Discussion and consideration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Discussion and consideration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обсуждение и рассмотрение
Translate

- discussion [noun]

noun: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- consideration [noun]

noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность



This fact must be taken into consideration when discussing what can-and should not-be published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт необходимо принимать во внимание при обсуждении того, что может-и не должно-быть опубликовано.

I consider this whole affair a tempest in a teapot, said Scarlett coldly, rattling her papers to indicate that as far as she was concerned the discussion was finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, это буря в стакане воды, - холодно заметила Скарлетт, перебирая бумаги и тем самым показывая, что она во всяком случае разговор окончила.

Traditionally, adolescents in many cultures were not given any information on sexual matters, with the discussion of these issues being considered taboo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно подростки во многих культурах не получали никакой информации по сексуальным вопросам, и обсуждение этих вопросов считалось табу.

Because each individual electrolyte affects physiological function differently, they must be considered separately when discussing causes, treatment, and complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку каждый отдельный электролит влияет на физиологическую функцию по-разному, они должны рассматриваться отдельно при обсуждении причин, лечения и осложнений.

The Peacebuilding Commission could also consider expanding discussions on thematic issues relevant to countries emerging from conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по миростроительству могла бы также рассмотреть возможность расширения дискуссий по тематическим вопросам, актуальным для стран, выходящих из состояния конфликта.

There has been considerable discussion of this issue here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь уже было проведено значительное обсуждение этого вопроса.

There has been considerable discussion over microtransactions and their effects on children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена значительная дискуссия о микротранзакциях и их воздействии на детей.

Especially seeing it was on a 'proposal page' and I put what I consider to be a more explanatory quote there AND invited discussion on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно видя, что это было на странице предложений, и я поместил туда то, что я считаю более объяснительной цитатой, и предложил обсудить этот вопрос.

There has been considerable discussion regarding several issues with this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этой статьей была проведена значительная дискуссия по ряду вопросов.

Jokes are told about everything and almost no subject is taboo, though often a lack of subtlety when discussing controversial issues is considered crass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдоты рассказываются обо всем и почти ни одна тема не является табу, хотя часто отсутствие тонкости при обсуждении спорных вопросов считается грубым.

Sethie, i consider your deletion of this discussion section to be vandalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сет, я считаю, что твое удаление этого раздела обсуждения-это вандализм.

These problems receive considerable attention in Indonesia and there is much public discussion about the best ways to promote reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индонезии этим проблемам уделяется значительное внимание, и в обществе активно обсуждаются наилучшие пути содействия реформированию.

This page, I note, was disambiguated as the result of an RfD discussion, with no consideration of the rules governing disambiguation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница, как я отмечаю, была распущена в результате обсуждения RfD, без учета правил, регулирующих распутывание двусмысленностей.

The APT name was eventually decided after considerable internal and public discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящее название было в конечном счете решено после значительного внутреннего и общественного обсуждения.

Aizuchi are considered reassuring to the speaker, indicating that the listener is active and involved in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айдзути считаются успокаивающими для говорящего, указывающими на то, что слушатель активен и вовлечен в дискуссию.

Please consider joining the discussion to help decide whether this page should be kept or deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подумайте о том, чтобы присоединиться к обсуждению, чтобы помочь решить, следует ли сохранить эту страницу или удалить.

I made the decision after discussions with the ablest men in our Government, and after long and prayerful consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял это решение после обсуждения с самыми способными людьми в нашем правительстве и после долгих и молитвенных размышлений.

I'd consider this discussion a starting point for inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы счел эту дискуссию отправной точкой для включения в нее.

Those sections that considered the split permanent embarked on a discussion about the history of the split and its meanings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те секции, которые считали раскол постоянным, приступили к обсуждению истории раскола и его значения.

So our discussion, while it might turn up something useful, need not be considered urgent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому наше обсуждение, хотя оно и может оказаться полезным, не следует считать срочным.

Considering the course of our discussions I am now in the understanding that a new concensus has been achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая ход наших дискуссий, я пришел к выводу, что достигнут новый консенсус.

Please take for consideration the 6 major points above and start discussion and proving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, примите к сведению 6 основных пунктов выше и начните обсуждение и доказательство.

The report had also been considered recently by the Third Committee during its discussion on crime prevention and criminal justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад был также недавно рассмотрен Третьим комитетом в ходе его обсуждения вопроса о предупреждении преступности и уголовном правосудии.

You sounded like you considered our discussions about quotes valueless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил так, будто считал наши дискуссии о котировках бесполезными.

We are in danger of fostering a culture where any such discussion anywhere on the site is considered a punishable offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы находимся в опасности развития культуры, где любая подобная дискуссия в любом месте сайта считается наказуемым преступлением.

This is not a policy discussion, it is a discussion about me and if I should have gotten in more trouble for a badly-considered edit sumarry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не дискуссия о политике, это дискуссия обо мне, и если бы я попал в большую беду из-за плохо продуманной правки сумарри.

Bottom's discussion of his dream is considered by Ann Thompson to have emulated two passages from Chaucer's The Book of the Duchess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение боттомом своего сна Энн Томпсон считает подражанием двум отрывкам из книги Чосера книга герцогини.

In any discussion of Jihad, we must consider who examples of the mujahideen are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом обсуждении джихада мы должны учитывать, кто такие примеры моджахедов.

Despite considerable discussion by art historians, the meaning of the scene remains elusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на значительную дискуссию искусствоведов, смысл этой сцены остается неуловимым.

In all of these discussions it is necessary to consider the welfare of the animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит забывать и об условиях обитания животных.

More particularly the rhetoric and tone of the discussions are considerably less poisonous than they were previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, стиль и тональность дискуссий стали намного мягче и спокойнее, чем прежде.

