Easy mistake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: легко, удобно, спокойно, неторопливо, покойно
adjective: легкий, удобный, свободный, спокойный, непринужденный, нетрудный, покладистый, пологий, неторопливый, вялый
easy on the joints - легко на суставы
makes it easy for everyone - делает его легким для всех
we've made it easy - мы сделали это легко
ergonomic, easy - эргономичный, легкий
parking is easy - парковка легко
easy to fold - легко складывается
easy way to test - Самый простой способ испытания
easy bleeding - легкое кровотечение
not always be easy - не всегда легко
easy enough to understand - достаточно легко понять,
Синонимы к easy: a breeze, a piece of cake, effortless, kids’ stuff, duck soup, a snap, trouble-free, facile, simple, undemanding
Антонимы к easy: difficult, hard, complicated, tricky, uneasy, uncomfortable, important, inconvenient, tough, complex
Значение easy: achieved without great effort; presenting few difficulties.
noun: ошибка, заблуждение, недоразумение
verb: заблуждаться, ошибаться, неправильно понимать, делать неправильный выбор, принимать что-л. за другое, принимать кого-л. за другого
have a made a mistake - имеют сделал ошибку
mistake will be - ошибка будет
there must be a mistake - Это, должно быть, ошибка
it was be a mistake - это было ошибкой
this has to be a mistake - это должно быть ошибкой
i made the mistake of sleeping - я сделал ошибку сна
been a terrible mistake - было ужасной ошибкой
for my mistake - за мою ошибку
have found mistake - Нашли ошибку
mistake of mine - ошибка шахты
Синонимы к mistake: boo-boo, gaffe, solecism, omission, fault, eggcorn, faux pas, slip of the tongue, inaccuracy, blunder
Антонимы к mistake: take, step, accuracy, truth
Значение mistake: an action or judgment that is misguided or wrong.
It was an easy mistake to make when so many of the posts here centre on misunderstandings of what DYK and ITN are for. |
Это была легкая ошибка, когда так много постов здесь сосредоточены на непонимании того, для чего существуют DYK и ITN. |
But that's a very easy mistake to make. |
Но вообще согласен, легко можно спутать. |
This would be an easy mistake to make if one actor had spoken both parts in this scene. |
Это было бы легкой ошибкой, если бы один актер произнес обе роли в этой сцене. |
That's a very easy mistake to make. |
Тут очень легко влететь. |
Очень просто перепутать кого-то на фото. |
|
With the prevalence of brass monkeys, brought home as souvennirs, it would be easy to mistake the type of monkey that was meant. |
С преобладанием медных обезьян, привезенных домой в качестве сувениров, было бы легко ошибиться в типе обезьяны, который имелся в виду. |
She says that it is easy to mistake a baby that does not particularly dislike their food and cries a little as a happy baby. |
Она говорит, что легко ошибиться в ребенке, который не особенно любит свою еду и немного плачет, как счастливый ребенок. |
That's a very easy mistake to make. |
Здесь очень легко потерять направление. |
It was an easy mistake to make because there was only a subtle difference in the spelling. |
Эту ошибку было нетрудно допустить потому что разница в написании трудноуловима. |
и ее удивительно легко перепутать с ненавистью. |
|
It was easy to mistake the dense forest of giant blue-white crystals for skyscrapers, stupendous and beautiful. |
Было легко принять густой лес гигантских голубовато-белых кристаллов за строй головокружительно высоких небоскребов невиданной красоты. |
In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
It's easy for tourists to dismiss these ancient churches as quaint, irrelevant even, but that would be a big mistake. |
Туристы нередко считают эти древние церквушки странными, и неважными, но это огромная ошибка. |
Do not make the mistake of thinking it will be so easy for you to kill him. |
Не совершай ошибку, думая, что сможешь с легкостью убить его. |
In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
But if you have, you know it's very easy to make a mistake. |
Но если да, вы знаете как легко ошибиться. |
Easy mistake to make, but you really should check more carefully when criticising other people's arithmetic. |
Легко ошибиться, но вы действительно должны проверить более тщательно, когда критикуете арифметику других людей. |
No, I'm the Doctor, but it's an easy mistake to make, the eyebrows. |
Нет, я Доктор. Но из-за бровей нас путают. |
Well, I think you're making a serious mistake, but you may rest easy on that score. |
Я думаю, вы совершаете огромную ошибку, но ты можешь расслабиться на этот счет. |
If the latter wasn't a mistake, then I figure it should be easy enough to clean up, but I thought I would ask first. |
Если последнее не было ошибкой, то я думаю, что это будет достаточно легко исправить, но я подумал, что сначала спрошу. |
It's an easy mistake to make. |
Ошибку легко сделать. |
It was an easy mistake to make when so many of the posts here centre on misunderstandings of what DYK and ITN are for. |
Это была легкая ошибка, когда так много постов здесь сосредоточены на непонимании того, для чего существуют DYK и ITN. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
Если покупаете квартиру, то процесс очень легкий. |
|
Syslog-ng is very easy to configure, but it is also very easy to miss something in the configuration file since it is huge. |
Syslog-ng очень легко настраивается, но с той же легкостью можно что-либо упустить в файле настройки, так как он очень велик. |
Это было бы легко и просто. |
