Go according to plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Go according to plan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
идет по плану
Translate

- go

пойти

- according [adverb]

adverb: следовательно

  • with an according - В соответствии с

  • flammable according - легковоспламеняющиеся в зависимости

  • can be made according to - может быть сделано в соответствии с

  • according to the constitution - в соответствии с конституцией

  • according to this statement - в соответствии с этим утверждением

  • according to the layout - в соответствии со схемой

  • according to user requirements - в соответствии с требованиями пользователя

  • according to market - в соответствии с рыночными

  • acting according to - действуя в соответствии с

  • according to availability - в зависимости от наличия

  • Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to

    Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding

    Значение according: as stated by or in.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать



Then if things go according to plan, and you butter me up, I'm supposed to lay a few bucks on you to see you through the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, если все пойдет по плану, и ты подмаслишь меня, ожидается, что я потрачу несколько баксов, чтоб видеть тебя в течение дня.

The work of the Academic Board is done according to the annual plan admitted at the meeting of the Academic Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Ученого совета проводится в соответствии с годовым планом, утверждаемым на заседании Ученого совета.

The United States needs to get used to it and plan its foreign and national-security policies accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты должны привыкнуть к этому и планировать соответствующим образом свою внешнюю политику, а также политику в области национальной безопасности.

I would surmise that the first killing went according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы предположить, что первое убийство прошло по плану.

Now we know matinees are, shall we say roomy, uh, we can plan accordingly for next time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы знаем, что утренние сеансы, скажем так, пустоваты, и сможем распланировать наш следующий раз.

McRae grabs the cash. You drive the car, except things don't go quite according to plan when your partner here shoots somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МакРей берёт наличку, ты ведёшь машину, однако дела идут не по плану, когда твой напарник стреляет в кого-то.

When the market closes, there is either a signal or no signal, so if there’s a signal, the trader can act according to their trading plan and place trades etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рынок закрывается, сразу видно есть сигнал или нет, и если сигнал все-таки есть, то трейдер может действовать согласно своему торговому плану и размещать сделки.

No, it's because I think through every potential outcome and then I plan accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, поскольку составляя план, я продумываю каждый возможный вариант.

According to this vision, the PLAN’s final step would be to push out to the blue waters of the Pacific and Indian Oceans under the protection of its new aircraft carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно такой концепции, конечная цель ВМС НОАК состоит в том, чтобы выйти в открытые воды Тихого и Индийского океанов под защитой новых авианосцев.

Even so, and partly because of Sickles's unexpected location, Longstreet's assault did not proceed according to Lee's plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, и отчасти из-за неожиданного расположения серпов, нападение Лонгстрита не прошло по плану ли.

Thankfully, we all have jobs we can count on so we can plan our futures accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что у нас есть работа, на которую можно рассчитывать и планировать свое будущее спокойно.

The foreign aid budget is to be spent on strengthening British allies abroad against Russia as part of a plan set out by Boris Johnson, according to reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что в рамках плана, предложенного Борисом Джонсоном (Boris Johnson), бюджетные средства, выделяемые для помощи иностранным государствам, должны расходоваться на укрепление союзников Великобритании за рубежом для противодействия России.

These are generally laid according to the local short term tactical plan and may be less well marked and recorded than tactical minefields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они устанавливаются по локальному краткосрочному тактическому плану и могут быть не так хорошо промаркированы и зарегистрированы, как тактические минные поля2.

When that does not go according to plan, he uses his powers to instantly grant both of them great basketball powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это не идет по плану, он использует свои силы, чтобы мгновенно наделить их обоих большими баскетбольными способностями.

That's why we build redundancy into the system- in case things don't go according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы и создаём резервные схемы... в случае, если дела пойдут не по плану.

The nature of a hike is both by the natural environment and the applicable government regulations and hikers plan accordingly when considering equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа похода определяется как природной средой, так и применимыми государственными правилами, и туристы планируют поход соответственно при рассмотрении снаряжения.

Everything's going according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все идет по плану.

Accordingly, your plan... to relocate with your sons remains enjoined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, ваши намерения переехать с детьми отклонены.

According to business plan of JV the stable annual increment of the volume and nomenclature of manufactured production is scheduled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно бизнес-плану работы СП планируется устойчивый ежегодный прирост выпускаемой продукции по объему реализации и номенклатуре.

You can configure a hosting plan according to your personal needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам предоставляется возможность сформировать свой персональный тарифный план.

Well, at least you can plan accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, зато ты сможешь время распланировать.

She's not dying according to plan here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не умирает, как планировалось!

Chun subsequently created the National Defense Emergency Policy Committee and took the presidency according to his political plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Чун создал Комитет по чрезвычайным ситуациям национальной обороны и занял пост президента в соответствии со своим политическим планом.

It's a machine which, according to the plan on a microfilm, can change its form constantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это машина, которая, согласно плану на микрофильме, может постоянно менять свою форму.

So it was imperative that everything went according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы должны были быть уверены, что все пройдет в соответствии с планом.

According to OSHA regulations 1910.38, an employer must have an emergency action plan whenever an OSHA standard in this part requires one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с правилами OSHA 1910.38, работодатель должен иметь план чрезвычайных действий, когда стандарт OSHA в этой части требует его.

According to doctrine of the Latter Day Saint movement, the plan of salvation is a plan that God created to save, redeem, and exalt humankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно доктрине движения Святых последних дней, план спасения-это план, созданный Богом для спасения, искупления и возвышения человечества.

At the end of the trial period, if everything went according to plan, the bot should get approval for full-scale operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце испытательного срока, если все пойдет по плану, бот должен получить одобрение на полномасштабную эксплуатацию.

