Considered candidates for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can't be considered - не может рассматриваться
considered improper use - считается неправильное использование
considered from - рассматривается с
they considered how - они считали, как
effectively considered - эффективно рассматривать
considered authoritative - считаются авторитетными
considered taking - считается вступившим
be considered null and void - считается недействительным
what can be considered - что можно считать
considered relevant for - считаются актуальными для
Синонимы к considered: think about, appraise, size up, contemplate, evaluate, ruminate on, meditate on, deliberate on, mull over, examine
Антонимы к considered: exclude, rule out
Значение considered: think carefully about (something), typically before making a decision.
black hole candidates - кандидаты в черные дыры
as candidates for - в качестве кандидатов
other candidates - другие кандидаты
candidates for the police - кандидаты в полицию
civilian candidates - гражданские кандидаты
the lists of candidates - списки кандидатов
candidates for the offices - кандидатов для офисов
total number of candidates - Общее число кандидатов,
roster of candidates - список кандидатов
candidates who are - кандидаты, которые
Синонимы к candidates: job applicant, applicant, contender, nominee, contestant, job seeker, interviewee, prospect, campaigner
Антонимы к candidates: voters, ally, alter ego, amigo, associate, bro, buddy, china, chum, companion
Значение candidates: a person who applies for a job or is nominated for election.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
comments for - комментариев
indebtedness for - задолженность по
picture for - картинка для
for yesterday - для вчерашнего дня
for correspondence - для переписки
concert for - концерт
for loyal - для лояльных
cleared for - прошедший таможенную очистку для
latin for - латыни
thanks for waiting for me - спасибо за меня ждет
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
They were considered regular students for their year on campus, but were not candidates for a Princeton degree. |
Они считались постоянными студентами в течение года в кампусе, но не были кандидатами на получение степени Принстона. |
Since the mid-20th century, Florida has been considered a bellwether, voting for 15 successful presidential candidates since 1952. |
С середины 20-го века Флорида считается вожаком, голосуя за 15 успешных кандидатов в президенты с 1952 года. |
The bad news is that the other candidates allegedly being considered – all current or mainly former heads of government – are as inspiring as cold porridge. |
И снова плохие новости: все другие рассматриваемые кандидаты (либо текущие, либо бывшие главы правительств) воодушевляют так же сильно, как холодная овсянка. |
The commission has a lot of candidates they're considering. |
Комиссия изучает и другие кандидатуры. |
His maternal grandfather William Eden, 1st Baron Auckland was considered to be a possible candidate for the authorship of the Junius letters. |
Его дед по материнской линии Уильям Иден, 1-й барон Окленд, считался возможным кандидатом на авторство писем Джуниуса. |
= 3,628,800 candidates to consider, which a typical PC can generate and test in less than one second. |
= 3 628 800 кандидатов для рассмотрения, которые типичный ПК может генерировать и тестировать менее чем за одну секунду. |
Certainly, it would not be viewed favorably in considering a candidate for tenure or a promotion. |
Это бы не рассматривалось положительно при рассмотрении кандидатов на работу или при продвижении по службе. |
After their present servant Anna Facchini adamantly denied any involvement, they considered former employees and soon earmarked Morisi as a possible candidate. |
После того, как их нынешняя служанка Анна Факчини категорически отрицала свою причастность, они рассмотрели бывших сотрудников и вскоре выбрали Мориси в качестве возможного кандидата. |
After Hanoi's withdrawal, the OCA said that Indonesia, China, and the United Arab Emirates were major candidates under consideration to host. |
После ухода Ханоя ока заявила, что Индонезия, Китай и Объединенные Арабские Эмираты являются основными кандидатами, рассматриваемыми в качестве принимающей стороны. |
The convention deadlocked, with no candidate able to gain the required two-thirds vote, but the sides were too far apart to consider Johnson as a compromise. |
Конвенция зашла в тупик, и ни один кандидат не смог набрать требуемых двух третей голосов, но стороны были слишком далеки друг от друга, чтобы рассматривать Джонсона в качестве компромисса. |
Approval voting allows voters to select all the candidates who they consider reasonable choices. |
Голосование за одобрение позволяет избирателям выбрать всех кандидатов, которые они считают разумным выбором. |
Under the proposed plurality voting system, a candidate who receives the most votes would be considered elected. |
В соответствии с предлагаемой системой множественного голосования избранным считается кандидат, получивший большинство голосов. |
The Law Lords were asked to consider the matter and concluded that the Great Reform Act 1832 had specifically banned women from standing as parliamentary candidates. |
Лордам-законодателям было предложено рассмотреть этот вопрос, и они пришли к выводу, что Великий Закон о реформе 1832 года конкретно запретил женщинам выдвигаться кандидатами в парламент. |
In my opinion, this is a perfect candidate for Featured Articles, and i'm sure you'll consider it the same. |
