District court held - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

District court held - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
районный суд провел
Translate

- district [noun]

noun: район, округ, участок, зона, избирательный округ, самостоятельный церковный приход

adjective: районный, окружной

verb: делить на округа, делить на районы, районировать

  • staff of a district - штаб округа

  • al daur district - округ Аль-Даур

  • heavy loaded district - район усиленных нагрузок на линии связи

  • seaside district - приморский район

  • u.s. attorney for the district - нас. Адвокат района

  • district health - район здоровья

  • district assembly - район сборки

  • single-member district - униноминальный округ

  • district festivals - районные фестивали

  • district name - название района

  • Синонимы к district: territory, community, ward, locale, zone, sector, area, locality, neck of the woods, neighborhood

    Антонимы к district: personal, angle, nationwide, whole world, community, internal, native, all over the world, ban, breach

    Значение district: an area of a country or city, especially one regarded as a distinct unit because of a particular characteristic.

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять



The defendants were convicted by Rotterdam district court in August 2011, and are currently appealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2011 года подсудимые были осуждены роттердамским районным судом; в настоящее время они подают апелляции.

That procedure was subject to judicial review by a district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятое решение о переносе встречи должно рассматриваться окружным судом.

Also in such cases, the patient is to be informed of his right to refer the Ministry's decision to a district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях пациент также должен быть проинформирован о своем праве обжалования в районном суде данного решения министерства юстиции.

The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали.

In a judgment of 15 March 2005, The Hague district court dismissed an application for an interlocutory injunction against Ayaan Hirsi Ali in summary proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 марта 2005 года Гаагский окружной суд в рамках упрощенного судопроизводства отклонил ходатайство о вынесении промежуточного судебного запрета в отношении Аян Хирши Али.

The appellate court therefore reversed the district court's dismissal of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом.

An UNMIK police station, UNMIK vehicles and the Pristina district court were damaged in explosions and other attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате взрывов и других нападений были повреждены полицейский участок МООНК, автотранспортные средства МООНК и приштинский окружной суд.

The appellate court reviewed the case in February 2002 but this time left the decision of the district court standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд вновь рассмотрел это дело в феврале 2002 года, но на этот раз оставил решение районного суда без изменений.

The Act stipulated that detained asylum-seekers must be brought before a judge of the district court for their detention to be reviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом Законе указывается, что для рассмотрения правомерности задержания задержанный проситель убежища должен быть доставлен к судье районного суда.

No district court would ever have detained you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой бы районный суд не дал бы такого решения.

Due to the failed import of the goods the buyer suffered damages for which it sued the seller at an Austrian district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с невозможностью импорта товара покупатель понес убытки и предъявил иск продавцу в окружном суде Австрии.

The lawsuit was filed in United States District Court for the District of Columbia, not too far from the JCC offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было зарегистрировано в окружном суде округа Колумбия, располагавшемся неподалеку от конторы JCC.

I'm a district court judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я судья окружного суда.

The district court, applying domestic Ecuadorian law, granted summary judgment for the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд, применив внутригосударственное право Эквадора, вынес решение в порядке упрощенного судопроизводства в пользу покупателя.

Three new prisons were built and four district court jails were completely renovated during the past 10 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние десять лет были построены три новые тюрьмы и полностью отремонтированы четыре изолятора окружных судов.

Monks then challenged the Arizona anti-miscegenation law itself, taking her case to the California Court of Appeals, Fourth District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монахи затем оспорили сам Аризонский закон о борьбе с смешанным происхождением, передав ее дело в Апелляционный суд Калифорнии, четвертый округ.

Lower courts consist of the District Court and the Family Court, both of which are headed by a Resident Magistrate, who also is the Registrar of the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижестоящие суды состоят из окружного суда и суда по семейным делам, оба из которых возглавляются магистратом-резидентом, который также является секретарем Верховного Суда.

The district court affirmed the bankruptcy court's refusal of recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд подтвердил решение суда по делам о банкротстве.