According to doctrine of the Latter Day Saint movement, the plan of salvation is a plan that God created to save, redeem, and exalt humankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно доктрине движения Святых последних дней, план спасения-это план, созданный Богом для спасения, искупления и возвышения человечества.

Himself dying in 1471, he completed the vaulting over the nave and constructed the sacrament house, finally making the church a basilica according to Ulrich's plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умирая в 1471 году, он достроил свод над нефом и построил дом причастия, в конце концов превратив церковь в базилику по плану Ульриха.

That was 130 things that we had to have go according to our plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашей задумке нам нужно было 130 предметов.

The method varied according to geographic locality, materials available and terrain, but the plan, or ideal at which the engineer aimed was always the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод варьировался в зависимости от географического положения, доступных материалов и рельефа местности, но план или идеал, к которому стремился инженер, всегда был одним и тем же.

He had a subconscious feeling that it might be important in some way.) To continue, Rex Fortescue's death had not gone according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подсознательно чувствовал, что здесь можно наткнуться на что-то интересное.) Продолжаем: последствия смерти Рекса Фортескью оказались незапланированными.

Rather, according to Cao Cao's biography in the Sanguozhi, it was Cao who thought of that plan himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, Согласно биографии Цао Цао в Сангуочжи, именно ЦАО сам придумал этот план.

But rather than reveal this, the technocrats began to pretend that everything was still going according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того, признать это, технократы стали делать вид, что всё ещё идёт по плану.

If everything goes according to plan, we'll escape through the village of Phai Riw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все будет по плану, то мы уйдем через деревню Пай Риу.

We would love to see the schedule so that we can plan accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели взглянуть на ваш график, чтобы согласовать его с нашими планами.

You see, Warblers drew first position, so as soon as I heard what your plan was, list accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, Соловьям по жребию выпало выступать первыми, так что как только я узнал, что вы запланировали, я переделал кое-что по нашему конкурсному списку.

They said that according to the city developement plan, that location is reserved for TV sevice shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что в соответствии с городским планом это место предназначено для магазина телевизоров.

A soft-landing engine fired according to plan and a smooth landing was made in the arranged area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель мягкой посадки сработал по плану, и плавная посадка была совершена на расчетном месте.

According to the plan this would result in their assimilation by the local populations, which would cause the Poles to vanish as a nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно плану, это привело бы к их ассимиляции местным населением, что привело бы к исчезновению поляков как нации.

According to plan, Colonel Kmetov's brigade attacked forts 5 and 6, which were defended by the Romanian 79th Infantry Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно плану, бригада полковника Кметова атаковала форты 5 и 6, которые оборонял румынский 79-й пехотный полк.

All went according to plan until, when we were about halfway between Odiham and Farnborough and going flat out, I was beginning to overhaul the Fw 190 and the Typhoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все шло по плану до тех пор, пока мы не оказались на полпути между Одихемом и Фарнборо, и я не начал перестраивать Fw 190 и Тайфун.

This triggers the need for Bowman to revive Poole, but the revival does not go according to plan, and after briefly awakening, Poole dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает у Боумена потребность оживить пула, но пробуждение идет не по плану, и после кратковременного пробуждения пул умирает.

The test went generally according to plan, and produced a spectacular fireball that required more than an hour to extinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытание прошло в целом по плану, и получился впечатляющий огненный шар, на тушение которого потребовалось больше часа.

Accordingly, the Force has continued with its reconfiguration exercise, which has entailed implementation of a plan to reduce its numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому была продолжена реорганизация Сил, приведшая к осуществлению плана, предусматривающего сокращение их численности.

There was no plan, according to this scenario, to reoccupy southern Lebanon on a long-term basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плана оккупировать Ливан на долгое время, согласно этому плану, не было.

As the end result is already planned and all surgical intervention is carried according to the initial plan, the possibility of any deviation is kept to a minimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку конечный результат уже запланирован и все хирургические вмешательства проводятся по первоначальному плану, возможность каких-либо отклонений сведена к минимуму.

Everything is going according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё идёт по плану.

Nothing was going according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё пошло не по плану.

According to the author, no other prisoners are subjected to such humiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждению автора, никакой другой заключенный такому унижению не подвергается.

According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций.

The length of time a prisoner may work, break times, and daily and weekly rest periods are determined according to general regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность разрешенного рабочего дня, перерывы, а также ежедневное и еженедельное время отдыха определяются в соответствии с общими действующими правилами.

The main lines of action for reducing violence were adopted in 2005, and they were taken into account in the action and economic plan of the police for 2006 - 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные направления деятельности по сокращению масштабов насилия были приняты в 2005 году, и их положения были учтены при разработке плана оперативной и экономической деятельности полиции на 20062010 годы.

Transit through Ukraine rose by 21.8% to 45.7 billion cubic meters, according to Naftogaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Нафтогаза, транзит через Украину вырос на 21,8%, до 45,7 миллиардов кубометров.

According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей.

According to the Syrian enthusiast for St Simeon's Church I met, this approach set Eastern Christians apart from the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам, встреченных мною, сирийских энтузиастов церкви Святого Симеона, этот подход, характерен для восточных христиан, но не западных.

According to the police report, they made off with close to a hundred grand and some valuables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полицейскому отчету, они взяли около сотни тысяч долларов и кое-какие ценности.

According to the American spokesman...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со ссылкой на американского представителя...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «go according to plan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «go according to plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: go, according, to, plan , а также произношение и транскрипцию к «go according to plan». Также, к фразе «go according to plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information