|
That coordination is not easy or automatic. |
Такая координация усилий дается нелегко и достигается отнюдь не автоматически. |
This was not easy to achieve, but major efforts should be made in several ways. |
Эту задачу решить непросто, но для этого необходимо приложить активные усилия по целому ряду направлений. |
I think Cam and I made a huge mistake. |
Мне кажется Кэм и я совершили ужасную ошибку. О, я поняла. |
You're making a huge mistake, Dr. Sommer. |
Ты совершил большую ошибку, доктор Саммер. |
It offers the ability for both in-depth analysis of sleep stages and easy automated sleep stage detection. |
Это открывает возможности, как для углубленного анализа стадий сна, так и для их легкого автоматизированного распознавания. |
Вы здесь просто совершаете одну ошибку за другой. |
|
Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs. |
Терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GSM сигнала и, как при глушении сигнала GPS, отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги. |
And have you or any doctor that you've worked with ever made a mistake when deciding who to treat first, a mistake that resulted in a patient's death? |
А у вас, или другого врача, с которым вы работали, случалась ошибка при выборе, кого лечить первым, ошибка, которая привела к смерти пациента? |
And while Beijing has been wary of using military force until now, it would be a mistake to assume it will continue show such restraint in the future — possibly the near future. |
И хотя Пекин пока опасается использовать военную силу, было бы ошибкой полагать, что он будет проявлять такую же сдержанность и в будущем (даже в ближайшем). |
And so she ran on, till I relinquished the endeavour to convince her of her mistake. |
Она продолжала в том же духе, пока я не оставила попытки убедить ее, что она ошибается. |
Тут только Сесиль Винвуд заметил свой промах. |
|
Maybe Jonah made a rookie mistake. |
Может быть Джона , как новичок, ошибся? |
You mistake, Fernand; it is not a law, but merely a custom, and, I pray of you, do not cite this custom in your favor. |
Ты ошибаешься, Фернан, это не закон, а просто обычай, только и всего, - и верь мне, тебе не стоит ссылаться на этот обычай. |
Slap-up shop, high profits and no mistake. |
Роскошный магазин, большие барыши, и комар носу не подточит. |
I dropped her off at a sleepover, and she took mine by mistake. |
Я забросил ее на вечеринку с ночевкой, а она по ошибке забрала мой телефон. |
Та гигантская улитка была ошибкой. |
|
No ordinary moderately observant human being would drink a glass of acid in mistake for one of water if they were in full possession of their waking faculties. |
Ни один нормальный, в меру осмотрительный человек не выпьет по ошибке кислоту вместо воды, если он, конечно, пребывает в состоянии бодрствования. |
Not over-scrupulous, probably, but easy to live with, reasonably generous, possibly kind. |
Может быть, не совсем безупречный, но с характером легким, в меру великодушным и добрым. |
Нелегко становиться тренером, после того как был игроком. |
|
For the rest of us, the passage is not so easy. |
Для всех нас этот переход будет не столь легким. |
Do you think it was easy to pull off? |
Вы думаете, мне это легко далось? |
Это ошибка, которая нанесла мне вред! |
|
Sorry, I hope this mistake is an end to the matter. |
Извините, я надеюсь эта ошибка последняя в этом деле. |
Как на том канале... На него как назло попадаешь и приходится переключать. |
|
Это была его вина, вернее, его оплошность. |
|
Whether it be a big mistake or a small one, It's better than calling someone's child a weed in front of her parents. |
Какой бы ни была ошибка, но это лучше, чем называть ребёнка сорняком перед его родителями. |
That was my mistake and it was rightly removed by another editor. |
Это была моя ошибка, и она была справедливо удалена другим редактором. |
We also learn that Janet was a 'late baby' whose mother always told her she was a 'mistake'. |
Мы также узнаем, что Джанет была поздним ребенком, чья мать всегда говорила ей, что она была ошибкой. |
But they make the mistake of supposing that the computational model of consciousness is somehow conscious. |
Но они совершают ошибку, предполагая, что вычислительная модель сознания каким-то образом сознательна. |
Even if they make a mistake, its not vandalism, if it's an honest mistake. |
Даже если они ошибаются, это не вандализм, если это честная ошибка. |
Once this mistake was pointed out to you by several editors, you refused to retract your erroneous statement or allow it to be modified. |
Как только несколько редакторов указали вам на эту ошибку, вы отказались отозвать свое ошибочное утверждение или позволить ему быть измененным. |
I think you may have made a big mistake by making this edit, you are all to familiar with the objections to that wording. |
Я думаю, что вы, возможно, совершили большую ошибку, сделав эту правку, вы все знакомы с возражениями против этой формулировки. |
He goes on to argue that the Cartesian dualism of mind and body rests on a category mistake. |
Далее он утверждает, что картезианский дуализм ума и тела основывается на категориальной ошибке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «easy mistake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «easy mistake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: easy, mistake , а также произношение и транскрипцию к «easy mistake». Также, к фразе «easy mistake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.