Defend action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Defend action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
защищать иск
Translate

- defend [verb]

verb: защищать, отстаивать, защищаться, обороняться, оборонять, оберегать, поддерживать, оправдывать, защищать в суде, выступать защитником

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой



The company said it intends to vigorously defend this action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители компании заявили, что они «намерены решительно отстаивать свои позиции в суде».

I'm happy to defend my action which is done on good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я счастлив защищать свой поступок, который совершается по доброй воле.

The men organised collective action to defend the reputation and promote the interests of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины организовали коллективную акцию по защите репутации и продвижению интересов общества.

It cannot refuse to do so, if it seeks to defend the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не может отказаться от этого, если стремится защитить свое действие.

HoopWorld is an action sports basketball game in arcade style where two teams fight each other in order to defend their home courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HoopWorld-это спортивная баскетбольная игра в аркадном стиле, в которой две команды сражаются друг с другом, чтобы защитить свои домашние корты.

However, I will continue to defend those who choose to exercise their right to free speech without threat of legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я буду продолжать защищать тех, кто решил осуществить свое право на свободу слова без угрозы судебного иска.

Israel retained the right to defend itself and would retaliate if Iraq took any offensive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль отстаивает свое право на самозащиту и нанесет ответный удар в случае каких-либо враждебных действий со стороны Ирака.

I'm sure Clarityfiend would defend the action as 'humourous' or 'lighthearted'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что Clarityfiend будет защищать это действие как юмористическое или беззаботное.

Formed in 1860, Republican Party-affiliated Wide Awakes clubs were quick to take action to defend persons against southern slave-hunters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные в 1860 году республиканские партийные клубы широкого пробуждения быстро приняли меры по защите людей от южных охотников за рабами.

Both names are also used by radical activists when engaging in direct action to liberate animals and defend the earth by using property destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба названия также используются радикальными активистами, когда они участвуют в прямых действиях по освобождению животных и защите Земли с помощью уничтожения собственности.

She'll defend her son's life even if it means putting her other son in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спасет жизнь своему сыну, даже если придется упечь другого сына за решетку.

In the presence of assembled elite clergy of the kingdom, he took a formal vow of his religion and his commitment to defend the faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В присутствии собравшейся элиты духовенства королевства он дал формальный обет своей религии и своей приверженности защите веры.

To defend Japan itself they'd mobilized 2 and a half million with a civilian militia of 30 million more pressed into service just to die for the emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить саму Японию, они должны были мобилизивать два с половиной миллиона с гражданской милицией из тридцати, больше под давлением в службе только лишь чтобы умереть за императора.

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна.

It is my country, not Armenia, that must defend itself and struggle for its sovereignty and territorial integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно моя страна, а не Армения, должна защищаться и бороться за свой суверенитет и территориальную целостность.

From Switzerland's perspective, in this initial phase, the Court, and in particular the Prosecutor, have pursued a just line of action that is beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Швейцарии, на этом первоначальном этапе Суд, и прежде всего его Прокурор, занимают справедливую позицию, которая не вызывает никаких нареканий.

This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов.

Effective action under pillars one and two may make action under pillar three unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие эффективных мер в соответствии с первым и вторым основными элементами может сделать излишним задействование третьего основного элемента.

This facilitates rapid and effective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое объединение усилий позволит эффективно и оперативно оказывать помощь этим детям и подросткам.

Individual States may defend themselves by striking back at terrorist groups and at the countries that harbour or support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные государства могут принять меры в свою защиту уже после того, что произошло, нанося удары по террористическим группам и странам, которые укрывают или поддерживают их.

You are here to defend Fox Mulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы здесь, чтобы защищать Фокса Малдера.

At the same time, many Germans and Italians may not identify Latvians or Lithuanians as full Europeans, which may also help to explain a reluctance to defend them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие немцы и итальянцы, возможно, даже не считают латвийцев или литовцев полноценными европейцами, что также объясняет нежелание их защищать.

Given the West’s current dithering, though, Georgians had better make sure they’re ready to defend themselves — with or without the alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку Запад колеблется, грузинам следует научиться самим себя защищать — в составе альянса или вне его.

Deterring aggression against Estonia, Latvia and Lithuania is far easier than attempting to defend them in an actual firefight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдержать агрессию против Эстонии, Латвии и Литвы гораздо проще, чем пытаться защитить их в ходе реальных военных действий.

I have published several skeptical Clinton opinion pieces and have deigned to defend Trump on occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опубликовал несколько статей с критикой Клинтон и иногда имею наглость вставать на защиту Трампа.

I don't agree with your dirty doings here... but I will defend with my life your right to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не согласен с вашими грязными делишками, но я буду своей жизнью защищать ваше право делать их.

Are your mothers so weak that they cannot send a son... to defend the land which gave them birth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ваши матери настолько бессильны, что не могут послать сыновей... защищать землю давшую им жизнь?

And all who disobey his orders he must kill, and kill all who would defend them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто дерзнет ослушаться, будет убит, так же как и его заступники.

They have pledged their services to Captain Vane to defend the fort and to discourage any move against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обязались служить Капитану Вейну чтобы защитить форт и препятствовать нападению на него.

Please, go find some criminals to prosecute and defend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, найдите себе преступников, которых вы будете преследовать и защищать.

