголовное преследование по статье 125, когда оно применялось по мере необходимости для поддержания надлежащего порядка и дисциплины в Вооруженных силах.

Article X of the Chicago statement agrees that the inspiration for the words of the Bible can only strictly be applied to the autographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья X Чикагского заявления соглашается с тем, что вдохновение для слов Библии может быть строго применено только к автографам.

The same statutory basis for divesting magistrate judges of their power to remand may logically be applied to Article I judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое же законодательное основание для лишения мировых судей их полномочий на заключение под стражу логически может быть применено и к судьям по статье I.

The New York Society for the Suppression of Vice applied the Comstock Laws against an article Lewis wrote, describing it as lewd and indecent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-йоркское общество борьбы с пороком применило законы Комстока против статьи Льюиса, назвав ее непристойной и непристойной.

The article says that the term is applied to people suffering from schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье говорится, что этот термин применяется к людям, страдающим шизофренией.

The speedy delete tag was applied when the article was 3 minutes old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тег быстрого удаления был применен, когда статье исполнилось 3 минуты.

The rules authorizing measures that restrict rights shall be applied and interpreted in accordance with article 7 of this Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы, санкционирующие применение мер, которые влекут за собой ограничение прав, применяются и толкуются в соответствии со статьей 7 настоящего Кодекса.

Or, it can be applied manually, to create bespoke stories that take advantage of unique Instant Article capabilities and rich-media elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сделать это можно и вручную. Так вы сможете реализовать уникальные возможности моментальной статьи, добавить в нее мультимедийные элементы и сделать каждую публикацию неповторимой.

The same logic has been applied on the Republic of Ireland article which eschews country in favour of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем фархреддин отвел их перед мечетью УЗ-Шерефели в Эдирне, где публично приговорил их к смертной казни.

I patrol new pages, mostly through tags, and have noticed that this tag hasn't been applied to an article for quite some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я патрулирую новые страницы, в основном через теги, и заметил, что этот тег уже довольно давно не применяется к статье.

Article 23 of the aforementioned Act lists the mandatory penalties to be applied to all violators of, inter alia, the provisions of the above-mentioned articles 15 and 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 23 вышеупомянутого закона перечислены обязательные меры наказания, которые должны применяться в отношении всех лиц, нарушивших, в частности, положения вышеупомянутых статей 15 и 18.

To summarize the article, there is a classification of patterns which, if applied, can put any pattern into 1 of 17 categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы подвести итог этой статье, существует классификация паттернов, которая, если ее применить, может поместить любой паттерн в 1 из 17 категорий.

Why the same rules are not applied to every non-single article here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему одни и те же правила не применяются здесь ко всем отдельным статьям?

Article 58 was applied outside the USSR as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 58 применялась и за пределами СССР.

It is not fully understood how 'zitter' or 'zither' came to be applied to the instruments in this article as well as German varieties of the cittern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вполне понятно, как цитра или цитра стали применяться к инструментам в этой статье, а также к немецким разновидностям цитры.

Greece noted that article 8 has primarily been applied in cases of trafficking in narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греция отметила, что статья 8 главным образом применяется в случаях торговли наркотическими препаратами.

It is essential to semiprotection that it only be applied when necessary, so we must monitor this article to see if vandalism rates fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для полузащиты важно, чтобы она применялась только в случае необходимости, поэтому мы должны следить за этой статьей, чтобы увидеть, снизится ли уровень вандализма.

For an understanding of the different ionising effects of these radiations and the weighting factors applied, see the article on absorbed dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для понимания различных ионизирующих эффектов этих излучений и применяемых весовых коэффициентов см. статью о поглощенной дозе.

The term thin provisioning is applied to disk layer in this article, but could refer to an allocation scheme for any resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин тонкая подготовка применяется к уровню диска в этой статье, но может относиться к схеме распределения для любого ресурса.

The fee conditions indicated are applied as of your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные тарифы действительны во время заказа.

In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения.

The Committee considers that failure to incorporate the right to strike in domestic law constitutes a breach of article 8 of the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает, что невключение права на забастовку во внутреннее законодательство представляет собой нарушение статьи 8 Пакта.

Article 27 of the Charter should define more clearly where a veto is permissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 27 Устава должны быть более четко оговорены случаи, когда допускается применение права вето.