The United States District Court, the Honorable Judge Alvin Horsham presiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд Соединенных Штатов, почетный судья Элвин Хоршам заседает.

I want you to get me Assistant District Attorney MacDonald... .. a court stenographer and somebody from TV. Somebody that I would recognize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна помощник районного прокурора МакДоналд, судебный стенографист и кто-нибудь с телевидения, кого я смогу узнать.

The police officer was convicted in the district court, but acquitted before the High Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сотрудник полиции был осужден в районном суде, но впоследствии оправдан в Верховном суде.

A United States district court had dismissed the indictment and the Government had lodged an appeal against that decision in June 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из федеральных районных судов Соединенных Штатов отклонил это обвинение, и в июне 2007 года правительство подало апелляцию на это решение.

On 13 June, the Tel Aviv District Court indicted Haniel Korin, 21, for attacking the Gethsemane Church in East Jerusalem and the St. Antonio Church in Jaffa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июня районный суд Тель-Авива предъявил Ханиелю Корину, 21 год, обвинение в совершении нападения на Гефсиманскую церковь в Восточном Иерусалиме и на церковь Св. Антония в Яффе.

Videotaping was mandatory for all cases tried at and above the district court level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеозапись является обязательной в случае всех дел, рассмотрение которых проводится на уровне районного суда и судов более высокой инстанции.

In September 2010, an appeals court said that the district court had erred and that further proceedings would be necessary to address the merits of the suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2010 года Апелляционный суд заявил, что районный суд допустил ошибку и что для рассмотрения дела по существу потребуется дальнейшее разбирательство.

I talked to your court-appointed counsel and the district attorney, and they agreed to three years probation and 100 hours community service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорила с твоим адвокатом и окружным прокурором, и они согласились на 3 года испытательного срока и 100 часов общественных работ.

The district court dismissed the suit and the buyer appealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд отклонил иск, покупатель подал апелляцию.

On October 1, 2001, Excite@Home filed for Chapter 11 bankruptcy protection with the U.S. Bankruptcy Court for the Northern District of California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 2001 года компания Excite@Home подала заявление о защите от банкротства по главе 11 в суд США по делам о банкротстве в Северном округе Калифорнии.

All the consequences of the rejection of an asylum application are now reviewed by the district court in a single procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все последствия отклонения просьбы о предоставлении убежища рассматриваются теперь окружным судом в рамках единой процедуры.

The court of appeals reversed the district court's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд отменил решение окружного суда.

Civil intellectual property cases are within the jurisdiction of the district court, where judges are not specialized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские дела, связанные с интеллектуальной собственностью, входят в компетенцию районного суда, где нет специализации судей.

On 4 October 2011, the Minsk Procurator's Office referred the case to the Pervomai district court in Minsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 октября 2011 года прокуратура города Минска передала дело на рассмотрение Первомайского районного суда.

The district court is likewise competent as to the issue of a decision referred to above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районный суд также компетентен принимать указанное выше решение.

The number of cases is disaggregated by jurisdiction of the court of appeal and by judicial district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее количество дел приводится в разбивке с учетом их рассмотрения апелляционным судом и по судебным округам.

Two chambers have thus been created in the district court and the full court to dispose of such cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках окружного суда были созданы две палаты и суд полного состава для разбирательства подобных дел.

District Judge Barbara S. Jones ruled that Section 3 of DOMA was unconstitutional, and her ruling was affirmed by the U.S. Court of Appeals for the Second Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной судья Барбара С. Джонс постановила, что раздел 3 DOMA является неконституционным, и ее решение было подтверждено апелляционным судом США по второму округу.

The Appeals Court is the legal authority above the level of the District justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд является судом более высокой инстанции по отношению к окружным судам.

The district court's decision was appealed by the prosecutor to the court of criminal appeal, which did not change the verdict of the district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор подал апелляцию на решение окружного суда в уголовный апелляционный суд, который оставил приговор окружного суда без изменений.