Patient McMurphy - the boy with the pipe feels he should try to defend his position and save face just a little bit does not strike me as a coward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент Макмерфи... - Парню с трубкой не хочется совсем уж упасть в их глазах, и он отстаивает свой вывод, - не кажется мне трусом.

Defend your lady's honor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отстоять честь своей жены?

But the good news is, I can defend you by saying that somebody else in the car planted those drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хорошая новость заключается в том, что я смогу защитить тебя, если скажу, что кто-то другой в машине подложил эти наркотики.

You calumniate it, who to share all its blessings have only to cherish it; and I, forgetful of the torments it causes, am only anxious to defend it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы клевещете на любовь, а ведь для того чтобы насладиться всеми благами, которые она сулит, вам надо лишь не отвергать их. Я же, защищая ее, забываю о претерпеваемых мною муках.

Without the ability to defend one's own viewpoint against other more aggressive ideologies then reasonableness and moderation could quite simply disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без возможности защищать свою точку зрения от других, более агрессивных идеологий благоразумие и уверенность могут просто-напросто исчезнуть.

How do I defend against a man without offending his flock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне защищаться от такого человека и не оскорбить его паству?

what, no points for attempting to defend your honor, No matter how ill-conceived or amateurish the execution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что, никаких очков за попытку защитить твою честь, не важно насколько травматичным или любительским было исполнение?

Should I even give up that epoch of my life, which, it seems, has hurt me so much in your opinion, it is not that I want reasons to defend it: for, after all, what is my crime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я и готов осудить ту пору моей жизни, которая, видимо, так вредит мне в ваших глазах, но вовсе не потому, чтобы у меня на худой конец не было доводов для ее защиты.

We cannot defend the temple... if we are at odds with one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем защищать храм, если мы не в ладах друг с другом.

I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе

Each man has enemies, but yet From friends defend us God a little

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врагов имеет в мире всяк, Но от друзей спаси нас, боже!

I'm here to defend you and present your case as best as I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы защитить вас и представить ваше дело наилучшим образом.

From the fact of his being habited in a fashion to defend him against the chill air of the night, he too might have been taken for a traveller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по его одежде, он, вероятно, тоже отправился в дальний путь.

They defend the spice sands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охраняют месторождения специи.

Doctor, I resist no longer-I can no longer defend myself-I believe you; but, for pity's sake, spare my life, my honor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, я не спорю, не защищаюсь, я верю вам, но не губите меня, не губите мою честь!

The defences of Lang Son consisted of a series of fort complexes built by the French to defend against a Chinese invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборона Ланг-сон состояла из ряда крепостных комплексов, построенных французами для защиты от китайского вторжения.

India is developing a multi-layered and multi-phased missile defence system to defend against hostile ballistic and cruise missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия разрабатывает многоуровневую и многофазную систему противоракетной обороны для защиты от враждебных баллистических и крылатых ракет.

Williamson has the ability to defend multiple positions well due to his speed and length, although his defensive effort has been questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямсон обладает способностью хорошо защищать несколько позиций благодаря своей скорости и длине, хотя его оборонительные усилия были поставлены под сомнение.

Barth believed the 34th Infantry would not be able to defend Pyongtaek as long as the 21st Infantry defended Osan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барт считал, что 34-я пехотная дивизия не сможет защищать Пхеньян до тех пор, пока 21-я пехотная дивизия будет защищать Осан.

The remaining troops had to defend the drop zones overnight for the arrival of the second lift on the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся войска должны были защищать зоны высадки в течение ночи, чтобы на следующий день прибыть второй подъемник.

The goal is to colonize newly-discovered planets, controlling the resources found there, and defend the colony against other rival factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы колонизировать вновь открытые планеты, контролируя найденные там ресурсы, и защищать колонию от других соперничающих фракций.

This number can be arbitrary, and should, in fact, be unpredictable to defend against TCP sequence prediction attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число может быть произвольным и фактически должно быть непредсказуемым для защиты от атак предсказания последовательности TCP.

He would successfully defend the title in the following weeks with the help of Reigns and Rollins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие недели ему предстояло успешно защищать титул с помощью Рейнса и Роллинса.

Moreau ordered Desaix to defend Kehl while Ferino and Abbatucci were to hold Hüningen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моро приказал Дезе защищать Кель, в то время как Ферино и Аббатуччи должны были удерживать Хюнинген.

In any future war with Britain, the hard-to-defend colony would be easily captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой будущей войне с Англией трудно защищаемая колония будет легко захвачена.

However, I've seen people defend their perception of certain rules in a most buerocratic way, not being open to new ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я видел, как люди защищают свое восприятие определенных правил самым бюрократическим образом, не будучи открытыми для новых идей.

A law firm offered to defend the city at no cost, and Bernstein says talks about reinstating the ban are underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна юридическая фирма предложила защищать город бесплатно, и Бернштейн говорит, что переговоры о восстановлении запрета идут полным ходом.

The Netherlands, with its homeland overrun by Germany, had a small Navy to defend the Dutch East Indies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидерланды, чья родина была захвачена Германией, имели небольшой флот для защиты Голландской Ост-Индии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «defend action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «defend action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: defend, action , а также произношение и транскрипцию к «defend action». Также, к фразе «defend action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information