Furthermore, why not consider informally discussing the agenda for each upcoming session?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, почему бы нам не рассмотреть возможность неофициального обсуждения повестки дня каждой предстоящей сессии?

I am fine with discussing it first if that is considered the correct thing to do, but I can't tell at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не против обсудить это сначала, если это считается правильным, но в данный момент я не могу сказать точно.

The conference should allow the discussion on human rights indicators to advance from conceptual considerations to their actual development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция должна дать возможность дискуссии по вопросу о показателях в области прав человека выйти за рамки концептуальных соображений и сосредоточиться на их фактической разработке.

If you think auto-assessment might benefit this project, consider discussing it with other members here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон поощрял практику общества, основанного на сельском хозяйстве.

Charles, like his father, considered the discussion of his marriage in the Commons impertinent and an infringement of his father's royal prerogative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл, как и его отец, считал обсуждение его брака в Палате общин дерзким и посягательством на королевские прерогативы отца.

The informal panel discussion made possible a rich exchange of ideas for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение неофициальных экспертных обсуждений дало нам исключительную возможность обменяться мнениями и идеями, над которыми следует поразмыслить.

The 'Map image/placeholder image' headline seems misleading considering the direction of the above discussion, so I'm making a new one here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок Map image/placeholder image кажется вводящим в заблуждение, учитывая направление вышеупомянутого обсуждения, поэтому я делаю здесь новый.

The character of Cook's proof differs considerably from the discussion of Rule 110 in A New Kind of Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер доказательства Кука значительно отличается от обсуждения правила 110 в новом виде науки.

The most influential discussions in the literature consider it authoritative, and so we shouldn't be singling it out as disputed, especially not in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее влиятельные дискуссии в литературе считают его авторитетным, и поэтому мы не должны выделять его как спорный, особенно в лидерах.

Aware of Todd's unpopularity, O'Neil and writer Jim Starlin began discussing ways to retire the character, and before long, began to consider killing him altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная о непопулярности Тодда, О'Нил и писатель Джим Старлин начали обсуждать способы отставки персонажа и вскоре начали подумывать о его полном убийстве.

Well, I was thinking somewhere in the ballpark of the original price, but, uh... considering the circumstances, I'm open to a reasonable discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планировал продать её примерно по изначальной цене, но... Учитывая обстоятельства, готов к адекватному торгу.

Almost all discussions of polarization in political science consider polarization in the context of political parties and democratic systems of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все дискуссии о поляризации в политической науке рассматривают поляризацию в контексте политических партий и демократических систем управления.

In particular, jc37 considers that there is consensus for option D only insofar as it forms a basis for such continued community discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, jc37 считает, что консенсус по варианту D существует лишь в той мере, в какой он служит основой для такого постоянного обсуждения в сообществе.

The rest of us need some time to filter through and consider what you've both said so that we too can participate in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальным нужно какое-то время, чтобы отфильтровать и обдумать то, что вы оба сказали, чтобы мы тоже могли принять участие в обсуждении.

There is significant discussion as to whether athletes should be considered role models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует значительная дискуссия о том, следует ли считать спортсменов образцами для подражания.

I must ask you to consider as void any discussion of your employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас считать все договоренности расторгнутыми.

It was part of this discussion page, offered up for your consideration in making my point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был частью этой страницы обсуждения, предложенной для вашего рассмотрения при изложении моей точки зрения.

If the pronunciation of a word or phrase requires substantial discussion, please consider using a footnote or a separate section of the article for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если произношение слова или фразы требует серьезного обсуждения, пожалуйста, рассмотрите возможность использования сноски или отдельного раздела статьи для этой цели.

For it even to be considered valid, there needs to be a discussion of how it is sexist, and what sexist means, which are unnecessary digressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы его даже можно было считать действительным, необходимо обсудить, как он является сексистским и что означает сексизм, что является ненужным отступлением.

Forgive me, Your Majesty, but I thought that talking and discussing helped to ease the pain and weariness of your present infirmity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, Ваше Величество, но мне казалось, что ...разговоры и обсуждения помогают облегчить ...страдания и боль от вашего нынешнего недомогания.

It seems funny to me, said Pierre, that you, you should consider yourself incapable and your life a spoiled life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне смешно, - сказал Пьер, - что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь -испорченною жизнью.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

In my opinion, we must consider her a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мне, так мы должны воспринимать её, как угрозу.

In making the decision on an appeal the referee must consider the rulings of fact of the chair umpire, as well as statements of the players and line umpires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принятии решения по апелляции судья должен учитывать фактические решения судьи-председателя, а также заявления игроков и линейных судей.

Consider a population of monoecious diploids, where each organism produces male and female gametes at equal frequency, and has two alleles at each gene locus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим популяцию однодомных диплоидов, где каждый организм производит мужские и женские гаметы с одинаковой частотой и имеет по два аллеля в каждом локусе гена.

Finally, to illustrate how futile this whole discussion is, how reproductively successful are those who write encyclopedias and argue about evolution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, чтобы показать, насколько тщетна вся эта дискуссия, насколько репродуктивно успешны те, кто пишет энциклопедии и спорит об эволюции?

If anyone is interested in contributing to the discussion, an anonymous editor has proposed moving acetone and isopropyl alcohol to their IUPAC names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то заинтересован в участии в обсуждении, анонимный редактор предложил перенести ацетон и изопропиловый спирт в их названия IUPAC.

Over the last two days, there's been a discussion going on concerning the design of a geology barnstar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних двух дней шла дискуссия по поводу конструкции геологического барнстара.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discussion and consideration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discussion and consideration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discussion, and, consideration , а также произношение и транскрипцию к «discussion and consideration». Также, к фразе «discussion and consideration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information