Continues to provide support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continues to provide support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжает оказывать поддержку
Translate

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

  • herein provide - здесь предусматривать

  • provide experts - предоставить эксперт

  • provide consultation - Консультируем

  • responsible to provide - ответственность за предоставление

  • provide by law - обеспечить в соответствии с законом

  • provide valuable opportunities - предоставить ценные возможности

  • provide seed money - предоставить начальные деньги

  • provide creative solutions - обеспечить творческие решения

  • provide a prompt - обеспечить оперативное

  • provide enhanced services - предоставляет расширенные услуги

  • Синонимы к provide: part with, spare, bring forth, bestow, supply, bear, ante up, fork out, put up, furnish

    Антонимы к provide: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow

    Значение provide: make available for use; supply.

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • spring support - рессорная державка

  • prismatic support - призматический люнет

  • outpost support - поддержка охранения

  • naval support - морская поддержка

  • particular support - особая поддержка

  • commercialization support - поддержка коммерциализации

  • firewire support - сверхбыстрой поддержка

  • support association - поддержка ассоциации

  • support diagnosis - поддержка диагностики

  • bolstered support - подкреплена поддержка

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



Recording was spaced out between gigs, which were needed to provide the band with income, and continued intermittently until April the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись велась с перерывами между концертами, которые были необходимы, чтобы обеспечить группе доход, и продолжалась с перерывами до апреля следующего года.

David Isenberg believes that continued over-provisioning will always provide more capacity for less expense than QoS and deep packet inspection technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Айзенберг считает, что непрерывное избыточное обеспечение всегда будет обеспечивать большую емкость при меньших затратах, чем QoS и технологии глубокой проверки пакетов.

This status continued until 1973, when the state constitution was amended to provide for home rule for the counties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот статус сохранялся до 1973 года, когда в конституцию штата были внесены поправки, предусматривающие самоуправление округов.

Under the new regulations, “we will provide an opportunity for someone to continue working in a ground position”, the spokeswoman said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новым правилам, “мы предоставим возможность кому-то продолжить работу на наземной должности”, - сказала пресс-секретарь.

For my part, I shall continue to provide all necessary assistance to facilitate the success of the transitional process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны я буду и впредь оказывать всю необходимую помощь в целях содействия успеху переходного процесса.

Russell continued to insist that logical deduction can provide knowledge of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассел продолжал настаивать на том, что логическая дедукция может дать знание истины.

Coningham was knighted after El Alamein and continued to provide tactical air support for the Eighth Army until they occupied Tripoli in January 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конингем был посвящен в рыцари после Эль-Аламейна и продолжал оказывать тактическую воздушную поддержку Восьмой армии, пока она не заняла Триполи в январе 1943 года.

Switzerland continues to provide assistance to Latin American countries and Viet Nam in competition law and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария продолжает оказывать помощь латиноамериканским странам и Вьетнаму по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.

Mexico will continue to provide US$50 tax free de minimis and also provide duty free shipments up to the equivalent level of US$117.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика будет продолжать предоставлять 50 долларов США tax free de minimis, а также предоставлять беспошлинные поставки до эквивалентного уровня в 117 долларов США.

E-sports such as StarCraft continue to provide additional public benchmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киберспорт, такой как StarCraft, продолжает обеспечивать дополнительные общественные ориентиры.

At Kama, Joe continued to provide for the tribe, which made Ron reconsider the plan to eliminate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Каме Джо продолжал обеспечивать племя, что заставило Рона пересмотреть план его ликвидации.

This will provide a guaranteed capital base of $A 1.3 billion, and continued funding for the ILC for land purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет обеспечить гарантированный капитал в размере 1,3 млрд. долл. и продолжать финансирование ЗККН с целью приобретения земельных угодий.

Twenty years later, it continues to provide community outreach, fulfilling a portion of the mission of the Cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать лет спустя он продолжает оказывать помощь общине, выполняя часть миссии собора.

Persian miniatures provide great examples of such continued attempts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персидские миниатюры дают прекрасные примеры таких непрерывных попыток.

(e) we are in an ongoing dispute with you and decide that we are unable to continue to provide Services to you; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) мы находимся в состоянии спора с вами и решаем, что мы не можем и далее предоставлять вам Услуги; или

In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров.

Kuwait would continue to provide all the support it could to help Iraq to get through the current difficult period in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувейт будет продолжать оказывать Ираку всемерную поддержку, чтобы помочь ему пережить нынешний трудный период в его истории.

