Attracted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- attracted [əˈtræktɪd] прич
- привлеченный, привлекаемый(brought)
- притянутый(drawn)
- увлеченный(fascinated)
- приглянувшийся(fancy)
-
- attract [əˈtrækt] гл
- привлекать, притягивать, привлечь, привлекать к себе, привлекать сюда, притягивать к себе(draw, attract to himself, attract to itself)
- attract visitors – привлекать посетителей
- attract foreign investment – привлекать иностранные инвестиции
- attract private capital – привлекать частный капитал
- attract undue attention – привлекать излишнего внимания
- attracting body – притягивающее тело
- attract audiences – привлечь аудиторию
- вызвать, вызывать, навлекать(bring, raise)
- attract interest – вызвать интерес
- влечь(involve)
- собрать, съезжаться(gather)
- манить, завлечь, заманивать(beckon, lure)
- притягиваться(gravitate)
- заинтересовать(interest)
- attract investors – заинтересовать инвесторов
- обратить(pay)
- притянуть(pull)
- приковывать(rivet)
- приглянуться(like)
-
- attract гл
- draw · gravitate · enlist · pull
- involve · bring in · engage
- appeal · allure
- beckon · entice · lure · tempt
drawn, excited, captured, cathectic, caught, pulled, baited, brought, dragged, allured, taken, magnetized, lured, enticed, appealed, interested, intrigued, tempted, invited, enchanted, captivated, charmed, solicited, seduced, influenced, induced, engaged, decoyed, beckoned, enthralled
repulsed, repelled, deterred, alienated
Attracted simple past tense and past participle of attract.
I do not want to repeat our positions, but I would like to emphasize some points of a general nature which have increasingly attracted our attention. |
Я не хочу вновь излагать наши позиции, но хотел бы осветить несколько моментов общего характера, которые все больше привлекают наше внимание. |
Two friends of the young man, whom we had attracted to the doorway and who stood there with their hands in their pockets, echoed the laugh noisily. |
Двое приятелей парня, заглянувшие посмотреть на нас, стояли в дверях, засунув руки в карманы, и тоже громко хохотали. |
He and his two escorts attracted one's gaze by the senselessness of their actions. |
Он и двое его сопровождающих притягивали взгляды бестолковостью своих действий. |
It wasn't her literary mind he was attracted to. |
Она его не выдумала, он правда к ней подкатывал. |
Naturally the water is attracted to the layer of gum and salt created by the acid wash. |
Естественно, вода притягивается к слою камеди и соли, созданному кислотной промывкой. |
Canadian Rugby Union flanker Adam Kleeberger attracted much media attention before, during, and after the 2011 Rugby World Cup in New Zealand. |
Фланкер канадского регбийного союза Адам Клибергер привлек большое внимание СМИ до, во время и после чемпионата мира по регби 2011 года в Новой Зеландии. |
The yielding sweetness of her character both attracted and held him. |
Нежная покорность, столь свойственная Дженни, влекла и удерживала Лестера. |
The accord attracted opposition from several orthodox Sikh leaders of Punjab as well as from the politicians of Haryana. |
Это соглашение вызвало противодействие со стороны нескольких ортодоксальных сикхских лидеров Пенджаба, а также политиков Харьяны. |
The raven is a carrion bird... attracted to death and decay. |
Ворон отвратительная птица, привлекаемая смертью и разложением. |
He was attracted by the ascetic teaching of Antisthenes, a student of Socrates. |
Его привлекло аскетическое учение Антисфена, ученика Сократа. |
Scholars have theorised that Bengalis were attracted to Islam by its egalitarian social order, which contrasted with the Hindu caste system. |
Ученые выдвинули гипотезу, что бенгальцев привлек к исламу его эгалитарный социальный строй, который контрастировал с индуистской кастовой системой. |
Attracted by a low-pressure region centred over South Asia, the mass spawns surface winds that ferry humid air into India from the southwest. |
Привлеченная областью низкого давления, сосредоточенной над Южной Азией, эта масса порождает поверхностные ветры, которые доставляют влажный воздух в Индию с юго-запада. |
The heckling became a highlight of the act and attracted viewers. |
Хеклинг стал гвоздем программы и привлек внимание зрителей. |
The Group notes that potentially lucrative revenues from mining activities have attracted the interest of certain elements within the Forces nouvelles. |
Группа отмечает, что потенциально богатые доходы от разработки месторождений привлекают интерес определенных элементов в рядах «Новых сил». |
