Exhibit different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: экспонат, экспозиция, вещественное доказательство, показ
verb: выставлять, экспонировать, показывать, выставляться, экспонировать на выставке, проявлять качества
exhibit A - экспонат А
company's exhibit - Выставка компании
exhibit itself - проявлять себя
they exhibit - они демонстрируют
exhibit activity - проявляют активность
people exhibit - люди проявляют
we exhibit - мы демонстрируем
did not exhibit - не обнаружено
exhibit on - выставлять на
photography exhibit - фотовыставка
Синонимы к exhibit: showpiece, piece, evidence, display, item, object, showing, put on display/show, showcase, lay out
Антонимы к exhibit: make, insert, push
Значение exhibit: an object or collection of objects on public display in an art gallery or museum or at a trade fair.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different kinds of tongues - разные языки
with different properties - с различными свойствами
different audiences - разные аудитории
different ambient temperature - температура окружающей среды отличается
different frameworks - различные структуры
And she read so many novels, so many different novels here - И она читала так много романов, так много разных романов здесь
a lot different things - много разных вещей
different vacation - отличается отдых
pursued different paths - Преследуемые разные пути
have been very different - были очень разные
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
In reality, most assets exhibit some difference between countries. |
На самом деле большинство активов демонстрируют некоторую разницу между странами. |
Additionally, carbon aerogel with different porosity exhibit different properties. |
Кроме того, углеродный аэрогель с различной пористостью проявляет различные свойства. |
Any two neighboring settlements will exhibit some genetic difference from each other, which could be defined as a race. |
Любые два соседних поселения будут демонстрировать некоторое генетическое отличие друг от друга, которое можно было бы определить как расу. |
The method is based on finite differences where the differentiation operators exhibit summation-by-parts properties. |
Метод основан на конечных разностях, где операторы дифференцирования проявляют свойства суммирования по частям. |
For example, Australian grasslands species, though different from those of the Great Plains grasslands, exhibit similar modes of life. |
Например, австралийские виды пастбищ, хотя и отличаются от тех, что обитают на равнинах Великих Равнин, демонстрируют сходный образ жизни. |
A material which is mostly the same can exhibit different colors. |
Материал, который в основном является одним и тем же, может демонстрировать различные цвета. |
In addition, it will determine how much locking force the ACD will exhibit on the clutch pack and center differential. |
Кроме того, он будет определять, насколько сильно блокирующее усилие ACD будет проявляться на блоке сцепления и Центральном дифференциале. |
The different theories allow different types of strings, and the particles that arise at low energies exhibit different symmetries. |
Безос планирует выставить двигатели на всеобщее обозрение в различных местах, включая Национальный музей авиации и космонавтики в Вашингтоне, округ Колумбия. |
Materials reduced to the nanoscale can show different properties compared to what they exhibit on a macroscale, enabling unique applications. |
Материалы, уменьшенные до наноуровня, могут демонстрировать различные свойства по сравнению с тем, что они демонстрируют на макроуровне, что позволяет применять их в уникальных целях. |
This hints at the most essential difference in behavior, which we can exhibit with the assistance of a second infinitesimal rotation,. |
Это намекает на самое существенное различие в поведении, которое мы можем показать с помощью второго бесконечно малого вращения. |
However, the silver particles formed may exhibit broad size distributions and form several different particle geometries simultaneously. |
Однако образующиеся частицы серебра могут демонстрировать широкое распределение размеров и одновременно формировать несколько различных геометрий частиц. |
In minor respects they exhibit considerable variety, and there are large differences in their size, thickness, and weight. |
В незначительных отношениях они проявляют значительное разнообразие, и есть большие различия в их размере, толщине и весе. |
People have to go to other countries for taking part in different negotiations, for signing some very important documents, for participating in different exhibitions, in order to exhibit the goods of own firm or company. |
Люди должны ехать в другие страны для участия в различных переговорах, для подписания некоторых очень важных документов, для участия в различных выставках, чтобы показать товары собственной фирмы или компании. |
Electric discharges through gases also exhibit negative differential resistance, including these devices. |
Электрические разряды через газы также показывают отрицательное дифференциальное сопротивление, включая эти приборы. |
Animals that exhibit ecotonal variations allow for research concerning the mechanisms that maintain population differentiation. |
Животные, которые демонстрируют экотональные вариации, позволяют исследовать механизмы, поддерживающие дифференциацию популяции. |
From a cultural perspective, students from both Western and non-Western cultures are found to exhibit academic procrastination, but for different reasons. |
С культурной точки зрения студенты как Западной, так и незападной культур проявляют академическую прокрастинацию, но по разным причинам. |
The iron ions in the two coordination sites exhibit different spins, resulting in magnetic behavior. |
Ионы железа в двух координационных центрах проявляют различные спины, что приводит к магнитному поведению. |
4 completely different species of animals are housed in this exhibit, the South American tapir, Sitatunga, Rhea and the Capybara. |
На выставке представлены 4 совершенно разных вида животных: Южноамериканский тапир, ситатунга, Рея и капибара. |
The three are from very different exploration backgrounds but all exhibit their own form of independence. |
Все трое имеют очень разный опыт исследований, но все они демонстрируют свою собственную форму независимости. |
Non-Newtonian fluids exhibit a variety of different correlations between shear stress and shear rate. |
Неньютоновские жидкости демонстрируют множество различных корреляций между напряжением сдвига и скоростью сдвига. |
The objective of the model is to assess the likelihood that a similar unit in a different sample will exhibit the specific performance. |
Листья можно пюреровать в супах и соусах или добавлять в салаты; они имеют вкус, сходный с киви или кислой земляникой. |
The various Japanese dialects have different accent patterns, and some exhibit more complex tonic systems. |
