Forage for cattle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: корм, фураж, фуражировка
verb: фуражировать, добывать продовольствие, грабить, опустошать, добывать что-л. необходимое
adjective: фуражный
forage around - корм вокруг
forage grassland - кормовое угодье
forage kitchen - кормокухня
forage cereals - кормовые злаки
forage grass - кормовая трава
good quality forage - хорошее качество корма
high quality forage - высокое качество корма
two forage - два фуражных
forage species - кормовые виды
forage for cattle - корм для крупного рогатого скота
Синонимы к forage: food, provender, fodder, feed, look, rummage, search, scavenge, quest, hunt
Антонимы к forage: preserve, afford protection to, barricade, battle, be alert to, bulwark, chaperon, contend, cover, cover up for
Значение forage: bulky food such as grass or hay for horses and cattle; fodder.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
capabilities for - возможности для
for august - за август
for addional - для addional
for emergency - для чрезвычайных ситуаций
for consultants - для консультантов
gifts for - подарки
for municipalities - для муниципальных образований
facilitators for - посредники для
pleaded for - умоляла
never for - никогда для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
cattle farm - ферма крупного рогатого скота
cattle pen - скот ручка
cattle breeder - скотовод
small cattle - мелкий рогатый скот
jugular cattle - подъяремный скот
cattle house - коровник
live cattle - живой скот
cattle breeders - животноводы
young cattle - молодняк крупного рогатого скота
cattle buyer - покупатель скота
Синонимы к cattle: stock, bulls, oxen, cows, livestock, kine
Антонимы к cattle: wildlife, animals living in a natural state, not domestic animals, not domesticated animals, predators, species of wild animals, undomesticated animals, wild animal species, wild animals, wild beasts
Значение cattle: large ruminant animals with horns and cloven hoofs, domesticated for meat or milk, or as beasts of burden; cows.
Sainfoin provides a superb forage for grazing animals and voluntary intake of sainfoin by cattle and sheep is 20% higher than for grass. |
Эспарцет обеспечивает превосходный корм для пастбищных животных, а добровольное потребление эспарцета крупным рогатым скотом и овцами на 20% выше, чем для травы. |
sepium is used as cut and carry forage for cattle, sheep, and goats. |
сепий используется в качестве кормов для крупного рогатого скота, овец и коз. |
In these systems, forage species are commonly grown under the trees and grazed by cattle during the summer. |
В этих системах кормовые виды обычно выращиваются под деревьями и пасутся скотом в течение лета. |
Before starting on the task, Heracles had asked Augeas for one-tenth of the cattle if he finished the task in one day, and Augeas agreed. |
Прежде чем приступить к этой работе, Геракл попросил у Авгия одну десятую часть скота, если он закончит ее за один день, и тот согласился. |
Thirty-five armed trekkers repulsed the Ndebele assault on their laager with the loss of two men and almost all the trekkers' cattle. |
Тридцать пять вооруженных путников отбили нападение ндебеле на их лагерь, потеряв двух человек и почти весь скот путников. |
Tirkenson deems it too perilous to send cattle toward Sarda Pass to your aid. |
Тиркенсон считает, что слишком опасно посылать вам скот через перевал Сарда. |
Likewise various kinds of cattle (“Beeves”) and sheep are mere varieties of the original species. |
А разного рода скот (крупный рогатый скот) и овцы являются просто вариантами основного вида. |
Everybody you know is... you know, fourth generation cattle ranchers. |
Все были скотоводами в четвертом поколении. |
Let your cattle graze on my fields, fell my trees. I shall be the better off for it, he repeats, hugely pleased. |
Травите, батюшки, рубите! мне же лучше, -повторяет он, совершенно довольный. |
A lot of how-to documents - Draining blood from cattle, wartime amputation techniques. |
Из серии сделай сам - как обескровить труп домашнего скота, техники ампутации в военное время. |
A Texas Special cattle and calf car train set with authentic horn and bell! |
Специальный набор поездов с Техасским скотом с аутентичным гудком и колокольчиком! |
Только пластиковые электрошокеры и бейсбольные биты. |
|
Rider said that he was using a low-wattage cattle prod on his horses. |
Наездник сказал, что он использовал маломощный шокер для скота на своих лошадях. |
Where were we when every village in Germany has a railroad terminal where cattle cars were filled with children being carried off to their extermination? |
