Overcrowding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- overcrowding [əʊvəˈkraʊdɪŋ] сущ
- перенаселенностьж, перенаселениеср, переполненностьж, скученностьж, теснотаж(overpopulation, crowding, narrowness)
- problem of prison overcrowding – проблема переполненности тюрем
- переполненность помещений
- переполнениеср(overflow)
-
- overcrowd [əʊvəˈkraʊd] гл
- переполнять(overfill)
-
noun | |||
перенаселенность | overpopulation, overcrowding, congestion, population pressure | ||
перенаселение | overcrowding, overflow of population |
- overcrowding сущ
- overpopulation · population pressure
- crowding · congestion · overflow
- overcrowd гл
- overfill · overwhelm
congestion, crowding, engorgement, overpopulation, overloading, snarl up, bottleneck, overcrowd, traffic jam, overcrowded, excess numbers, overflow, mass, congested, deluge, flash flood, gridlock, jam, overabundance, flooding, population pressure, rubber necking, torrent, blockage, congesting
emptiness, almost empty, blank, blankness, conceit, dresser, empty, uncompress, vacancy, vacuity, vanity
Overcrowding The action or event of a space having more occupants than it can accommodate.
Overcrowding was so severe that some two hundred prisoners had been removed from the warehouse and quartered in railroad boxcars. |
Переполненность была настолько велика, что около двухсот заключенных были вывезены со склада и помещены в железнодорожные товарные вагоны. |
Prison overcrowding has affected some states more than others, but overall, the risks of overcrowding are substantial and there are solutions to this problem. |
Переполненность тюрем затронула некоторые государства в большей степени, чем другие, но в целом риски переполненности весьма значительны, и существуют пути решения этой проблемы. |
Like adult facilities, youth detention centers in some countries are experiencing overcrowding due to large increases in incarceration rates of young offenders. |
Как и учреждения для взрослых, молодежные центры содержания под стражей в некоторых странах переполнены из-за значительного увеличения числа заключенных молодых правонарушителей. |
Overcrowding in those prisons caused inmates to receive poor medical and mental health care, not including the inhumane conditions due to lack of resources and space. |
Переполненность этих тюрем приводит к тому, что заключенные получают плохую медицинскую и психиатрическую помощь, не считая бесчеловечных условий из-за нехватки ресурсов и места. |
Overcrowding leads to faster and wider spread of diseases due to the limited space in slum housing. |
Перенаселенность приводит к более быстрому и широкому распространению болезней из-за ограниченного пространства в трущобах жилья. |
Their poverty and overcrowding, their weakness and inability to fend off blows. |
Их бедность и скученность, их слабость и неспособность отражать удары. |
Another purpose of year round schooling is to decrease overcrowding. |
Еще одной целью круглогодичного обучения является уменьшение переполненности школ. |
No, susie asked me to come help with the overcrowding issues. |
Нет, Сюзи попросила меня помочь с проблемами переполненности. |
The Committee expresses concern about at the intolerable rate of prison overcrowding and the very poor conditions in places of detention. |
Комитет заявляет о своей обеспокоенности недопустимым уровнем переполненности тюрем и исключительно неблагоприятными условиями содержания в местах задержания. |
Another alternative to prison overcrowding is the use of early release incentives. |
Другой альтернативой переполненности тюрем является использование стимулов к досрочному освобождению. |
It is concerned at the extreme overcrowding of prisons and at the fact that juveniles are not always held separately from adults. |
Он обеспокоен переполненностью тюрем и тем фактом, что раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых обеспечивается не всегда. |
This normally involves trying to cope with a strange new arrival in Hell, unionised demons, or overcrowding. |
Обычно это связано с попытками справиться со странным новоприбывшим в ад, объединенными демонами или перенаселенностью. |
Sorry for the mess, but the Supreme Court just ruled that prison overcrowding is unconstitutional. |
Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права. |
Transportation was temporarily suspended in 1846 but soon revived with overcrowding of British gaols and clamour for the availability of transportation as a deterrent. |
Транспортировка была временно приостановлена в 1846 году, но вскоре возобновилась с переполненностью британских тюрем и шумихой вокруг доступности транспорта в качестве сдерживающего фактора. |
In another measure to alleviate overcrowding at some schools, the Board sanctioned the construction of mobile classroom units. |
В качестве еще одной меры по уменьшению переполненности некоторых школ Совет санкционировал строительство передвижных классных комнат. |
