Exponential growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: экспоненциальный, показательный
noun: экспоненциал, показательная функция
exponential decline - экспоненциальный спад
exponential baffle - экспоненциальный диффузор
exponential series - экспоненциальный ряд
exponential amplifier - экспоненциальный усилитель
exponential backoff - экспоненциальная задержка
exponential curve - экспоненциальная кривая
exponential damping - экспоненциальное затухание
exponential disintegration process - процесс экспоненциального распада
exponential transient - экспоненциальный переходный процесс
exponential dichotomy - экспоненциальная дихотомия
Синонимы к exponential: exponential function, differential, digital, fractional, integral, numerical, logarithmic, algorithmic, numeric, exponential functions
Антонимы к exponential: nonexponential, barren, declining, decreasing, depressed, diminishing, dying, impoverished, miserable, non exponential
Значение exponential: of or expressed by a mathematical exponent.
noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование
annual growth ring - годичное кольцо
growth-retarding - замедляющий рост
growth of unemployment - увеличение безработицы
sea ice growth - нарастание морского льда
growth curvature - ростовое искривление
compound annual growth rate - совокупный среднегодовой темп роста
cancer cell growth - рост раковых клеток
substantial growth - значительное увеличение
economic growth model - модель экономического роста
sustainable growth - устойчивый рост
Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation
Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment
Значение growth: the process of increasing in physical size.
explosive growth, explosion, surge, boom, explosive, burst, blow up, outbreak, outburst, detonation
Worldwide growth of solar PV capacity was an exponential curve between 1992 and 2017. |
Мировой рост солнечной фотоэлектрической мощности был экспоненциальной кривой между 1992 и 2017 годами. |
The 19th century saw an exponential growth in champagne production, going from a regional production of 300,000 bottles a year in 1800 to 20 million bottles in 1850. |
В XIX веке наблюдался экспоненциальный рост производства шампанского, начиная с регионального производства 300 000 бутылок в год в 1800 году до 20 миллионов бутылок в 1850 году. |
Not all cancers are exponential in growth either, so the analogy breaks down both ways. |
Не все раковые опухоли имеют экспоненциальный рост, поэтому аналогия разрушается в обоих направлениях. |
In fact, most ordinary chemical reactions will result in exponential growth/decay of reactants or products. |
Фактически, большинство обычных химических реакций приводят к экспоненциальному росту / распаду реагентов или продуктов. |
Pace has experienced exponential growth, and has evolved from a small, rural community into a thriving suburb of Pensacola. |
Пейс пережил экспоненциальный рост и превратился из небольшой сельской общины в процветающий пригород Пенсаколы. |
About the exponential growth of internet start-ups and the consequent effect on... |
Об экспоненциальном росте числа новых интернет-компаний. И его влиянии на... |
The second phase of growth is the logarithmic phase, also known as the exponential phase. |
Вторая фаза роста-это логарифмическая фаза, также известная как экспоненциальная фаза. |
Любая точка выше нуля показывает экспоненциальный рост. |
|
The model for the population dynamics is exponential growth when bee broods are available, and exponential decline when no brood is available. |
Модель динамики популяции представляет собой экспоненциальный рост при наличии пчелиных выводков и экспоненциальный спад при отсутствии выводков. |
A gigantic multinational organisation which has shown exponential growth and which keeps information on it's users ? |
Гигантская многонациональная организация, показавшая экспоненциальный рост и хранящая информацию о своих пользователях ? |
I put 49 famous computers on this logarithmic graph - by the way, a straight line on a logarithmic graph is exponential growth - that's another exponential. |
На этой логарифмической шкале я отметил 49 известных моделей компьютеров - кстати, прямая на логарифмической шкале означает экспоненциальный рост - и рост опять получается экспоненциальный. |
Calculates predicted exponential growth by using existing data. |
Рассчитывает прогнозируемый экспоненциальный рост на основе имеющихся данных. |
The slope of exponential growth, estimated number of fissions, and specific fissile material are not recorded. |
Наклон экспоненциального роста, расчетное число делений и удельный расщепляющийся материал не регистрируются. |
If this is page one and this sequence of numbers indicates exponential growth, what does that mean? |
Предполагая, что это первая страница и эта последовательность что-то вроде чисел в экспоненциальной последовательности, что это может означать? |
Все увеличивающиеся успехи Хьюго были поразительным. |
|