Где же мы были, когда на каждом немецком вокзале стояли вагоны для перевозки скота, заполненные детьми, которых везли на бойню? |
We can no more explain his antipathy to you than we can his bloodlust for maiming cattle and horses. |
Мы не сможем узнать о причинах его антипатии к вам также как и его страсть к мучению животных. |
An uninterrupted stream of horses and herds of cattle stretched across the plain. |
Без счету кони и несметные таборы телег тянулись по полям. |
He was raised and lives at a cattle ranch and slaughterhouse in Bishopville just outside of Bakersfield. |
С детства живёт на ранчо со скотобойней, это в Бишопвилле под Бейкерсфилдом. |
The cattle mutilation lecture doesn't start for an hour. |
Лекция об убийстве скота начнётся через час. |
The runoff from Stack's cattle ranch is already affecting the groundwater ph balance, and another thing that you never bring up in these- yes, now I bring- uh, point of order, chair. |
Стоки с ранчо Стека уже влияют на кислотный баланс грунтовых вод, и ещё момент, который вы никогда не упоминаете на этих... Наведите порядок, председатель, сейчас моя очередь. |
Я торговал ЛОШЗДЬМИ И СКОТОМ. |
|
Where they shoot the cattle with that big air gun? |
Место, где коровам стреляют в голову Такой большой пневмо-пушкой? |
First of all he went to the cattle. |
Прежде всего он прошел к скотине. |
Steak is made by killing cattle. |
Чтобы его приготовить, убивают коров. |
Now, immense herds of cattle were driven hundreds of miles to meet the lines bound for markets in the East. |
Теперь огромные стада проделывали сотни миль пути на Запад, туда, где они были нужны. |
Here, supersized ranches across the country hold 30 million cattle. |
Здесь на огромных ранчо по всей стране насчитывается 30 миллионов голов скота. |
For your information, the food on the island is sufficient for a fortnight, not counting live cattle. |
Справка: продовольствия на острове хватит на две недели, не считая живого скота. |
He seems to have lost his cattle and is under the mistaken impression that I am somehow responsible. |
Кажется, он потерял свой скот и имеет ошибочное мнение, будто бы я за это ответственен. |
As on the previous day, just for the joy of it, he followed cattle-trails at haphazard and worked his way up toward the summits. |
Как и накануне, он блуждал по лесу без всякой цели, гнал лошадь по коровьим тропам, взбирался на горные вершины. |
Если не мешать им жить, то в отношении людей это окупится лучше, чем со скотом. |
|
Скотоводческое ранчо - как страна. |
|
They are, as we are looking for a living, and so in cattle do. |
Они, как и мы ищут средства на жизнь, и так по-скотски поступают. |
They called him the bulldog of Villaconejos and joked about him eating cattle raw. |
Его прозвали Бульдогом Виллаконехоса и говорили в шутку, что он ест быков живьем. |
And he was dumping some kind of powder into the cattle feed. |
Он высыпал какой-то порошок в кормушку для скота. |
They were a large breed of cattle, went extinct back in the 1600s, apparently. |
Крупный рогатый скот. вымерли ещё в семнадцатом веке. |
In the 5th century BC, Hippocrates described a similar illness in cattle and sheep, which he believed also occurred in man. |
В 5 веке до нашей эры Гиппократ описал подобную болезнь у крупного рогатого скота и овец, которая, по его мнению, также имела место у человека. |
Water buffalo horn is very suitable, as is horn of several antelopes such as gemsbok, oryx, ibex, and that of Hungarian grey cattle. |
Рог водяного буйвола очень подходит, как и рог нескольких антилоп, таких как гемсбок, Орикс, Козерог и венгерский серый скот. |
At the time of Majapahit, in addition to class gusti, people do not have property rights, such as houses, cattle, and so on, because all of them belonged to the palace. |
Во времена Маджапахита, кроме сословных Густи, у людей не было прав собственности, таких как дома, скот и так далее, потому что все они принадлежали дворцу. |
In Florida, those who own or work cattle traditionally have been called cowmen. |
Во Флориде тех, кто владеет или работает со скотом, традиционно называют пастухами. |
This arose because saleable meat yield expressed as percentage of live weight was significantly higher in Limousins than in most other cattle breeds. |
Это связано с тем, что выход товарного мяса, выраженный в процентах от живой массы, у Лимузенов был значительно выше, чем у большинства других пород крупного рогатого скота. |
During the transition to the Neolithic age, agriculture and cattle breeding became the core activities of a growing number of human communities. |
В эпоху перехода к неолиту земледелие и скотоводство стали основными видами деятельности все большего числа человеческих сообществ. |
