Goeth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Goeth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Гет
Translate

go, dating, walk, come, leave, do, get out, attend

Goeth Third-person singular simple present indicative form of go.



All the Dedlocks, in the direct male line, through a course of time during and beyond which the memory of man goeth not to the contrary, have had the gout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времен, памятных человечеству, и даже незапамятных, все Дедлоки по прямой мужской линии страдали подагрой.

But it's private industry like yours that stands to benefit most by moving inside the wire of Commandant Amon Goeth's camp...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но частная фабрика, как Ваша, представляет наибольшую выгоду, тем, что она находится внутри...

The matter, quoth the Prior, is of a mixed condition; for, if I do a good deal on the one hand, yet, on the other, it goeth to the vantage of a Jew, and in so much is against my conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело довольно сложное, - отвечал приор. - С одной стороны, это доброе дело, а с другой -оно на пользу еврею и потому противно моей совести.

I made Goeth promise me he'll put in a good word for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гот пообещал мне, что замолвит за Вас словечко.

Pride goeth before destruction, an haughty spirit before a fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибели предшествует гордость, а падению предшествует надменность.

'The days of man are but as grass, 'for he flourishes as a flower of the field as soon as the wind 'goeth over it, it is gone and the place thereof shall know it no more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек - как трава дни его, как цвет полевой, так отцветёт, ибо дыхание прекратилось в нём - и не будет его, и не узнает он более места своего.

The burning smoke goeth up for ever...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне дым пожарищ будет возноситься к небу во веки веков...

The smoke of her burning goeth up for ever and ever! he shouted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дым от этого пожарища будет вечно возноситься к небу! - воскликнул он.

Pride goeth before destruction and a haughty spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибели предшествует гордость, и падению - надменность.

The steel glimmers not for the carving of the banquet, It is hard, broad, and sharply pointed; The torch goeth not to the bridal chamber, It steams and glitters blue with sulphur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не на пиршестве мясо разрежем Крепким, широким и острым ножом. Факел не к мирному ложу невесты Пламенем синим нам путь осветит.

You have to understand. Goeth is under enormous pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите, Гот находится под невероятным давлением.

In 1940 she received the Goethe Prize of the city of Frankfurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году она получила Гете-премию города Франкфурта.

In Leipzig, Goethe fell in love with Anna Katharina Schönkopf and wrote cheerful verses about her in the Rococo genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лейпциге Гете влюбился в Анну Катарину Шенкопф и написал о ней веселые стихи в жанре рококо.

Screened for one week at The Greenhouse in New Delhi, India, an organization supported by the Goethe Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

* Экранизировался в течение одной недели в теплице в Нью-Дели, Индия, организации, поддерживаемой Институтом Гете.

This was intended to be placed in the first Goetheanum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было предназначено, чтобы быть размещена в первом Гетеануме.

Is the present revert war over Goethe two editors talking past one another?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, нынешняя война за Гете-это разговор двух редакторов друг с другом?

Although his literary work has attracted the greatest amount of interest, Goethe was also keenly involved in studies of natural science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его литературная деятельность вызвала наибольший интерес, Гете был также активно вовлечен в изучение естественных наук.

Goethe's work also inspired the philosopher Ludwig Wittgenstein, to write his Remarks on Colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Гете также вдохновила философа Людвига Витгенштейна написать свои замечания о цвете.

The book often alludes to and quotes from German writers such as Heinrich Heine and Johann Wolfgang von Goethe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимми вносит изменения в будущий блокбастер, принося настоящий малиновый подбородок, чтобы победить злого режиссера.

Rome was reported by Goethe as LHT in the 1780s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1780-х годах Гете называл Рим ЛХТ.

The sculpture is now on permanent display at the Goetheanum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время скульптура находится на постоянной экспозиции в Гетеануме.

Within the first twenty pages of his autobiography Goethe had pointed to the 1755 Lisbon earthquake as another great life changing event in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первых двадцати страницах своей автобиографии Гете указал на лиссабонское землетрясение 1755 года как на еще одно великое событие, изменившее его жизнь.

Goethe was so impressed with the demonstration that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гете был так впечатлен этой демонстрацией, что ...

Goethe also had the largest private collection of minerals in all of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у Гете была самая большая частная коллекция минералов во всей Европе.

By 1825, he was producing lithographs illustrating Shakespeare, and soon thereafter lithographs and paintings from Goethe's Faust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1825 году он выпускал литографии, иллюстрирующие Шекспира, а вскоре после этого литографии и картины из Фауста Гете.

Bog ore often combines goethite, magnetite, and vugs or stained quartz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болотная руда часто сочетает в себе гетит, магнетит и вугс или окрашенный кварц.

Johann von Goethe came to hate Marlborough simply on account of the prevalence of the tune he encountered during travels in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоганн фон Гете возненавидел Мальборо просто из-за преобладания мелодии, с которой он столкнулся во время путешествий по Франции.

And then Goethe was the first to suggest that spiral nebulae were swirling masses of stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Гете первым предположил, что спиральные туманности - это огромные скопления звезд.

Take Moby Dick, throw it against the wall the way Goethe threw von Kleist's work against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите Моби Дика и киньте его об стену, как Гёте сделал с пьесой Клейста.

Some, like Hegel and Goethe, believed that an external event was required for a new epoch to begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, подобно Гегелю и Гете, считали, что для начала новой эпохи необходимо внешнее событие.

Goethe's scientific and aesthetic ideas have much in common with Denis Diderot, whose work he translated and studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные и эстетические идеи Гете имеют много общего с работами Дени Дидро, которые он переводил и изучал.