Francis Galton was attracted to the recent spiritualism movement. |
Фрэнсис Гальтон был привлечен к недавнему движению спиритуализма. |
A cartoon about the Grass Mud Horse attracted a quarter million views, and a nature documentary on its habits received 180,000 more hits in the same amount of time. |
Мультфильм о травяной грязевой лошади собрал четверть миллиона просмотров, а документальный фильм о природе, посвященный ее привычкам, получил еще 180 000 просмотров за то же время. |
I do not usually label myself as dense, but I must confess that nothing out of the ordinary had attracted my attention. |
Обычно мне трудно отказать в сообразительности, но признаюсь, что в данном случае я просто терялся в догадках. |
They're like horseflies, attracted to blonde hair, we've found. |
Они как слепни, летят на светлые волосы, как мы обнаружили. |
In 1919, Popper became attracted by Marxism and subsequently joined the Association of Socialist School Students. |
В 1919 году Поппер увлекся марксизмом и впоследствии вступил в Ассоциацию учащихся Социалистических школ. |
Adeline advises Juan to get married, but he acknowledges the women he is attracted to tend to be already married. |
Аделина советует Хуану жениться, но он признает, что женщины, которых он привлекает, как правило, уже женаты. |
The videos gradually attracted the attention of a local TV station, and eventually progressed to international media attention. |
Видео постепенно привлекло внимание местной телестанции, и в конечном итоге перешло к международным СМИ. |
In February 2015, a public preview of a special installation attracted some 3,500 visitors while the museum was still under construction. |
В феврале 2015 года публичный просмотр специальной инсталляции привлек около 3500 посетителей, в то время как музей все еще находился в стадии строительства. |
The flexibility mechanisms have attracted both positive and negative comments. |
Механизмы гибкости вызвали как положительные, так и отрицательные комментарии. |
Those are probably phantasmal bugs attracted to the spirit world. |
Это вероятно призрачные жуки, привлечённые в мир духов. |
She could not solve the problem her father had unconsciously set her by his goodhumored view of her friends, and of the life that had so attracted her. |
Она не могла разрешить задачи, которую ей невольно задал отец своим веселым взглядом на ее друзей и на ту жизнь, которую она так полюбила. |
The event had attracted Google as a corporate sponsor, and the multinational company continued to support the event in subsequent years. |
Мероприятие привлекло Google в качестве корпоративного спонсора, и многонациональная компания продолжала поддерживать это мероприятие в последующие годы. |
It attracted a healthy audience but the series did not keep up with changes in pop music. |
Она привлекла здоровую аудиторию, но сериал не поспевал за изменениями в поп-музыке. |
She is a very pretty girl and has attracted admirers who have occasionally hung about the place. |
Люси - хорошенькая девушка, у нее есть поклонники, которые слоняются возле дома. |
It later attracted much criticism by neo-liberal economists, who demanded a less gradual approach. |
Позднее она вызвала много критики со стороны неолиберальных экономистов, которые требовали менее постепенного подхода. |
Some speculated that this may have also been due to envy of the large crowds that women's matches attracted. |
Некоторые предположили, что это также могло быть вызвано завистью к большим толпам, которые привлекали женские матчи. |
The area has also attracted people who believe they suffer from electromagnetic hypersensitivity. |
Этот район также привлекает людей, которые считают, что они страдают от электромагнитной гиперчувствительности. |
Dancing earrings always attracted a man and gave a girl such a spirited air. |
Танцующие сережки всегда привлекают взгляд мужчины и придают женщине задорный вид. |
Holst's libretto attracted much criticism, although Edwin Evans remarked on the rare treat in opera of being able to hear the words being sung. |
Либретто холста вызвало много критики, хотя Эдвин Эванс заметил, что в опере редко можно услышать слова, которые поют. |
Theatre critics were held in low esteem, but he attracted notice by the quality of his reviews. |
Театральные критики были в невысоком почете, но он привлек внимание качеством своих рецензий. |
During the 1860s, gold strikes in Montana, Colorado, Wyoming, and northern Utah attracted another wave of hopefuls to the region. |