Fort Worth became the center of the cattle drives, and later, the ranching industry. |
Форт-Уэрт стал центром скотоводства, а позднее и скотоводческой промышленности. |
The colonists from Tenerife brought with them their tradition of cattle training, their expertise in which was highly valued. |
Колонисты с Тенерифе привезли с собой свою традицию дрессировки крупного рогатого скота, чье мастерство высоко ценилось. |
The most common clinical signs of cattle infected with B. abortus are high incidences of abortions, arthritic joints, and retained placenta. |
Наиболее распространенными клиническими признаками инфицирования крупного рогатого скота B. abortus являются высокая частота абортов, артрит суставов и задержка плаценты. |
During his ownership Bixby transitioned the cow herd from Hereford to Angus Cattle due to changing market demands. |
Во время своего владения Биксби перевел стадо коров из Херефорда в Ангус из-за изменения требований рынка. |
The distribution of coprophilous fungi is closely linked to the distribution of the herbivores on which they rely, such as rabbits, deer, cattle, horses and sheep. |
Распространение копрофильных грибов тесно связано с распространением травоядных, от которых они зависят, таких как кролики, олени, крупный рогатый скот, лошади и овцы. |
This hunting is done because of fears that the Yellowstone bison, which are often infected with Brucellosis will spread that disease to local domestic cattle. |
Эта охота проводится из-за опасений, что Йеллоустонские бизоны, которые часто заражаются бруцеллезом, распространят эту болезнь на местный домашний скот. |
Much of the Floridian land which Radlciff owned had been drained for cattle ranching or pasture land. |
Большая часть флоридских земель, которыми владел Рэдлсифф, была осушена под скотоводство или пастбища. |
He postulated that if a herder put more than his allotted number of cattle on the common, overgrazing could result. |
Он постулировал, что если пастух поставит на пастбище больше, чем ему положено, то это приведет к чрезмерному выпасу скота. |
Following the breeding schedule, spring was calving and round up. Summer activities included harvesting hay to use for cattle feed in the fall and winter. |
Следуя расписанию размножения, весной случались отелы и облавы. Летние мероприятия включали заготовку сена для использования на корм скоту осенью и зимой. |
Limousin cattle evolved in the French region now known as Limousin. |
Лимузенский скот развился во французском регионе, известном теперь как Лимузен. |
Ant shot off towards the rear of the train, before stopping by a cattle truck. |
Муравей помчался к хвосту поезда, прежде чем остановиться у грузовика для скота. |
Cattle were being shipped from France to Jersey and then shipped onward to England to circumvent the tariff on French cattle. |
Скот переправлялся из Франции на Джерси, а затем в Англию, чтобы обойти пошлину на французский скот. |
During the next eight days the Cattle- Killing rose to a climax. |
В течение следующих восьми дней поголовье скота достигло своего апогея. |
The example he gave was of a rancher whose cattle stray onto the cropland of his neighbour. |
В качестве примера он привел фермера, чей скот забрел на пашню его соседа. |
Once cattle are fattened up to their finished weight, the fed cattle are transported to a slaughterhouse. |
После того как скот откормлен до своего конечного веса, откормленный скот транспортируют на бойню. |
The termite mounds are vulnerable to damage by cattle in cattle-breeding areas, which threatens nesting sites. |
Термитные курганы уязвимы для повреждения скотом в районах скотоводства, что угрожает местам гнездования. |
Stock feed becomes scarce and farmers find it difficult to feed cattle and sheep. |
Корм для скота становится дефицитным, и фермерам становится трудно кормить крупный рогатый скот и овец. |
Today, most leather is made of cattle hides, which constitute about 65% of all leather produced. |
Сегодня большая часть кожи производится из шкур крупного рогатого скота, которые составляют около 65% всей производимой кожи. |
Several cattle were found mutilated in the area the following day. |
На следующий день в этом районе было обнаружено несколько изувеченных голов крупного рогатого скота. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forage for cattle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forage for cattle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forage, for, cattle , а также произношение и транскрипцию к «forage for cattle». Также, к фразе «forage for cattle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.