The exponential processor transistor growth predicted by Moore does not always translate into exponentially greater practical CPU performance. |
Экспоненциальный рост транзисторов процессора, предсказанный Муром, не всегда приводит к экспоненциально большей практической производительности процессора. |
The past decade, in particular, witnessed an exponential growth in the occurrence of disasters. |
В частности, заметно участились случаи бедствий за последнее десятилетие. |
That said, exponential growth does come with problems which do need to be addressed, so the concerns raised may be valid points. |
Тем не менее, экспоненциальный рост действительно сопровождается проблемами, которые необходимо решать, поэтому поднятые проблемы могут быть обоснованными. |
Another risk is a possibility of exponential growth within such structure. |
Другой риск - возможность экспоненциального роста внутри такой структуры. |
Since the 1998 Russian financial crisis, business sectors in Moscow have shown exponential rates of growth. |
Со времени российского финансового кризиса 1998 года деловые сектора в Москве демонстрировали экспоненциальные темпы роста. |
Worldwide growth of photovoltaics has been close to exponential between 1992 and 2018. |
В период с 1992 по 2018 год мировой рост производства фотоэлектрических приборов был близок к экспоненциальному. |
The last year has seen exponential growth of Internet use as the fourth communications medium available to the Department. |
Прошлый год характеризовался громадным увеличением масштабов пользования системой Интернет, которая стала четвертым средством коммуникации Департамента. |
After the deregulation of the telecommunication industry, the sector has seen an exponential growth. |
После дерегулирования телекоммуникационной отрасли этот сектор продемонстрировал экспоненциальный рост. |
Classical predictors require exponential resource growth. |
Классические предсказатели требуют экспоненциального роста ресурсов. |
The survival rate of patients with severe endothelial growth... decreases exponentially the more the condition advances. |
Процент выживших среди пациентов с выраженным ростом эндотелия существенно ниже, и мы учимся бороться с этой проблемой. |
TMA-2 replicates itself by a form of symmetrical binary fission and exponential growth to create thousands or millions of identical Monoliths in just a matter of days. |
ТМА-2 воспроизводит себя в форме симметричного бинарного деления и экспоненциального роста, чтобы создать тысячи или миллионы идентичных монолитов всего за несколько дней. |
Early on in the process, numbers are far from carrying capacity, and growth is exponential. |
В начале процесса число видов далеко от максимально допустимой нагрузки, и рост идет в геометрической прогрессии. |
And there wasn't an algorithm in the world that could control its exponential growth. |
И не было алгоритма в мире который мог контролировать ее экспоненциальный рост. |
Does your sack have to get bigger every year because of exponential population growth? |
И увеличивается ли он с каждым годом из-за роста населения? |
Логарифмическая фаза характеризуется быстрым экспоненциальным ростом. |
|
After a short lag phase, there is a period of exponential growth in which the population can double in as little as 20 minutes. |
После короткой фазы запаздывания наступает период экспоненциального роста, в котором население может удвоиться всего за 20 минут. |
The number e itself also has applications to probability theory, where it arises in a way not obviously related to exponential growth. |
Само число Е также имеет приложения к теории вероятностей, где оно возникает способом, явно не связанным с экспоненциальным ростом. |
The profits of these ventures were ploughed back into financing new trade, which led to an exponential growth thereof. |
Прибыль от этих предприятий была возвращена на финансирование новой торговли, что привело к ее экспоненциальному росту. |
The Internet has opened up many freelance opportunities, expanded available markets, and has contributed to service sector growth in many economies. |
Интернет открыл множество возможностей для фрилансеров, расширил доступные рынки и способствовал росту сектора услуг во многих странах. |
The decade - the '70s, the '80s, the '90s, the noughties, and in this decade, even faster - our population growth is slowing. |
Начиная с 1970-х годов и вплоть до настоящего времени, в текущем десятилетии особенно быстро, темпы роста населения замедлялись. |
Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth. |
Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс. |
A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly. |
Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе. |
Furthermore, these diseases do not generally affect the performance of a seed tuber with respect to disease transmission to the new crop or to crop growth. |
Кроме того, эти болезни, как правило, не влияют на способность семенного клубня передавать болезнь клубням нового урожая или на развитие посадок в период вегетации. |
