Cooperation with organizations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cooperation with organizations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сотрудничество с организациями,
Translate

- cooperation [noun]

noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия

  • in cooperation - в сотрудничестве

  • Asia-Pacific Economic Cooperation - Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество

  • mutually beneficial cooperation - взаимовыгодное сотрудничество

  • full cooperation - всестороннее сотрудничество

  • set up cooperation - налаживать сотрудничество

  • defense cooperation - оборонное сотрудничество

  • effective cooperation - плодотворное сотрудничество

  • expand cooperation - разворачивать сотрудничество

  • law enforcement cooperation - сотрудничество между правоохранительными органами

  • facilitating cooperation - содействовать сотрудничеству

  • Синонимы к cooperation: synergy, combined effort, give and take, joint action, association, coordination, partnership, liaison, compromise, collaboration

    Антонимы к cooperation: prevention, competition, separation, hindrance, handicap, encumbrance, stoppage, obstruction, blockage, delay

    Значение cooperation: the process of working together to the same end.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- organizations [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство



Military cooperation outside the North Atlantic Treaty Organization framework is also untested and difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлять военное сотрудничество за рамками НАТО тоже трудно.

Hines's representative in Florida was to take full charge of the situation and all other organizations and agencies were ordered to cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Хайнса во Флориде должен был взять на себя полную ответственность за ситуацию, и всем другим организациям и агентствам было приказано сотрудничать.

As the ISAs are upheld by the organization for the PCI SSC affirmation, they are in charge of cooperation and participation with QSAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку МСА поддерживаются организацией по утверждению PCI SSC, они отвечают за сотрудничество и участие с QSAs.

Many national AFS organizations maintain close cooperation with the United Nations Associations or Federations in their countries, and organize and participate in joint activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие национальные организации АСМ поддерживают тесное сотрудничество с ассоциациями содействия Организации Объединенных Наций или с федерациями в своих странах и выступают организаторами и участниками совместных мероприятий.

The division of labour and cooperation with relevant regional organizations must be sorted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навести порядок надлежит в области разделения труда и сотрудничества с соответствующими региональными организациями.

In striving for those goals, we hope to continue to enjoy the support and cooperation of all countries and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идя по пути к достижению этих целей, мы надеемся на дальнейшее сотрудничество со всеми странами и организациями и на их поддержку.

These people cooperated to the point of having a loose organizational structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди сотрудничали до такой степени, что у них была свободная организационная структура.

The group is made up of 17 regional countries and world powers, as well as the United Nations, Arab League, European Union, and the Organization of Islamic Cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав группы входят представители 17-ти региональных стран и мировых держав, а также ООН, Лиги арабских государств, Евросоюза и Организации исламского сотрудничества.

Only countries deemed to be friendly to Moscow are labeled partners: members of the Shanghai Cooperation Organization (China and Central Asia) and the BRICS group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только страны, считающиеся дружественными по отношению к Москве, теперь называются партнерами, в число которых входят: члены Шанхайской организации сотрудничества (Китай и Центральная Азия), а также группа БРИКС.

Close cooperation with Solomon Islands public-sector agencies, community organizations and the people of Solomon Islands was the hallmark of that operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех этой операции обусловлен тесным сотрудничеством государственных органов правительства, общинных организаций и народа Соломоновых Островов.

It is a member of the United Nations, the Organisation of Islamic Cooperation, the Group of 77, the Economic Cooperation Organization, and the Non-Aligned Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является членом Организации Объединенных Наций, Организации исламского сотрудничества, Группы 77, Организации экономического сотрудничества и Движения неприсоединения.

CONNECT, a coalition of non-profit, private sector, and government organizations, and launched the Cyber Security Cooperation Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CONNECT, коалиция некоммерческих, частных и правительственных организаций, запустила программу сотрудничества в области кибербезопасности.

Most of the projects were planned and implemented in collaboration with other partners such as UNESCAP, UNEP and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство проектов были запланированы и осуществлены в сотрудничестве с другими партнерами, такими, как ЭСКАТО ООН, ЮНЕП и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ).

Both nations are members of the Cairns Group, Forum of East Asia–Latin America Cooperation, G20 and World Trade Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны являются членами Кэрнской группы, форума сотрудничества Восточной Азии и Латинской Америки, G20 и Всемирной торговой организации.

India's Prime Minister Narendra Modi is in Russia this week for his first conference as a full member of the Shanghai Cooperation Organization (SCO).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе премьер-министр Индии Нарендра Моди (Narendra Modi) приехал в Россию на саммит Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), в котором Индия впервые принимает участие как полноправный член этой организации.