На мой взгляд, это идеальный кандидат для избранных статей, и я уверен, что вы сочтете его таким же. |
The ads were considered remarkable in part because Peterffy is not a candidate and did not buy the ads through a 527 group but instead paid for them directly. |
Объявления были признаны примечательными отчасти потому, что Петерффи не является кандидатом и не покупал объявления через группу 527, а вместо этого платил за них напрямую. |
Bolsonaro is widely considered to be the most pro-American candidate in Brazil since the 1980s. |
Болсонаро широко известен как самый проамериканский кандидат в Бразилии с 1980-х годов. |
The probe finds worthy candidates and eliminates those it considers less evolved less intelligent. |
Зонд находит достойных кандидатов и уничтожает тех, кого считает менее развитыми менее интеллектуальными. |
So our sitting president of 20 years announced initially that he was not going to run, which is probably what gave rise to so many candidates considering running. |
Наш президент, который стоял во главе страны уже 20 лет, сразу заявил, что не будет баллотироваться, и, скорее всего, именно поэтому было так много кандидатов. |
I am the best candidate for this job. You know it and I know it and that is the only factor you need to take into consideration. |
Я лучший кандидат на эту работу вы знаете это и знаю это.. и это единственный момент который вам нужно обдумать. |
Holbrooke was considered a likely candidate for Secretary of State had Kerry or Hillary Clinton been elected President. |
Холбрук считался вероятным кандидатом на пост госсекретаря, если бы Керри или Хиллари Клинтон были избраны президентом. |
Many UK master's degrees require considerable experience in the field before a candidate is accepted onto the course. |
Это доказательство незаконной деятельности привело к тому, что правительство захватило контроль над объектом, чтобы остановить его деятельность. |
I've nominated Everything Tastes Better with Bacon for consideration as a candidate to Featured Article quality status. |
Я выдвинул все, что вкуснее с беконом, для рассмотрения в качестве кандидата на статус качества избранной статьи. |
At the same time that the presidential run was being considered, there was also some speculation that Bloomberg could be a candidate for the vice presidency in 2008. |
В то же время, когда рассматривался вопрос о президентской гонке, высказывались предположения, что Блумберг может стать кандидатом на пост вице-президента в 2008 году. |
He replied unhesitatingly: In this matter, madame, I should never consider the merit, always disputable, of the candidates, but their age and their state of health. |
Я, сударыня, в данном случае придаю больше значения возрасту и здоровью кандидатов, нежели их, всегда спорным, достоинствам, - не задумываясь, ответил он. |
The candidate location Bathurst Street at Side Road 15 was deferred for future consideration. |
Вопрос о возможном местоположении Батерст-Стрит на сайд-Роуд 15 был отложен для дальнейшего рассмотрения. |
As we have been discussing moving CSD and PROD candidates to DRAFT namespace, it occurs to me that there's another case also to consider. |
Поскольку мы обсуждали перемещение кандидатов CSD и PROD в проект пространства имен, мне пришло в голову, что есть еще один случай, который также следует рассмотреть. |
Among the candidates considered along with Nixon were Ohio Senator Robert A. Taft, New Jersey Governor Alfred Driscoll and Illinois Senator Everett Dirksen. |
Среди кандидатов, рассматривавшихся вместе с Никсоном, были сенатор Огайо Роберт А. Тафт, губернатор Нью-Джерси Альфред Дрисколл и сенатор Иллинойса Эверетт Дирксен. |
In late 1937 the latter considered him a candidate to new Navarrese executive, about to replace the one supposedly sold-out to Franco. |
В конце 1937 года последний рассматривал его в качестве кандидата в новый исполнительный орган Наварреса, который должен был заменить тот, который якобы был продан Франко. |
The decision was also based on the consideration that ordinary Afghans would be suspicious of voting systems based on party lists rather than individual candidates. |
Это решение принималось также с учетом того, что простые афганцы с недоверием относились бы к системам голосования, основанным не на индивидуальных кандидатах, а на партийных списках. |
He had never been considered a candidate for the Russian throne until that moment, and was not a little daunted by the prospect. |
До этого момента он никогда не считался кандидатом на русский престол, и эта перспектива его нисколько не пугала. |
I do urge FLC people who have sound-file or musical experience to consider watchlisting the candidate page and participating as reviewers. |
Я действительно призываю людей FLC, которые имеют звуковой файл или музыкальный опыт, рассмотреть возможность просмотра списка кандидатов и участия в качестве рецензентов. |
Tyler's political fortunes were growing; he was considered as a possible candidate in the legislative deliberation for the 1824 U.S. Senate election. |
Политические успехи Тайлера росли; он рассматривался в качестве возможного кандидата на выборах в Сенат США в 1824 году. |
And in breaking news astronaut John Russell considered to be the leading American candidate for the Machine seat has dropped out of the running. |
Экстренное сообщение астронавт Джон Расселл один из основных кандидатов от Америки внезапно сошёл с дистанции. |
In my opinion, from all considered female candidates only Golda Meir is distinguished enough to appear in the collage. |
