Diminishing reserves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
diminishing return - убывающая доходность
diminishing returns - уменьшение прибыли
appears to diminishing - по-видимому, уменьшение
are diminishing - уменьшаются
is diminishing - является убывающей
further diminishing - дальнейшее уменьшение
rapidly diminishing - быстро уменьшается
diminishing demand - уменьшение спроса
fast diminishing - быстро уменьшающийся
diminishing energy - уменьшающейся энергии
Синонимы к diminishing: ebb, decline, die down, wane, remit, peter out, slacken off, dwindle, abate, let up
Антонимы к diminishing: increase, improve, enhance, exaggerate, add, overstate
Значение diminishing: make or become less.
proved mineral reserves - достоверные запасы полезных ископаемых
monetary reserves - валютные резервы
significant reserves - значительные резервы
sustain reserves - поддержания запасов
native reserves - родные резервы
within reserves - в резервах
the bank reserves the right - Банк оставляет за собой право
reserves of natural resources - запасы природных ресурсов
reserves of strength - запасы прочности
setting up reserves - создание резервов
Синонимы к reserves: army, troops, enlisted reserves, militia, auxiliaries, landwehr, stockpiles, backlogs, substitutes, sanctuaries
Антонимы к reserves: distributes, offers, gives, spends, wastes, uses, emptinesses, nothings
Значение reserves: plural of reserve.
At the time, the kingdom's treasury reserves had diminished, forcing the government to increase taxation on the peasants. |
В то время казначейские резервы королевства уменьшились, что вынудило правительство увеличить налоги на крестьян. |
The reasons for the GDP collapse are clear: low oil prices, no foreign borrowing, and diminishing reserves. |
Причины снижения ВВП вполне понятны: низкие нефтяные цены, отсутствие внешних заимствований и уменьшение резервов. |
As for the rest, pre-approval would substantially diminish the temptation to self-insure by accumulating reserves. |
Что касается остальных стран, предварительное одобрение существенно уменьшило бы их искушение самострахования путем накопления запасов капитала. |
There may be diminishing returns in continuing to exploit the reserves in the upper basin area... |
При продолжительной разработке области верхнего бассейна наши доходы могу начать резко сокращаться... |
Commercial banks can freely withdraw in cash any excess reserves from their reserve account at the Federal Reserve. |
Коммерческие банки могут свободно снимать наличными любые избыточные резервы со своего резервного счета в Федеральной резервной системе. |
Ukraine is one of the world's most important mineral producing countries, in terms of both the range and size of its reserves. |
Украина является одной из самых важных стран-производителей полезных ископаемых в мире как по объему, так и по размерам своих запасов. |
We invested as much as practically possible on strategic food reserves and on early warning. |
Мы сделали все, что было практически возможным, для пополнения наших стратегических запасов продовольствия и создания системы раннего предупреждения. |
Projects to discover prospective resources and projects to mature contingent resources to reserves will all normally have a discrete probability of failure. |
Все же проекты по открытию перспективных ресурсов и проекты по переводу условных ресурсов в запасы, как правило, будут связаны с дискретной вероятностью неудачи. |
Additional losses were not reported, such as those from lost coal reserves and equipment; however, fire suppression efforts reportedly cost several million dollars. |
О дополнительных убытках, связанных, например, с потерей запасов угля и утратой оборудования, не сообщалось; однако затраты на меры пожаротушения, по сообщениям, составляют несколько миллионов долларов. |
Четверо астронавтов могли бы выжить засчет объема . |
|
Greater regional cooperation could facilitate risk sharing by pooling reserves and thus strengthen South-South financial flows. |
Расширение регионального сотрудничества могло бы способствовать распределению рисков посредством объединения резервов и таким образом позволило бы увеличить финансовые потоки по линии Юг-Юг. |
It is the fear of having to pay for expensive medical conditions that now drives individuals to accumulate substantial cash reserves. |
На данный момент, страх необходимости платить за дорогие медицинские условия ведет к накоплению значительных денежных резервов. |
We're all family here, but our cash reserves have been depleted. |
Мы все как семья, но наши запасы наличности истощены. |
But he is the only one with both the cash reserves and the cache with Shelby. |
Но он единственный, у кого есть наличные сбережения и тайник с Шелби. |
Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund. |
Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда. |
Headcount fell by 23 per cent, fixed-term staff costs were reduced with 15 per cent and strategic cash reserves increased with 20 per cent over the same year. |