The Universal Postal Union expressed its willingness to enter into inter-organizational cooperation in the areas of international crime prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Всемирного почтового союза выразил готовность ВПС подключиться к межорганизационному сотрудничеству в области международного предупреждения преступности.

For that we need regional cooperation, and we need access to international organizations such as Interpol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нам нужно региональное сотрудничество, нам нужен доступ к международным организациям, таким как Интерпол.

In organizations with consultancy or technical cooperation activities like FAO and ILO, the average age is higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В организациях, осуществляющих консультативную деятельность или деятельность по линии технического сотрудничества, таких, как ФАО и МОТ, средний возраст сотрудников выше.

More than 70 existing national scientific organizations then formed IGY committees, and participated in the cooperative effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем более 70 существующих национальных научных организаций сформировали комитеты МГГ и приняли участие в совместных усилиях.

The Regional Centre and OAS also cooperate with other organizations, including Interpol and the Royal Canadian Mounted Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный центр и ОАГ также сотрудничают с другими организациями, включая Интерпол и Королевскую канадскую конную полицию.

Participants welcomed the improved cooperation among the various multilateral organizations that had resulted from the financing for development process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники дискуссии приветствовали расширение сотрудничества между различными многосторонними организациями в процессе совместного решения проблемы финансирования развития.

Then it was the turn of the Organization of Economic Cooperation and Development (OECD).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем наступила очередь Организации по экономическому сотрудничеству и развитию.

The Government of Cyprus, with the cooperation of Greece, continued its programme of strengthening the organization and equipment of the National Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Кипра в сотрудничестве с Грецией продолжает осуществлять свою программу укрепления и оснащения национальной гвардии.

Depending on the structure, it may be a collective or mutual organization, which is operated according to the principles of cooperative governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от структуры это может быть коллективная или взаимная организация, которая функционирует в соответствии с принципами кооперативного управления.

The United States Federation of Worker Cooperatives is the only organization in the U.S. representing worker cooperative interests nationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация рабочих кооперативов Соединенных Штатов является единственной организацией в США, представляющей интересы рабочих кооперативов на национальном уровне.

They provide a basis for technical and economic cooperation among States, the United Nations and other international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создают основу для технического и экономического сотрудничества между странами, в том числе через посредство Организации Объединенных Наций и других международных организаций.

In cooperation with the HN, the FID organization needs to define its initial set of operations, accepting that needs will change over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве с HN организация FID должна определить свой первоначальный набор операций, принимая, что потребности будут меняться с течением времени.

Efforts have been undertaken among these organizations to cooperate to avoid duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этих организаций принимались меры по сотрудничеству во избежание дублирования усилий.

Suhrawardy led East and West Pakistan to join the Southeast Asia Treaty Organization, CENTO and the Regional Cooperation for Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухраварди привел Восточный и Западный Пакистан к вступлению в Организацию Договора о Юго-Восточной Азии, Ченто и региональное сотрудничество в целях развития.

The U.S. and Belarus were the only two of the 56 member states of the Organization for Security and Cooperation in Europe to have carried out executions during 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США и Беларусь были единственными из 56 государств-членов Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, которые осуществили казни в течение 2011 года.

International cooperation by specialized agencies, such as the World Tourism Organization and UNCTAD, would also be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также содействие со стороны специализированных международных учреждений, таких, как Всемирная туристская организация и ЮНКТАД.

We acknowledge and hail the spirit of cooperation; we believe that in large part the search for joint work between the organizations depends on that spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признаем и приветствуем этот дух сотрудничества и считаем, что в значительной степени поиск путей совместной деятельности между организациями зависит от настроя.

It is a case of cooperation between the United Nations and a subregional organization that might be applicable to other situations as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пример сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и субрегиональной организацией, которому можно было бы последовать и в других ситуациях.

In 2018, Qingdao held the Shanghai Cooperation Organization summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году в Циндао состоялся саммит Шанхайской организации сотрудничества.

Uganda is also a member of the Organization of Islamic Cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уганда также является членом Организации исламского сотрудничества.

A stand at the Ubuntu exhibition focused on UNIDO's cleaner production programme and on the Organization's activities in energy and technology cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стенд на выставке в Убунту был посвящен программе ЮНИДО в области более чистого про-изводства, а также деятельности этой Организации в сфере энергетики и технического сотрудничества.

The early artificial insemination organizations were largely farmer-owned cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые Организации по искусственному осеменению были в основном фермерскими кооперативами.

In its daily work, IOM relied heavily on the good offices and cooperation of other actors such as non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей повседневной работе МОМ полагается главным образом на добрую волю и сотрудничество, например с неправительственными организациями.