На мой взгляд, из всех рассмотренных кандидатур женского пола только Голда Меир достаточно выделилась, чтобы появиться в коллаже. |
Any effort to codify a policy based on offensiveness needs to clearly indicate what kinds of offensiveness are even candidates for consideration. |
Любая попытка кодифицировать политику, основанную на агрессивности, должна четко указывать, какие виды агрессивности даже являются кандидатами на рассмотрение. |
Considering your candidate's platform. |
Особенно если учесть предвыборную платформу вашего кандидата. |
Worth consideration as a possible remark on the page, to explain the number of candidates. |
Стоит рассмотреть в качестве возможного замечания на странице, чтобы объяснить количество кандидатов. |
The Notable Residents list for Nork contains some other candidates to consider. |
Брайль провел девять лет, работая над предыдущей системой коммуникации под названием ночное письмо Шарля Барбье. |
The party considered running a candidate in the 1996 presidential election but remained outside the crowded field. |
Партия рассматривала возможность выставить своего кандидата на президентских выборах 1996 года, но осталась за пределами переполненного поля. |
Several sites in the state of Arizona are considered prime candidates for this method. |
Несколько участков в штате Аризона считаются главными кандидатами на этот метод. |
This fish is considered to be one of the most suitable candidates for warm, open-water marine fish aquaculture in the world. |
Эта рыба считается одним из наиболее подходящих кандидатов на теплую, открытую аквакультуру морских рыб в мире. |
The presidential campaign was Obama's first exposure to the national political scene; she was considered the least famous of the candidates' spouses. |
Президентская кампания была первым знакомством Обамы с национальной политической сценой; она считалась наименее известной из супругов кандидатов. |
Consider an election in which there are three candidates, A, B, and C, and only two voters. |
Рассмотрим выборы, на которых есть три кандидата, А, В и С, и только два избирателя. |
However, he was not considered as a candidate for the English crown. |
Однако он не рассматривался в качестве кандидата на английскую корону. |
The band members considered him to be an unattainable candidate as a producer, but he responded favourably. |
Участники группы считали его недостижимым кандидатом на роль продюсера, но он отвечал положительно. |
Well, considering how much oil comes out of Russia, they are the most likely candidates to have ties to the mob. |
Что ж, учитывая, какое огромное количество нефти идет к нам из России, они - наиболее вероятные кандидаты на связь с синдикатом. |
Bosnia and Herzegovina and Kosovo are considered potential candidates for membership. |
Босния и Герцеговина и Косово считаются потенциальными кандидатами в члены организации. |
The Prime Minister can also propose candidates for the heads of regional administrations to the president for consideration. |
Премьер-министр также может предложить президенту на рассмотрение кандидатуры глав региональных администраций. |
After Bavin retired as Bishop of Johannesburg, Tutu was among five candidates considered as his replacement. |
После того как Бавин ушел в отставку с поста епископа Йоханнесбургского, Туту был в числе пяти кандидатов, рассматривавшихся в качестве его замены. |
Throughout Russia, she was sometimes considered a potential candidate at the early stages of the presidential elections in 2018. |
По всей России ее иногда считали потенциальным кандидатом на ранних этапах президентских выборов 2018 года. |
The Mars 2020 team has yet to choose its landing site — eight candidates are in the running. |
Коллектив проекта «Марс 2020» пока еще не выбрал место для посадки. Всего кандидатов восемь. |
We therefore have to consider the astrophysical events that could provide such an enormous amount of energy. |
Поэтому мы должны рассматривать астрофизические события, которые могли бы обеспечить подобное количество энергии. |
It's up to you, Charlie, but you might consider cutting the kid a little slack. |
Тебе решать, Чарли, но может стоить подумать о послаблении. |
But we intellectuals, and I say we because I consider you such, must remain lucid to the bitter end. |
Но мы, интеллигенция, - я говорю так, считая, что вы к ней относитесь - до конца своей жизни должны оставаться понятными окружающим. |
Perhaps you'd consider a less pejorative name. |
Может, вам стоит придумать менее уничижительное название. |
Если представить себе огромную летучую мышь! |
|
I brush, and I floss, and I tongue-scrape more than most people consider sane. |
Я чищу зубы и пользуюсь зубной нитью, я скоблю язык больше, чем большинство нормальных людей. |
This was a temporary measure until they could consider the details more carefully. |
Это была временная мера, пока они не смогут рассмотреть детали более тщательно. |
Much support for this hypothesis is present in the literature, and some scientists consider the GDBH the most mature of the plant defense hypotheses. |
Большая поддержка этой гипотезы присутствует в литературе, и некоторые ученые считают ГДБГ наиболее зрелой из гипотез защиты растений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considered candidates for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considered candidates for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considered, candidates, for , а также произношение и транскрипцию к «considered candidates for». Также, к фразе «considered candidates for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.