Количество штатных сотрудников сократилось на 23 процента, расходы на персонал, работающий по срочным контрактам, снизились на 15 процентов, а стратегические резервы кассовой наличности за тот же год возросли на 20 процентов. |
However, the consequences of this dynamic is that the cash reserves decrease. |
Банки еще и могут устанавливать дополнительные требования к заемщикам, чтобы уменшить риски. Однако, последствия этой динамики приводят к уменьшению наличных резервов. |
Sometimes the Government awards the contracts without adequate legislation in place on how the reserves will be managed, profits disbursed or taxes collected. |
В ряде случаев правительства заключают контракты при отсутствии надлежащего законодательства, регулирующего распоряжение ресурсами, распределение прибыли и сбор налогов. |
Mr. Spencer, as you know, the city has been recently dipping into its cash reserves to close an estimated $26 million general fund deficit. |
Мистер Спенсер, как вы знаете, город недавно запустил руку в свои денежные резервы, чтобы покрыть дефицит бюджета в 26 миллионов долларов. |
Countries that save too much export too much, according to conventional wisdom, resulting in high trade surpluses and growing foreign-exchange reserves. |
Страны с высоким уровнем сбережений слишком много экспортируют, что, в соответствии с общепринятой точкой зрения, приводит к образованию активного торгового сальдо и увеличению резервов в иностранной валюте. |
The rapid growth in global energy demand is making a high priority of all energy reserves. |
Стремительный рост мировой потребности в электроэнергии делает высокоприоритетными все запасы энергии. |
The country began to recover from transition in 1996 and is now experiencing rapid economic growth because of the development of its oil reserves. |
В 1996 году после переходного периода в стране начался подъем, и в настоящее время в связи с освоением ее нефтяных запасов в ней отмечаются быстрые темпы экономического роста. |
Reserves of the Central Bank of Russia have been steady since the first quarter, ending September at a stable $371 billion, or over 10 months of prospective current account payments. |
Резервы Центробанка России стабильны, начиная с первого квартала: на конец сентября их объем составил 371 миллиардов долларов, что покрывает более десяти месяцев планируемых платежей за импорт. |
Prices slumped in the following two decades, spurring central banks around the world to shrink their reserves. |
В последующие два десятилетия цены снижались, что заставило центробанки всего мира сократить свои золотые запасы. |
It has 10% of global oil reserves. |
В ней находится 10% мировых запасов нефти. |
I just joined the reserves to get some extra cash for my wife and kids. |
Я записался в резерв, только чтобы немного подзаработать. Для моей жены и детей. |
After that, anything you need for the rest of your stay, you'll be dipping into the reserves, into Vanessa's protection. |
После этого все необходимое для вашего пребывания здесь, вы будете вкладывать в защиту Ванессы. |
Reserves a percentage of Pentagon funds in a blind emergency trust. |
Перевод средств из бюджета Пентагона в слепой трастовый фонд на всякий случай. |
We are not, indeed, in the front-line, but only in the reserves, yet in every face can be read: This is the front, now we are within its embrace. |
Правда, мы едем не на передовую, а только на саперные работы, но на каждом лице сейчас написано: это полоса фронта, мы вступили в ее пределы. |
There's more energy in one cubic mile of seawater... than in all the known oil reserves on earth. |
В одной кубической миле морской воды больше энергии, чем во всех известных сегодня земных источниках нефти. |
Saudi Arabia has the world's second-largest proven petroleum reserves and the country is the largest exporter of petroleum. |
Саудовская Аравия обладает вторыми в мире доказанными запасами нефти и является крупнейшим экспортером нефти. |
This means that the Central Bank can easily cope with any unforeseen crisis in the future thanks to the massive foreign currency reserves. |
Это означает, что Центральный банк может легко справиться с любым непредвиденным кризисом в будущем благодаря массивным валютным резервам. |
The world has been estimated to contain about 15 million tonnes of lithium reserves, while 65 million tonnes of known resources are reasonable. |
По оценкам, в мире имеется около 15 миллионов тонн запасов лития, в то время как 65 миллионов тонн известных ресурсов являются разумными. |
After we burn through our reserves, it seems likely that the next step for the WMF will be going into debt to support continued runaway spending, followed by bankruptcy. |
После того, как мы сожжем наши резервы, кажется вероятным, что следующим шагом для WMF будет влезание в долги для поддержки продолжающихся безудержных расходов, за которыми последует банкротство. |
According to Defense Minister Florence Parly, France reserves the right to arm French satellites with lasers for defensive purposes. |
По словам министра обороны Флоренс Парли, Франция оставляет за собой право вооружать французские спутники лазерами в оборонительных целях. |