Should such requests be received in the future, he would consider them carefully, in cooperation with the States and regional organizations concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в будущем такие просьбы поступят, он внимательно их рассмотрит в сотрудничестве с соответствующими государствами и региональными организациями.

These organizations represent system operator companies and technical cooperation between the operators of large electricity systems is an asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации представляют собой компании, выполняющие функции операторов систем, а техническое сотрудничество между операторами крупных электроэнергетических систем приносит определенные выгоды.

In early 1990 Vazif Meylanov was nominated for the deputies of the public organization - the Union of Cooperators of DASSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1990 - х годов Вазиф Мейланов был выдвинут в депутаты общественной организации-Союза кооператоров ДАССР.

These arrangements are not always assured and fair trade organizations can't always buy all of the cocoa available to them from cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти договоренности не всегда гарантируются, и честные торговые организации не всегда могут купить все какао, имеющееся в их распоряжении, у кооперативов.

It is the oldest cooperative organization of its type in the world, and is one of the top turkey-marketing firms in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старейшая кооперативная организация такого типа в мире и одна из ведущих фирм по сбыту индейки в Соединенных Штатах.

Both cooperate within regional organizations in the Pacific, and the United States has an embassy at Port Moresby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба сотрудничают в рамках региональных организаций в Тихоокеанском регионе, а у Соединенных Штатов есть посольство в Порт-Морсби.

In 1962, the first known Latin American waste picker's organization, Cooperativa Antioqueña de Recolectores de Subproductos, was created in Medellín, Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году в Медельине, Колумбия, была создана первая известная латиноамериканская организация сборщиков отходов-Cooperativa Antioqueña de Recolectores de Subproductos.

A toolkit for community awareness-raising is under development in cooperation with a non-governmental organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в сотрудничестве с одной из неправительственных организаций разрабатывается информационный комплект для повышения информированности на уровне общин.

Others may hope for a “realisticpolitical solution to be achieved through negotiations in the forum led by the Organization for Security and Cooperation in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие могут надеяться на «реалистичное» политическое решение, которое должно быть достигнуто путем переговоров на форуме во главе с Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе.

Cooperation with other intergovernmental and non-governmental organizations is expected to speed progress during the early stages of the project (specifically activity A1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что сотрудничество с другими межправительственными и неправительственными организациями ускорит прогресс на начальной стадии проекта (а именно работу по направлению D1).

Russia, Kyrgyzstan and Uzbekistan are members of Shanghai Cooperation Organization (SCO).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, Киргизия и Узбекистан являются членами Шанхайской организации сотрудничества (ШОС).

During the early 1990s, the organizations' proposals for cooperation were refused by the Government Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1990-х годов предложения этих организаций о сотрудничестве были отклонены правительственной комиссией по правам человека.

Expand Administrative Group or Organization, click Servers, and then click Mailbox Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разверните узел административной группы или организации, щелкните Серверы, а затем щелкните Хранилище почтовых ящиков.

Public folders also provide simple document sharing and don’t require SharePoint Server to be installed in your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общедоступные папки также позволяют обмениваться простыми документами и не требуют установки SharePoint Server в организации.

But the acting head of an organization has no mandate for change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но временный управляющий организации не имеет права проводить реформы.

After a customer, organization, or grant is defined as a funding source, it can then be assigned to one or more funding rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После определения клиента, организации или дотации в качестве источника финансирования они могут быть назначены одному или нескольким правила финансирования.

The Lesbian Organization of Toronto, for example, established Amethyst, which provided services for lesbians who were struggling with addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесбийская организация Торонто, например, учредила компанию Аметист, которая оказывала услуги лесбиянкам, борющимся с наркоманией.

They don't concentrate on themselves and what they believe is accurate and competent—they are only interested in their organization appearing competent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не концентрируются на себе и на том, что считают правильным и компетентным-они заинтересованы только в том, чтобы их организация выглядела компетентной.

The flow of blame in an organization may be a primary indicator of that organization's robustness and integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток обвинений в организации может быть главным показателем надежности и целостности этой организации.

Seinfeld stated that he dabbled in Scientology during his 30s, although he says he was never in the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайнфелд заявил, что он увлекался саентологией в 30 лет, хотя он говорит, что никогда не был в организации.

YWCA USA is a nonprofit organization dedicated to eliminating racism, empowering women, and promoting peace, justice, freedom, and dignity for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YWCA USA-это некоммерческая организация, занимающаяся искоренением расизма, расширением прав и возможностей женщин и содействующая миру, справедливости, свободе и достоинству для всех.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cooperation with organizations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cooperation with organizations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cooperation, with, organizations , а также произношение и транскрипцию к «cooperation with organizations». Также, к фразе «cooperation with organizations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information