They were subjected to overcrowding, abuse and ill-treatment. |
Они существуют в условиях перенаселения и подвергаются жестокому и насильственному обращению. |
The construction of two new housing blocks, with a total of 288 beds, had helped to relieve overcrowding. |
Строительство двух новых блоков, насчитывающих в целом 288 мест, должно помочь отчасти решить проблему переполненности тюрьмы. |
Fewer than 10% of the offspring are male, although the proportion rises under conditions of gross overcrowding. |
Менее 10% потомства составляют мужчины, хотя их доля возрастает в условиях крайней перенаселенности. |
Prisoners are reportedly subjected to severe overcrowding, inadequate potable water, poor diet, sub-standard bedding and deficient health care. |
Камеры переполнены, заключенные страдают от нехватки питьевой воды, плохого питания, неудовлетворительного состояния постельных принадлежностей, недостаточной медицинской помощи. |
The problem of prison overcrowding was so acute in Togo that it might be suspected that it was the result of a deliberate State policy. |
Кроме того, проблема переполненности тюрем в Того является настолько острой, что уместно спросить, не есть ли это результат намеренной политики государства. |
This will heavily increase overcrowding and results in a facility reaching maximum capacity at a faster rate. |
Это значительно увеличит переполненность и приведет к тому, что объект быстрее достигнет максимальной вместимости. |
The Health Department's effort to reduce crime and overcrowding largely succeeded until the 1920s, when prohibition began being enforced. |
Усилия Департамента здравоохранения по сокращению преступности и перенаселенности в значительной степени увенчались успехом вплоть до 1920-х годов, когда был введен сухой закон. |
In overcrowded Athens, the disease killed an estimated 25% of the population. |
В перенаселенных Афинах эта болезнь убила примерно 25% населения. |
I expected to find this room overcrowded with the theatre full of people at your feet. |
Я-то думал, что здесь будет полно народа и что встречу весь театр у ваших ног |
In 1853, she made her first visit to a workhouse and found it to be overcrowded, and lacking food, sanitation and medical care. |
В 1853 году она впервые посетила работный дом и обнаружила, что он переполнен, а также не хватает продовольствия, санитарии и медицинского обслуживания. |
It was hoped that such measures would considerably alleviate the problem of overcrowding in places of detention. |
Можно надеяться, что эти меры во многом будут способствовать решению проблемы скученности в местах лишения свободы. |
There was no overcrowding at reception centres and community shelters, as the number of asylum-seekers and illegal migrants was decreasing. |
В центрах приема и общинных приютах переполненности нет, поскольку количество желающих получить статус беженца и незаконных мигрантов сокращается. |
(who can't gain weight under the stressful, overcrowded living conditions in factory farms); |
(кто не может получить вес под напряженным, переполненные условия жизни в фабричных фермах); |
Some of us have been in here for days, due to prison overcrowding. |
Некоторые здесь уже несколько дней из-за переполненности тюрем. |
A boat channel from the island of Oahu to the Hawaii Institute of Marine Biology on Coconut Island was overcrowded with coral reefs. |
Лодочный канал от острова Оаху до Гавайского института морской биологии на Кокосовом острове был переполнен коралловыми рифами. |
In London, overcrowding was endemic in the slums inhabited by the working classes. |
В Лондоне перенаселенность была обычным явлением в трущобах, населенных рабочими классами. |
They were released last week due to overcrowding. |
Их освободили на прошлой неделе из-за переполненности. |
Many prisons in the United States are overcrowded. |
Многие тюрьмы в Соединенных Штатах переполнены. |
This has been attributed partly to overcrowding and an unsafe cooking situation. |
Отчасти это объясняется перенаселенностью и небезопасной ситуацией с приготовлением пищи. |
One contributing factor for prison overcrowding is parolees who reoffend by violating their parole supervision. |
Одним из факторов, способствующих переполненности тюрем, являются условно-досрочно освобожденные, которые вновь совершают правонарушения, нарушая свой надзор за условно-досрочным освобождением. |
Вдруг акула ныряет в глубину, как будто спасается оттолпы сопровождающих. |
|
In addition to overcrowding, juvenile prisons are questioned for their overall effectiveness in rehabilitating youth. |
Помимо переполненности тюрем для несовершеннолетних ставится под сомнение их общая эффективность в деле реабилитации молодежи. |
Surfers visit many beaches on the coast of La Libertad and the east end of El Salvador, finding surfing spots that are not yet overcrowded. |