Различные японские диалекты имеют различные акценты, а некоторые демонстрируют более сложные тонические системы. |
In general, the non-growing subjects and growing subjects would exhibit different signs and symptoms. |
В целом, нерастущие субъекты и растущие субъекты будут демонстрировать различные признаки и симптомы. |
During development, the parasite has different sizes and shapes. L. paradoxum eggs are brown colored and exhibit an oval shape. |
В процессе развития паразит имеет различные размеры и формы. Яйца L. paradoxum окрашены в коричневый цвет и имеют овальную форму. |
At one exhibit Colt disassembled ten guns and reassembled ten guns using different parts from different guns. |
На одной выставке Кольт разобрал десять пистолетов и снова собрал десять пистолетов, используя разные детали из разных пистолетов. |
Members of low status groups exhibit no differences in associations with humanity. |
Члены низших статусных групп не проявляют никаких различий в ассоциациях с человечеством. |
There is no difference, here below, at least, in predestination. |
У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба. |
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
Increment = Difference between current month vs. same month of previous year. |
Прирост = разница между показателем за текущий месяц и показателем за тот же месяц предыдущего года. |
You realize you might be, just might be, paying a great deal of money for something you could never exhibit, acknowledge, or even display - ...not even in your house? |
Но знаете, она обойдется вам в огромную сумму, но вы никогда не будете ее выставлять, не сможете объявить ее своей собственностью, не сможете показать ее даже друзьям. |
Я пройду на выставку, отключив камеры. |
|
He wanted to do something, do something righteous, make a difference. |
Он хотел сделать что-то, что-то правильное, имеющее смысл. |
If you can't tell the difference between what I did to Blair and what I did to you, then maybe your portrayal in the book is more accurate than you thought. |
Если ты не видишь разницу между тем, что я сделал тебе и что сделал Блэр, то возможно твой портрет в книге точнее, чем ты думаешь. |
I could never figure out the difference between a fullback and a halfback. |
Никогда не могла понять разницу между защитником и полузащитником. |
It's exhibit B for the prosecution. |
Он теперь улика Б в этом деле. |
Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей. |
|
Такая операция может совершенно изменить их жизнь. |
|
Langdon knew at this point it made no difference. |
Впрочем, Лэнгдон понимал, что в данный момент это уже не имеет никакого значения. |
She handed it to me like it was exhibit A. Who? |
Она отдала мне его как будто это было вещественное доказательство номер 1. - Кто? |
And no matter how careful you are, sometimes you just can't tell the difference. |
И независимо от того на сколько вы тщеславны Иногда вы просто не можете заметить разницу. |
I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible. |
Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным |
Remember it is a mere security: it will make no difference: it is a temporary affair. |
Это всего лишь закладная, не забывай; временная мера: в нашей жизни она ничего не изменит. |
These are portraits from Ephraim's exhibit. |
Это фото с выставки Эфраима. |
I don't... I don't feel ready to exhibit it, you know... like, in public. |
Я не знаю... готов ли я демонстрировать это, знаете ли... на публику. |
Makes no difference to me. |
Не делайте мне одолжения. |
So what is the exhibit? |
А что за выставка? |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs. |
Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами. |
In artificial selection, one species is bred selectively at each generation, allowing only those organisms that exhibit desired characteristics to reproduce. |
При искусственном отборе один вид размножается избирательно в каждом поколении, позволяя размножаться только тем организмам, которые проявляют желаемые характеристики. |
The design difference between the various models is the shape and size of the two compartments and in the way the flush water is introduced for the two compartments. |
Разница в конструкции между различными моделями заключается в форме и размере двух отсеков и в способе подачи промывочной воды для двух отсеков. |
The magnetization state of a MTJ can be controlled by Spin-transfer torque, and can thus, through this intrinsic physical mechanism, exhibit memristive behavior. |
Состояние намагниченности MTJ может управляться вращающим моментом спин-передачи и, таким образом, через этот внутренний физический механизм, проявлять мемристивное поведение. |
For two weeks each in New York and Philadelphia, the exhibit paid off the debt and earned the firm its fee. |
За две недели, проведенные в Нью-Йорке и Филадельфии, выставка выплатила долг и принесла фирме гонорар. |
If the system is repeatedly subdivided, eventually a system is produced that is small enough to exhibit obvious fluctuations. |
Если система многократно подразделяется, то в конечном итоге получается система, которая достаточно мала, чтобы демонстрировать очевидные колебания. |
A material may exhibit more than one form of magnetism as these variables change. |
Материал может проявлять более чем одну форму магнетизма при изменении этих переменных. |
After 45 minutes outside of his exhibit, the Dallas police were called in to control the situation. |
После 45 минут, проведенных вне его выставки, полиция Далласа была вызвана, чтобы контролировать ситуацию. |
According to them, this was not as easily possible in the neighboring Caribbean lowlands, which did not exhibit the same complex social organization as the mountains. |
По их мнению, это было не так легко сделать в соседних Карибских низменностях, которые не демонстрировали такой же сложной социальной организации, как горы. |
Studies have shown that animals exposed to motion environments commonly exhibit drowsiness and disinclination for activity. |
Исследования показали, что животные, подвергающиеся воздействию движущейся среды, обычно проявляют сонливость и нежелание заниматься какой-либо деятельностью. |
During their mating season, adults exhibit sexual dimorphism. |
Во время брачного сезона взрослые особи проявляют половой диморфизм. |
Although he put on a proficient exhibit and came close to win, his friend Red Vinny interfered in the match and cost him the championship. |
Несмотря на то, что он выставил опытный экспонат и был близок к победе, его друг Ред Винни вмешался в матч и стоил ему чемпионства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exhibit different».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exhibit different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exhibit, different , а также произношение и транскрипцию к «exhibit different». Также, к фразе «exhibit different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.