Bundu dia kongo - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
manometer dia. 60 mm - манометр диаметром 60 мм
return wheel dia. 500 - возвратное колесо диаметром 500
sleeve dia. - муфта диаметром
max. dia . - макс. диаметр
día día - Dia Dia
16 dia rebar - 16 Диаметр арматуры
bom dia - бом диа
bundu dia kongo - Бунду диа конго
sine dia - на неопределенный срок
adjourn a meeting sine dia - закрыть заседание, не назначая дату следующего
Синонимы к dia: defense intelligence agency, 76mm, 12 7mm, diam
Значение dia: through; across.
However, P.E.P.Deraniyagala points out that the Sinhalese term for gun, 'bondikula', matches the Arabic term for gun, 'bunduk'. |
Однако П. Э. П. Дераниягала указывает, что Сингальский термин для обозначения ружья, бондикула, совпадает с арабским термином для ружья, бундук. |
Her teaching grew out of the traditions of the Roman Catholic Church in Kongo, and caused her to upbraid the Catholic priests for not believing as she did. |
Ее учение выросло из традиций Римско-Католической Церкви в Конго и заставило ее упрекать католических священников за то, что они не верят так, как она. |
While the role of Dona Beatriz Kimpa Vita is widely overlooked, the years of her movement are some of the best documented in Kongo's history. |
Хотя роль Доньи Беатрис Кимпа Вита широко игнорируется, годы ее движения являются одними из лучших документированных в истории Конго. |
On December 17, 2007, JS Kongō successfully shot down a mock ballistic missile by its SM-3 Block IA, off the coast of Hawaii. |
17 декабря 2007 года JS Kongō успешно сбил макет баллистической ракеты своим SM-3 Block IA у побережья Гавайев. |
En route, Kongō and one of the escorting destroyers was sunk by USS Sealion on 21 November. |
В пути 21 ноября Конго и один из эсминцев сопровождения были потоплены американским кораблем Силион. |
Coins and a fuda are similarly offered, and again the Heart Sutra is chanted, along with repetition of the Gohōgō Mantra, namu-Daishi-henjō-kongō. |
Точно так же предлагаются монеты и фуда, и снова поется сутра сердца вместе с повторением мантры Гохо, Наму-Дайши-хэндзе-Конго. |
Leaving Japan on 8 July, Yamato—accompanied by the battleships Musashi, Kongō, Nagato, and eleven cruisers and destroyers—sailed south. |
Покинув Японию 8 июля, Ямато в сопровождении линкоров Мусаси, Конго, Нагато и одиннадцати крейсеров и эсминцев отправился на юг. |
In 1482, Diogo Cão found the mouth of a large river and learned of the existence of a great kingdom, Kongo. |
В 1482 году Диого Као нашел устье большой реки и узнал о существовании великого королевства Конго. |
The battleship Kongō and destroyer Urakaze were lost. |
Линкор Конго и эсминец Уракадзе были потеряны. |
Japan Maritime Self-Defense Force members of the crew of JDS Kongō. |
Японские морские силы самообороны, члены экипажа JDS Kongō. |
New treaties with the Kongo were signed in 1649; others with Njinga's Kingdom of Matamba and Ndongo followed in 1656. |
В 1649 году были подписаны новые договоры с Конго; в 1656 году последовали новые договоры с королевствами Матамба и Ндонго Нджинги. |
In Sierra Leone they are used for rattles for bundu dances and in Nigeria they are used for a game called okwe. |
В Сьерра-Леоне они используются для погремушек для танцев бунду, а в Нигерии - для игры под названием окве. |
Через несколько минут они выехали из Айода в Конгор. |
|
The Kingdom of Kongo was a purer example of an elective monarchy, where blood claims had even less influence. |
Королевство Конго было более чистым примером выборной монархии, где притязания крови имели еще меньшее влияние. |
People on both sides of the border spoke mutually intelligible dialects and enjoyed shared ties to the historical Kingdom of Kongo. |
Люди по обе стороны границы говорили на взаимно понятных диалектах и пользовались общими связями с историческим Королевством Конго. |
In 1993, it commissioned its first Aegis-equipped destroyer, Kongō. |
В 1993 году он ввел в строй свой первый эсминец Конго, оснащенный системой Aegis. |
By 3 May 2010, the towns of Kongomé, Zinder, Tanout and Dalli were the worst hit by the drought. |
К 3 мая 2010 года города Конгоме, Зиндер, Тану и Далли больше всего пострадали от засухи. |
The previous year, the Portuguese had established relations with the Kongo, which stretched at the time from modern Gabon in the north to the Kwanza River in the south. |
В прошлом году португальцы установили отношения с Конго, которое в то время простиралось от современного Габона на севере до реки Кванза на юге. |
In the 16th and 17th centuries, the Portuguese gained an economic advantage in the Kingdom of Kongo due to different philosophies of trade. |
В XVI и XVII веках португальцы получили экономическое преимущество в Королевстве Конго благодаря различным философиям торговли. |
The tribal names in Kongo possibly derive from a word for a public gathering or tribal assembly. |
Названия племен в Конго, возможно, происходят от слова, обозначающего общественное собрание или племенное собрание. |
Among the Kongo, the practice is called loka or more negatively doga, a term meaning witchcraft. |
Среди Конго эта практика называется лока или более негативно дога, термин, означающий колдовство. |