Серферы посещают множество пляжей на побережье Ла-Либертад и восточной части Сальвадора,находя места для серфинга, которые еще не переполнены. |
The problems included overcrowding, disease, food, and sanitation, among others. |
Эти проблемы включали, в частности, перенаселенность, болезни, продовольствие и санитарию. |
Classes were overcrowded and there were often no funds for providing the schools with heating or glazing windows. |
Классы переполнены, а средства для оснащения школ системами отопления или застекления окон часто отсутствуют. |
Prison overcrowding comes with an opportunity cost. |
Переполненность тюрем сопряжена с альтернативными издержками. |
Asylums became notorious for poor living conditions, lack of hygiene, overcrowding, and ill-treatment and abuse of patients. |
Приюты стали печально известны плохими условиями жизни, отсутствием гигиены, переполненностью, жестоким обращением и жестоким обращением с пациентами. |
I couldn't, I'd overcrowd you. |
Я не могу! Я задавлю вас... |
Said that he stayed there for a few nights when the shelter got overcrowded. |
Сказал, что он оставался там на несколько ночей, когда приют был переполнен. |
Overcrowding in prisons is often due to recidivism. |
Переполненность тюрем часто является следствием рецидивизма. |
Limiting or suspending adoptions around Halloween also places more cats of all colors at risk of dying in shelters due to overcrowding. |
Ограничение или приостановление усыновления вокруг Хэллоуина также ставит больше кошек всех цветов под угрозу смерти в приютах из-за переполненности. |
Overcrowding of prisons affects not only prison populations, but acts as a serious public health issue and can adversely affect society's health as a whole. |
Переполненность тюрем затрагивает не только заключенных, но и является серьезной проблемой общественного здравоохранения и может негативно сказаться на здоровье общества в целом. |
The ship was overcrowded, and due to the temperature and humidity inside, many passengers defied orders not to remove their life jackets. |
Корабль был переполнен, и из-за высокой температуры и влажности внутри многие пассажиры пренебрегли приказом не снимать спасательные жилеты. |
Well, that's prison overcrowding for you. |
Эта тюрьма слишком переполнена для тебя. |
Травматология и приемная переполнены из-за раннего сезона гриппа. |
|
And they suffocate when other animals pile on top of them in overcrowded, poorly loaded cages. |
И они задыхаются когда другой животные наваливают вершину их в переполненном, плохо нагруженные клетки. |
Of all the industrialized countries, we're at the bottom of the heap, and you want to add to the teachers' burdens in an already overcrowded classroom by... what are we doing? |
По сравнению с другими развитыми странами мы находимся в самом низу пирамиды, и вы хотите нагрузить педагога дополнительными заботами в уже и так переполненных классах... Что мы делаем? |
I don't think you have to worry about an overcrowded social schedule. |
Не думаю, что тебе стоит волноваться из-за перенасыщенного графика общения. |
They have a little issue with overcrowding, so we're getting him early. |
У них небольшие проблемы с переполненностью колонии, поэтому мы вызволим его раньше. |
- problem of prison overcrowding - проблема переполненности тюрем
- avoid overcrowding - избежать переполненности
- due to overcrowding - из-за переполненности
- to prevent overcrowding - чтобы предотвратить перенаселение
- agrarian overcrowding - аграрная перенаселенность
- massive overcrowding - массивное переполненность
- prison overcrowding - переполненность тюрем
- reduce overcrowding - уменьшить переполненность
- extreme overcrowding - крайняя перенаселенность
- severe overcrowding - тяжелая переполненность
- address overcrowding - адрес переполненность
- chronic overcrowding - хроническая переполненность
- overcrowding problems - перенаселенности проблемы
- urban overcrowding - городской переполненность
- overcrowding rate - переполненность скорость
- household overcrowding - бытовая переполненность
- relieve overcrowding - избавляют переполненность
- strategies to reduce overcrowding in prisons - стратегии по сокращению переполненности тюрем
- the problem of overcrowding in prisons - проблема переполненности тюрем
- handbook on strategies to reduce overcrowding - Руководство по стратегии сокращения переполненности
- the problem of prison overcrowding - проблема переполненности тюрем
- the problem of overcrowding - проблема переполненности
- overcrowding in prisons - переполненности тюрем
- reduce prison overcrowding - уменьшить переполненность тюрем
- overcrowding in detention - переполненности в местах лишения свободы
- to avoid overcrowding - Для того чтобы избежать скученности
- overcrowding of teeth - скученность зубов
- cooler overcrowding - переполнение холодильника
- We got an order to reduce overcrowding - Мы получили приказ уменьшить переполненность