We require proof of death, such as a link to an obituary or news article, to memorialize an account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для установки памятного статуса нам требуется подтверждение смерти, например, ссылка на некролог или новостную статью.

He had seemed before a little aloof; but there was a warm humanity about this article which was infinitely attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде он казался несколько холодным; но его статья о Кроншоу дышала такой человечностью и теплом, что читатели были совершенно покорены.

Congresswoman, there was recently an article in a well-known men's magazine dedicated entirely to your legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрессмен, недавно была опубликована статья в хорошо-известном мужском журнале полностью посвященная вашим ногам.

If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута.

This article says Jennings died near Megiddo... an archaeological site in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье говориться, что Дженнингс умер недалеко от Мегиддо, археологической местности в Израиле.

This is not about some crazy internet science article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь не о какой-то сумасшедшей научной интернет-статье.

Guilty of violating article 6 of the general rules... and article 11 of the complimentary regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновен в нарушении шестого пункта общих правил, а также одиннадцатого пункта дополнительных инструкций.

A 2003 article in The Independent claimed that the cause of the faulty capacitors was in fact due to a mis-copied formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 2003 года в Independent утверждалось, что причиной неисправности конденсаторов на самом деле была неправильная формула.

I appreciate your patience, and understand that the inability to edit a popular article is frustrating and confusing due to the lack of information provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю ваше терпение и понимаю, что невозможность редактировать популярную статью расстраивает и сбивает с толку из-за отсутствия информации.

Basically, there is nothing non-neutral about this article's lead in any of the incarnations Raven in Orbit has objected to. It is basically stating facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, нет ничего ненейтрального в лидерстве этой статьи в любом из воплощений, против которых возражал ворон на орбите. Это в основном констатация фактов.

The way that the value is expressed is correct in the Year article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ, которым выражается значение, является правильным в статье года.

The figure of 25,000 and 40,000 is already mentioned in the first paragraph of the article so it does not need to be mentioned again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифра 25 000 и 40 000 уже упоминалась в первом абзаце статьи, поэтому ее не нужно упоминать снова.

The article was reportedly biased by sources including the Epoch Times and The New American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья, Как сообщается, была предвзятой источниками, включая Epoch Times и New American.

Terry Nichols article featured in Yahoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья Терри Николса опубликована в Yahoo!

The rated voltage UR is the maximum DC voltage or peak pulse voltage that may be applied continuously at any temperature within the rated temperature range TR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номинальное напряжение UR - это максимальное напряжение постоянного тока или пиковое импульсное напряжение, которое может непрерывно подаваться при любой температуре в пределах номинального диапазона температур TR.

Write something in an article that is truly informative and not edit warring, something that improves the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напишите в статье что-то действительно информативное и не редактируйте воинствующее, что-то, что улучшает проект.

Our greatest contribution has been that we have so far manged to keep this article an highly controversial topic free of POV tags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш самый большой вклад заключался в том, что мы до сих пор пытались сохранить эту статью очень спорной темой, свободной от тегов POV.

Just another reminder... take a look at our article on legal advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто еще одно напоминание... взгляните на нашу статью о юридических консультациях.

I would write the article with Dan Husom C.Ped., C.O. who has been in the business of shoes/feet for over 20 years and holds a patent for a shoe sole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы написал эту статью вместе с Дэном Хусом С. пед., К. О., который был в бизнесе обуви/ног более 20 лет и имеет патент на подошву обуви.

The section on the article about the end of the war is lacking in detail about developments on the Macedonian Front that led to Bulgarian and Ottoman capitulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе, посвященном статье об окончании войны, отсутствуют подробные сведения о событиях на македонском фронте, которые привели к капитуляции Болгарии и Османов.

The action is performed on the current state to produce a new state, and the process is recursively applied to this new state and the goal state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие выполняется над текущим состоянием, чтобы создать новое состояние, и процесс рекурсивно применяется к этому новому состоянию и состоянию цели.

Text mining is also being applied in stock returns prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуальный анализ текста также применяется в прогнозировании доходности акций.

In the latter case, the product rule can't quite be applied directly, either, but the equivalent can be done with a bit more work using the differential identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем случае правило продукта также не может быть применено непосредственно, но эквивалент может быть сделан с немного большей работой, используя дифференциальные тождества.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applied article». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applied article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applied, article , а также произношение и транскрипцию к «applied article». Также, к фразе «applied article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information