He did this after the poet Goethe requested he perform an analysis on coffee beans after seeing his work on belladonna extract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал это после того, как поэт Гете попросил его провести анализ кофейных зерен после просмотра его работы по экстракту белладонны.

At the same time, the Goetheanum developed as a wide-ranging cultural centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Гетеанум развивался как широкий культурный центр.

In 1819, Runge was invited to show Goethe how belladonna caused dilation of the pupil, which Runge did, using a cat as an experimental subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1819 году Рунге был приглашен показать Гете, как белладонна вызывает расширение зрачка, что Рунге и сделал, используя кошку в качестве экспериментального объекта.

Mendelssohn was invited to meet Goethe on several later occasions, and set a number of Goethe's poems to music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее Мендельсона несколько раз приглашали на встречу с Гете, и он положил на музыку несколько стихотворений Гете.

At the end of Goethe's Faust Pt II, Faust ascends into heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце Фауста Пт II Гете Фауст возносится на небеса.

Kean then discusses the work of Johann Wolfgang von Goethe a writer of science and politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Кин обсуждает работу Иоганна Вольфганга фон Гете, писателя науки и политики.

The papers were brought in, and we saw in the Berlin Gazette that whales had been introduced on the stage there. -ECKERMANN'S CONVERSATIONS WITH GOETHE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были поданы различные газеты, и, просматривая берлинские театральные новости, мы узнали, что там появляются на сцене морские чудовища и киты. Эккерман. Разговоры с Гете

One exploration of the theme of the persecuted maiden is the fate of Gretchen in Goethe's Faust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из исследований темы гонимой Девы является судьба Гретхен в Фаусте Гете.

Goethe's first major scientific work, the Metamorphosis of Plants, was published after he returned from a 1788 tour of Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая крупная научная работа Гете метаморфозы растений была опубликована после его возвращения из путешествия по Италии в 1788 году.

The detective cites Hafez, Goethe, as well as a letter from Gustave Flaubert to George Sand in the original French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив цитирует Хафеза, Гете, а также письмо Гюстава Флобера к Жорж Санд на французском языке в оригинале.

Like Lessing and Herder, in many respects, Goethe was a devoted Spinozist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Лессингу и Гердеру, Гете во многих отношениях был преданным Спинозистом.

Goethe finished Faust Part Two in the year of his death, and the work was published posthumously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гете закончил вторую часть Фауста в год своей смерти, и работа была опубликована посмертно.

In 1949, Paepcke organized a 20-day international celebration for the 200th birthday of German poet and philosopher Johann Wolfgang von Goethe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1949 году Паепке организовал 20-дневное международное празднование 200-летия немецкого поэта и философа Иоганна Вольфганга фон Гете.

In 1806, Goethe was living in Weimar with his mistress Christiane Vulpius, the sister of Christian A Vulpius, and their son Julius August Walter von Goethe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1806 году Гете жил в Веймаре со своей любовницей Кристианой Вульпиус, сестрой Кристиана а Вульпиуса, и их сыном Юлиусом августом Вальтером фон Гете.

Goethe's preoccupation with and reverence for Spinoza are well known in the history of Western thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увлеченность Гете Спинозой и его благоговение перед ним хорошо известны в истории западной мысли.

That young woman is the greatest literary genius since Goethe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта молодая женщина - величайший гений литературы после Гёте.

It reminded Goethe of the darkness that he was escaping... after he overcame those suicidal impulses... with Sorrows of Young Werther in the 1770s... that made his move toward neoclassicism in Weimar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она напомнила Гёте о той тьме, от которой он бежал, после того как он преодолел суицидальные интенции Страданий юного Вертера в середине 1770-х, что обратило его к неоклассицизму в Веймаре.

In 1775, a 26-year-old Johann Wolfgang von Goethe wrote a farce entitled Hanswurst's Wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1775 году 26-летний Иоганн Вольфганг фон Гете написал фарс под названием Свадьба Хансвурста.

Other languages taught in the city include German, which is taught at the Goethe-Institut, and French, which is taught at Alliance Française.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие языки, преподаваемые в городе, включают немецкий, который преподается в Goethe-Institut, и французский, который преподается в Alliance Française.

Goethe had a great effect on the nineteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гете оказал огромное влияние на девятнадцатый век.

In 1821 Goethe's friend Carl Friedrich Zelter introduced him to the 12 year old Felix Mendelssohn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1821 году друг Гете Карл Фридрих Зельтер познакомил его с 12-летним Феликсом Мендельсоном.

The great German poet Goethe once said, “He, who knows no foreign language, does not know his own one”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий немецкий поэт Гете однажды сказал: Тот, кто не знает иностранного языка, не знает своего собственного.

A different musical setting of Rousseau's Pygmalion by Anton Schweitzer was performed in Weimar in 1772, and Goethe wrote of it approvingly in Dichtung und Wahrheit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая музыкальная постановка Пигмалиона Руссо Антона Швейцера была исполнена в Веймаре в 1772 году, и Гете одобрительно писал о ней в Dichtung und Wahrheit.

Led by the leftist intellectual Saeed Soltanpour, the Iranian Writers Association met at the Goethe Institute in Tehran to read anti-government poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая левым интеллектуалом Саидом Солтанпуром, Иранская ассоциация писателей собралась в Институте Гете в Тегеране, чтобы прочитать антиправительственную поэзию.

The big 3 of American Eugenics, Davenport, Laughlin and Goethe - were dispatched by the Rockefellers to Germany where they advised - the Nazis on the fine-tuning of their extermination system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три крупных американских евгеника - Дэвенпорт, Лофлан и Гоуф были посланы Рокфеллерами в Германию, где они консультировали Нацистов по точной настройке своей системы массового уничтожения.



0You have only looked at
% of the information