The Kingdom of Kongo was formed around 1400 on the left banks of the lower Congo River. |
Королевство Конго было образовано около 1400 года на левом берегу нижней части реки Конго. |
The modern name of the Kongo people or Bakongo was introduced in the early 20th century. |
Современное название народа Конго или Баконго было введено в начале 20-го века. |
Naraen Kongō is Narayeon geumgang in Korean, Nàluóyán jīngāng in Mandarin Chinese, and Na la diên kim cương in Vietnamese. |
Нараен Конго - это Нарайон гюмган по-корейски, Налуоян джинган по-китайски, а на Ла Дьен Ким Чен по-вьетнамски. |
Dona Beatriz believed she was the reincarnation of St. Anthony and used this claim to attempt to restore the ideal of Kongo as a unified Christian Kingdom. |
Донья Беатрис считала себя реинкарнацией Святого Антония и использовала это утверждение, чтобы попытаться восстановить идеал Конго как единого христианского королевства. |
Central Africa saw the birth of several states, including the Kingdom of Kongo. |
В Центральной Африке родилось несколько государств, в том числе Королевство Конго. |
Kongōrikishi are a possible case of the transmission of the image of the Greek hero Heracles to East Asia along the Silk Road. |
Конгрикиши - это возможный случай передачи образа греческого героя Геракла в Восточную Азию по Великому Шелковому пути. |
South of the Kingdom of Kongo proper lay the similarly named Kakongo kingdom, mentioned in 1535. |
К югу от собственно Королевства Конго лежало одноименное королевство Каконго, упомянутое в 1535 году. |
A manifestation of Kongōrikishi that combines the Naraen and Misshaku Kongō into one figure is the Shukongōshin at Tōdai-ji in Nara, Japan. |
Одним из проявлений Конгорикиси, объединяющим Нараэн и Мисшаку Конго в одну фигуру, является Сюконгошин в Тодай-дзи в Нара, Япония. |
The conquest of Pungo Andongo in 1671 was the last major Portuguese expansion from Luanda, as attempts to invade Kongo in 1670 and Matamba in 1681 failed. |
Завоевание Пунго Андонго в 1671 году было последней крупной португальской экспансией из Луанды, поскольку попытки вторгнуться в Конго в 1670 году и Матамбу в 1681 году потерпели неудачу. |
This was augmented by warriors from Bundu and some of the Muslim Mandinka states on Kaabu’s periphery. |
К этому добавились воины из Бунду и некоторых мусульманских государств мандинка на периферии Каабу. |
Whereas Portuguese traders concentrated on the accumulation of capital, in Kongo spiritual meaning was attached to many objects of trade. |
В то время как португальские торговцы концентрировались на накоплении капитала, в Конго духовное значение придавалось многим объектам торговли. |
The Kongou forces its way through the wildest, most untouched forest in the whole of Africa. |
Воды КонгУ прокладывают свой путь по самому дикому и нетронутому лесу во всей Африке. |
The four Kongō class Aegis destroyers of the Japan Maritime Self-Defense Force were modified to accommodate the ABM operational capability. |
Четыре эсминца Aegis класса Kongō японских морских сил самообороны были модифицированы с учетом оперативного потенциала ПРО. |
Leaning far forward or far backward is associated with defiance in Kongo. |
Наклон далеко вперед или далеко назад ассоциируется в Конго с неповиновением. |
Beatriz Kimpa Vita, also referred to as Beatrice of Congo, was born near Mount Kibangu in the Kingdom of Kongo, now a part of modern Angola around 1684. |
Беатрис Кимпа Вита, также известная как Беатрис Конго, родилась около горы Кибангу в Королевстве Конго, ныне являющемся частью современной Анголы, около 1684 года. |
The nganga marinda was connected to the kimpasi cult, a healing cult that flourished in late seventeenth century Kongo. |
Нганга Маринда была связана с культом кимпаси, культом исцеления, который процветал в конце XVII века в Конго. |
Beatriz went to live among colonists sent out by King Pedro IV, one of several rival rulers of Kongo, to reoccupy the ancient and now abandoned capital of São Salvador. |
Беатрис поселилась среди колонистов, посланных королем Педро IV, одним из нескольких соперничающих правителей Конго, чтобы вновь занять древнюю и ныне заброшенную столицу Сан-Сальвадор. |
The name Congo/Kongo river originates from the Kingdom of Kongo once located on the southern bank of the river. |
Название Конго / река Конго происходит от Королевства Конго, когда-то расположенного на южном берегу реки. |
In 1663, after another conflict, the royal crown of Kongo was sent to Lisbon. |
В 1663 году, после очередного конфликта, королевская корона Конго была отправлена в Лиссабон. |
When Bundus came of age and was betrothed to a duchess of Guelders, his mother secretly informed him of the circumstances of his birth. |
Когда Бундус достиг совершеннолетия и был помолвлен с герцогиней Гельдерской, его мать тайно сообщила ему об обстоятельствах его рождения. |
В этот период процветало и Королевство Конго. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bundu dia kongo».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bundu dia kongo» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bundu, dia, kongo , а также произношение и транскрипцию к «bundu dia kongo». Также, к фразе «bundu dia kongo» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.