The growth of the theory and its current application, both practical and theoretical, provide a solid foundation for continued popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост теории и ее современное применение, как практическое, так и теоретическое, обеспечивают прочную основу для дальнейшей популярности.

We will continue to monitor your feedback and provide at least one more reply regarding this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем продолжать следить за вашими отзывами и предоставим еще как минимум один ответ по этому вопросу.

Despite difficult economic circumstances, Lebanon continued to pay its contribution to the Force in full and to provide duty-free access to imports for the exclusive use of UNIFIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тяжелое экономическое положение, Ливан продолжает вносить в полном объеме взнос на цели поддержания Сил и обеспечивать исключительно для ВСООНЛ беспошлинный доступ к импортным товарам.

It continues to provide services for the H-IIA rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжает оказывать услуги для ракеты H-IIA.

He continued enjoying showmanship, and would dance to the rhythm to provide additional entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал наслаждаться зрелищностью и танцевал в ритме, чтобы обеспечить дополнительное развлечение.

Member States expressed their appreciation for the advance document and requested that the Unit continue to provide this information in an earlier time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены выразили свою признательность за заблаговременное представление этого документа и просили Группу и впредь представлять информацию о программе своей работы в более ранние сроки.

Kassab's support continued to erode after MacDonald refused to provide him with a transcript of the Article 32 hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка Кассаба продолжала ослабевать после того, как Макдональд отказался предоставить ему стенограмму слушания по статье 32.

International judges and prosecutors continue to provide oversight and management of special interest cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные судьи и обвинители продолжают разбирать дела, представляющие особый интерес, и осуществлять надзор за ними.

Mine has and will continue to provide me with hours of restful sleep and pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой обеспечивает мне как сейчас, так и потом часы спокойного сна и удовольствие.

University endowment funds provided by it continue to provide scholarships annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университетские фонды пожертвований, предоставляемые им, продолжают ежегодно предоставлять стипендии.

The continued documentation of that impact should provide a boost to the mobilization of resources for operational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный документальный учет отдачи от оперативной деятельности должен придать импульс мобилизации ресурсов на цели ее осуществления.

The annual Least Developed Countries Report will continue to provide analytical inputs to the annual review of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно издаваемый Доклад по наименее развитым странам будет и впредь служить аналитическим подкреплением ежегодных обзоров Программы действий.

If so, it may continue to transmit reduced power at low revolutions, but may provide no power, due to reduced friction, at high revolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, то он может продолжать передавать пониженную мощность при низких оборотах, но может не давать никакой мощности из-за пониженного трения при высоких оборотах.

He continues to provide commentary on social issues in print media, and is a guest speaker for events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает давать комментарии по социальным вопросам в печатных СМИ и является приглашенным спикером на мероприятиях.

In another development, the IDF continued to strengthen its outposts in the territories, to set up new posts and provide soldiers with bullet-proof vests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало известно, что ИДФ продолжали укреплять свои сторожевые посты на территориях и создавать новые контрольно-пропускные посты.

A few personal requirements I'm sure the Pentagon will provide, given the nature of my continued contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько личных требований, которые, я уверен, Пентагон сможет обеспечить,... учитывая мой постоянный вклад в это дело.

Suzuki Canada will continue to provide parts and services to vehicles through dealer network, as well as selling motorcycles, ATV and outboard motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzuki Canada продолжит предоставлять запчасти и услуги для автомобилей через дилерскую сеть, а также продавать мотоциклы, квадроциклы и подвесные моторы.

By way of a Levirate union, Judah asked his second son, Onan, to provide offspring for Tamar so that the family line might continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредством Союза Левиратов Иуда попросил своего второго сына, Онана, дать потомство Фамари, чтобы продолжить семейную линию.

Often, retirement-age workers are forced to continue working just to provide health care for themselves and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую работники пенсионного возраста вынуждены продолжать работать только для того, чтобы обеспечить медицинское обслуживание для себя и своих семей.

As of 2009, it continues to provide service to the Chinese and Vietnamese markets where it has subscriber bases of seven million and 450,000, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2009 год компания продолжает оказывать услуги на китайском и вьетнамском рынках, где ее абонентская база составляет семь миллионов и 450 тысяч человек соответственно.