Furthermore, instability in export earnings combined with the low level of manufacturing industry has been responsible for weak economic growth. |
Кроме того, нестабильность экспортных поступлений в сочетании с низким уровнем развития обрабатывающей промышленности обусловливают низкие темпы экономического роста. |
Growth also accelerated in New Zealand while remaining substantially unchanged in Australia in 2004, supported by buoyant domestic demand and high commodity prices. |
Темпы экономического роста в 2004 году также ускорились в Новой Зеландии, а в Австралии по существу остались неизменными при поддержке активизировавшегося внутреннего спроса и высоких цен на сырьевые товары. |
Later on, progressively harder brakes are put on, and the rate of growth slows down, so that diversity reaches a plateau. |
Затем включаются тормоза, темпы роста замедляются, и показатели разнообразия выравниваются. |
The appearance of exponential technologies — and their intersection with each other — promises an age full of disruptions: the exponential of exponentials. |
Появление бурно развивающихся технологий, а также их взаимное пересечение и взаимодействие обещает приход эпохи, полной потрясений и революционных прорывов. |
Expenses on food assistance in the U.S. grew to 80 billion dollars per year due to the growth of unemployment and of prices on food products. |
Расходы на продовольственную помощь в США выросли до 80 млрд долларов в год из-за роста безработицы и цен на продукты питания. |
Crime and poverty rose exponentially, and the New Founding Fathers, just months after being elected came up with this audacious notion, the decriminalization of murder for one night. |
Преступность и нищета стремительно росли, и новые отцы-основатели всего через пару месяцев после избрания приняли это отчаянное решение - на одну ночь в году отменить запрет на убийство. |
And if we can't speed up enrichment at an exponential pace? |
А что, если скорость обогащения будет недостаточной? |
Why have you got a bottle of bionutrient growth fluid up there? |
Зачем у тебя там бутылка с удобрением для быстрого роста? |
The growth and development of the two aspects make the GCC countries to become larger players in the electronic commerce market with time progress. |
Рост и развитие этих двух аспектов заставляют страны ССАГПЗ со временем становиться более крупными игроками на рынке электронной торговли. |
According to BuiltWith, it is used on 38 percent of the top 10,000 websites, and its growth within the top 10k, 100k and 1 million segments increased. |
По данным BuiltWith, он используется на 38 процентах из 10 000 лучших веб-сайтов,и его рост в пределах 10k, 100k и 1 млн сегментов увеличился. |
This technique, along with others, has been shown to work with crack growth methods. |
Этот метод, наряду с другими, показал, что он работает с методами роста трещин. |
The main difference is that Attractiveness Principle assumes growth is limited with two or more factors. |
Главное отличие состоит в том, что принцип привлекательности предполагает, что рост ограничен двумя или более факторами. |
The diameter and area of the thallus exponentially increase, provided that organic substances are distributed uniformly in all parts of the lichens. |
Диаметр и площадь таллуса экспоненциально увеличиваются при условии равномерного распределения органических веществ во всех частях лишайников. |
Monsanto sued Oakhurst Dairy of Maine over its use of a label which pledged not to use artificial growth hormones. |
Монсанто подала в суд на Oakhurst Dairy of Maine за использование этикетки, которая обещала не использовать искусственные гормоны роста. |
Genetically modified organisms, nanomaterials, human sewage sludge, plant growth regulators, hormones, and antibiotic use in livestock husbandry are prohibited. |
Генетически модифицированные организмы, наноматериалы, осадки сточных вод человека, регуляторы роста растений, гормоны и антибиотики в животноводстве запрещены. |
Exponential spending increases can often lead to the same undesirable result in organizations. |
Экспоненциальное увеличение расходов часто может привести к тому же нежелательному результату в организациях. |
Some of its most prominent historical exponents have been Al-Ghazali, Louis de la Forge, Arnold Geulincx, and Nicholas Malebranche. |
Некоторые из его наиболее выдающихся исторических представителей были Аль-Газали, Луи де ла Форж, Арнольд Гейлинкс и Николас Малебранш. |
Edgar Allan Poe is often celebrated as one of the supreme exponents of the tradition. |
Эдгар Аллан По часто прославляется как один из величайших представителей этой традиции. |
является выразителем пост-левых анархистских взглядов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exponential growth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exponential growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exponential, growth , а также произношение и транскрипцию к «exponential growth». Также, к фразе «exponential growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.