According to a 2008 study, the total reserves of phosphorus are estimated to be approximately 3,200 MT, with a peak production at 28 MT/year in 2034. |
Согласно исследованию 2008 года, общие запасы фосфора оцениваются примерно в 3200 тонн, а пик добычи-28 тонн в год в 2034 году. |
Russia and Qatar, countries with the largest and the third largest natural gas reserves in the world, have finally supported such move. |
Россия и Катар, страны с самыми большими и третьими по величине запасами природного газа в мире, наконец-то поддержали такой шаг. |
It has the world's second-largest foreign-exchange reserves worth $1.3 trillion. |
Она обладает вторыми по величине в мире валютными резервами на сумму 1,3 трлн долл. |
Сейчас эти страны неохотно делятся своими резервами. |
|
Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field. |
В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением. |
В результате были приглашены первые пять резервистов. |
|
Aborigines were not allowed to vote and were often confined to reserves and forced into low paid or effectively slave labour. |
Аборигенам не разрешалось голосовать, и они часто были ограничены резервациями и принуждались к низкооплачиваемому или фактически рабскому труду. |
There are 5 national parks, 159 nature reserves, and many other protection areas. |
Есть 5 национальных парков, 159 заповедников и много других охраняемых территорий. |
Iraq's strategic reserves had been depleted, and by now it lacked the power to go on any major offensives until nearly the end of the war. |
Стратегические резервы Ирака были истощены, и к настоящему времени у него не было сил для проведения каких-либо крупных наступательных операций почти до конца войны. |
There are also nature reserves at Marcigliana and at Tenuta di Castelporziano. |
Кроме того, в Марчильяне и Тенута-Ди-Кастельпорциано есть природные заповедники. |
I assured him that Wikimedia is healthy, has reserves, and successfully reaches the budget every year. |
Я заверил его, что Wikimedia здорова, имеет резервы и успешно достигает бюджета каждый год. |
Oil reserves denote the amount of crude oil that can be technically recovered at a cost that is financially feasible at the present price of oil. |
Запасы нефти обозначают количество сырой нефти, которое может быть технически восстановлено по стоимости, которая является финансово осуществимой при нынешней цене на нефть. |
Many oil-producing nations do not reveal their reservoir engineering field data and instead provide unaudited claims for their oil reserves. |
Многие нефтедобывающие страны не раскрывают свои технические данные по месторождениям и вместо этого предоставляют неаудированные заявки на свои запасы нефти. |
It incorporates the 1997 definitions for reserves, but adds categories for contingent resources and prospective resources. |
Он включает определения запасов 1997 года, но добавляет категории для условных ресурсов и перспективных ресурсов. |
The combined value of proven and possible is half of the official public estimate of proven reserves. |
Совокупная стоимость доказанных и возможных запасов составляет половину официальной публичной оценки доказанных запасов. |
However, only 15% of those reserves were currently exploitable, a good part of that off the coasts of Texas, Louisiana, Mississippi, and Alabama. |
Однако в настоящее время эксплуатируется лишь 15% этих запасов, причем значительная их часть находится у берегов Техаса, Луизианы, Миссисипи и Алабамы. |
The new system of local reserves allowed the British to maintain momentum, despite local checks. |
Новая система местных резервов позволила англичанам сохранить динамику, несмотря на местные проверки. |
To be included in any reserves category, all commercial aspects must have been addressed, which includes government consent. |
Чтобы быть включенным в любую категорию резервов, должны быть рассмотрены все коммерческие аспекты, включая согласие правительства. |
Reserves of foreign currency provide a small return in interest. |
Резервы иностранной валюты обеспечивают небольшую доходность по процентам. |
Hibernating animals provide a good example for utilizing fat reserves as fuel. |
Зимующие животные являются хорошим примером использования жировых запасов в качестве топлива. |
Запасы вольфрама также, как известно, довольно велики. |
|
Depletion of reserves can be estimated from the decrease in dry weight. |
Истощение запасов можно оценить по снижению сухого веса. |
The retention of the freshwater may also help to maintain underground water reserves and will resist salt water incursion. |
Сохранение пресной воды может также помочь сохранить запасы подземных вод и будет противостоять вторжению соленой воды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diminishing reserves».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diminishing reserves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diminishing, reserves , а также произношение и транскрипцию к «diminishing reserves». Также, к фразе «diminishing reserves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.