Authorized users would continue to be served once they provide the correct knock sequence while random access attempts would be ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторизованные пользователи будут продолжать обслуживаться после того, как они предоставят правильную последовательность стука, в то время как попытки произвольного доступа будут игнорироваться.

The international donor community must therefore continue to provide long-term and sustainable assistance to facilitate the full recovery of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому международное сообщество доноров должно и впредь оказывать долгосрочную и стабильную помощь, которая будет способствовать полному восстановлению здоровья детей.

It will give assistance to Parties to continue or resume reporting and to provide historical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет оказывать помощь Сторонам в продолжении или возобновлении представления отчетности, а также в представлении временных данных.

The Soviet government continued to deny the problem and it did not provide aid to the victims nor did it accept foreign aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское правительство продолжало отрицать эту проблему и не оказывало помощи пострадавшим, а также не принимало иностранной помощи.

Ramanujan later wrote another paper and also continued to provide problems in the Journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамануджан позже написал еще одну статью, а также продолжал предоставлять проблемы в журнале.

I will continue my effort to provide true information about Dr Jan Dzierzon with my best knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду продолжать свои усилия, чтобы предоставить правдивую информацию о Докторе Яне Дзирзоне с моими лучшими знаниями.

Urbanization in these high-income cities may provide more valuable insight into how to continue China’s remarkable development story than the experiences of the first-tier cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урбанизация в этих высокодоходных городах предоставляет более ценные сведения о том, каким образом продолжить впечатляющую историю развития Китая, чем опыт городов первого уровня.

Even though the books were not adopted by universities as textbooks, they continue to sell well because they provide a deep understanding of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что эти книги не были приняты университетами в качестве учебников, они продолжают хорошо продаваться, потому что они обеспечивают глубокое понимание физики.

The change in attitudes is particularly stark given Russia’s continued push for Ukraine to provide guarantees of “non-accession” to NATO amid the ongoing war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение настроений в обществе особенно ощутимо, если учесть постоянное давление, которое оказывает на Украину Россия, требуя от нее гарантий «отказа от вступления в НАТО» на фоне продолжающейся войны.

Following the initial assault, she continued to provide close air support for the thrust inland to recapture Seoul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первоначального штурма она продолжала оказывать тесную воздушную поддержку наступлению вглубь страны, чтобы отбить Сеул.

It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться.

Eventually, the company went on to provide electricity to Cabanatuan City, and continues to do so today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, компания продолжала обеспечивать электроэнергией город Кабанатуан, и продолжает делать это и сегодня.

It continues to provide accommodation for royal staff, and horses are stabled there from time to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему предоставляет жилье для королевского персонала, и там время от времени останавливаются лошади.

Equal Opportunities Recruitment Initiatives continue in Newham, East London and Sandwell, West Midlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предусматривающие комплектование личного состава на основе равных возможностей, продолжают осуществляться в Нью-Хэме, восточная часть Лондона, и Сандуэлле, Уэст-Мидлендс.

They are primarily taken out by modest-income people who have nothing to provide as collateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их берут в основном небогатые люди, которым нечего предоставить в обеспечение.

Yet traders seem to never learn because most of them continue to fight what is logical and obvious in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, похоже, что трейдеры никогда не учатся, потому что большинство из них продолжает бороться с тем, что является логичным и очевидным на рынке.

Those of Canada, Germany, Great Britain, and Italy will continue to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А военные бюджеты Канады, Германии, Великобритании и Италии будут, скорее всего, и дальше сокращаться.

You see, the cyclist needs the rest of his team to get out in front, provide a wake, so he can draft on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь ли, велосипедисту нужна его команда, чтобы быть впереди, подстёгивать их, выигрывать за их счёт.

I know that you've be suppressing the hatred that you feel for my mom because of me and I also know that you'll continue to do so from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что из-за меня подавляешь в себе ненависть к моей матери. что будешь и дальше так продолжать.

She burst into the hall and fainted to provide a distraction for Misaki!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она упала в коридоре в обморок, чтобы отвлечь нас от Мисаки!

I'm afraid, even though this speech is a little cheesy, I Muenster continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что эта речь получится с душком, но всё же продолжу.

He also did not provide accompanying evidence or mathematical demonstration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также не представил сопутствующих доказательств или математических доказательств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to provide support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to provide support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, provide, support , а также произношение и транскрипцию к «continues to provide support». Также, к фразе «continues to provide support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information