Proceedings are pending before Rotterdam district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их дела ожидают разбирательства в роттердамском районном суде.

This competence of the district court was retained by the currently binding Article 104 of the Law of 13 June 2003 on Aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компетенция районного суда осталась в силе согласно обязательной в настоящее время статье 104 Закона об иностранцах от 13 июня 2003 года.

The issue before the federal district court was whether it had jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, стоявший перед федеральным окружным судом, заключался в том, имеет ли он юрисдикцию на рассмотрение этого дела.

The Gomel Regional Court agreed with the district court in its finding that the authors had indeed violated the Law on Mass Events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомельский областной суд согласился с выводом районного суда о том, что авторы действительно нарушили Закон о массовых мероприятиях.

On 20 January 2012, the three individuals had been acquitted by a district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 20 января 2012 года они были оправданы одним из окружных судов.

On appeal, the district court affirmed the decision of the bankruptcy court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрев апелляцию иностранных представителей, окружной суд подтвердил решение суда по делам о банкротстве.

BLAG filed a motion to dismiss the DOJ's Second Circuit appeal on July 19, claiming the DOJ lacks standing because it prevailed in the District Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благ подал ходатайство об отклонении апелляции Министерства юстиции второго округа 19 июля, утверждая, что Министерство юстиции не имеет статуса, поскольку оно преобладало в окружном суде.

Apart from the name of the food court at George Washington University, there is no J Street in the District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением названия кафетерия в Университете Джорджа Вашингтона, во всем Округе Колумбия нет улицы под буквой J.

The district court stayed the proceeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд согласился провести судебное разбирательство.

The inventory of 5,000 district court prosecution files was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была завершена опись 5000 обвинительных дел окружных судов.

Fourth District County Court, Latham, Massachusetts is now in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвёртый Окружной Суд Латэма, штат Массачусетс, начинает заседание.

The District Court of Stuttgart held that the Hague Convention continued to be applicable between Switzerland and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд Штутгарта постановил, что Гаагская конвенция продолжает применяться в отношениях между Швейцарией и Германией.

It was an obvious legal stick with which to beat down the upstart oligarch, and one he is now challenging the ruling in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было явным юридическим инструментом, который использовался для присмирения становящегося знаменитым олигарха, и теперь он оспаривает это решение в суде.

I get an allowance from a court-appointed accountant like a child, and I don't want to talk about this anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю пособие через назначенного судом бухгалтера, как ребенок, и я не хочу больше это обсуждать.

Sorry for the mess, but the Supreme Court just ruled that prison overcrowding is unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права.

Upon Andriamasinavalona's death in 1710, Imerina split into four warring quadrants, and Antananarivo was made the capital of the southern district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Андриамасинавалоны в 1710 году Имерина раскололась на четыре враждующих сектора, и Антананариву стал столицей Южного округа.

Gedung Kuning is located at 73 Sultan Gate is located within the Malay Heritage Centre, near Masjid Sultan in the historic district of Kampong Glam in Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Gedung Kuning расположен по адресу 73 Sultan Gate расположен в центре Малайского наследия, недалеко от мечети Масджид Султан в историческом районе Кампонг Глэм в Сингапуре.

On January 5, 2012, the U.S. District Court for the Northern District of Illinois in Chicago decided the suit of a same-sex binational couple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 января 2012 года Окружной суд США по Северному округу штата Иллинойс в Чикаго вынес решение по иску однополой бинациональной пары.

Prior to his election to the Senate, Anderson represented Michigan's 18th District in the Michigan House of Representatives for six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего избрания в Сенат Андерсон в течение шести лет представлял 18-й округ штата Мичиган в Палате представителей штата Мичиган.

Keles is a town and district of Bursa Province in the Marmara region of Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келес-город и район провинции Бурса в Мраморном море Турции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «district court held». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «district court held» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: district, court, held , а также произношение и транскрипцию к «district court held». Также, к фразе «district court held» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information