В течение 1860-х годов золотые забастовки в Монтане, Колорадо, Вайоминге и Северной Юте привлекли в этот регион еще одну волну подающих надежды людей. |
The great tournaments of northern France attracted many hundreds of knights from Germany, England, Scotland, Occitania and Iberia. |
Великие турниры Северной Франции привлекали сотни рыцарей из Германии, Англии, Шотландии, Окситании и Иберии. |
In 1801, he attracted attention by his Geschichte vom Kampfe und Untergange der schweizerischen Berg- und Wald-Kantone. |
В 1801 году он привлек к себе внимание своим Geschichte vom Kampfe und Untergange der schweizerischen Berg - und Wald-Kantone. |
The age gap between Sarah and Charles Wesley was nearly twenty years but they were both attracted to each other. |
Разница в возрасте между Сарой и Чарльзом Уэсли составляла почти двадцать лет, но их обоих тянуло друг к другу. |
Bowl games, a college football tradition, attracted a national audience for college teams. |
Bowl games, футбольная традиция колледжа, привлекла национальную аудиторию для команд колледжа. |
The protests attracted 106,000 people all across France, only 8,000 of whom were in Paris, where the protests turned violent. |
Протесты привлекли 106 000 человек по всей Франции, только 8 000 из которых были в Париже, где протесты переросли в насилие. |
In the wake of his most famous works, he attracted many uncritical hangers-on, but many others who sought him found him aloof and even dull. |
Вслед за своими самыми знаменитыми работами он привлек к себе множество некритичных прихлебателей, но многие другие, кто искал его, находили его отчужденным и даже скучным. |
Early on, Ramana attracted devotees who would sit in his company, and ask him questions. |
С самого начала Рамана привлекал преданных, которые сидели в его обществе и задавали ему вопросы. |
Her longevity attracted media attention and medical studies of her health and lifestyle. |
Ее долголетие привлекло внимание средств массовой информации и медицинских исследований ее здоровья и образа жизни. |
India also attracted Sephardic Jews and anusim for other reasons. |
Индия также привлекала сефардских евреев и анусим по другим причинам. |
I've always wondered, are you attracted to the tops of guys' heads? |
Всегда удивлялся, неужели тебя привлекают мужские макушки? |
Another thing we have going for us is that insurance companies, increasingly, are attracted to some of these ideas. |
Ещё одно достижение: количество страховых компаний, которые заинтересовались некоторыми нашими идеями, растёт. |
The photographs of Dombrovskis and his colleague, Olegas Truchanas, attracted significant attention. |
Значительное внимание привлекли фотографии Домбровского и его коллеги Олега Труханаса. |
Because it is easily made, cheap, nontoxic, and intensely colored, Prussian blue has attracted many applications. |
Поскольку он легко изготавливается, дешев, нетоксичен и интенсивно окрашен, прусский синий привлекает множество применений. |
Their shows in Chicago attracted very large audiences, in part because the theater's owner kept admission fees low. |
Их шоу в Чикаго привлекали очень большую аудиторию, отчасти потому, что владелец театра держал плату за вход низкой. |
The protest, organised by local lorry drivers and farmers, also attracted a number of local trade unions and Calais protestors. |
Протест, организованный местными водителями грузовиков и фермерами, также привлек внимание ряда местных профсоюзов и протестующих из Кале. |
In the period 1640–60, the West Indies attracted over two-thirds of the total number of English emigrants to the Americas. |
В период 1640-1660 годов Вест-Индия привлекла более двух третей от общего числа английских эмигрантов в Америку. |
The festival attracted thousands from African states and the African Diaspora, including the Black Panthers. |
Фестиваль собрал тысячи людей из африканских государств и африканской диаспоры, включая Черных пантер. |
Меня привлекает другая женщина. |
|
Miners are attracted to suppliers such as Hydro Quebec that have energy surpluses. |
Шахтеров привлекают такие поставщики, как гидроэлектростанции, которые имеют избыток энергии. |
Of these the Jaipur and Lucknow sub-traditions of Kathak have attracted more scholarship. |
Из них джайпурская и Лакхнауская суб-традиции катхака привлекли больше ученых. |
Karmas are attracted to the karmic field of a soul due to vibrations created by activities of mind, speech, and body as well as various mental dispositions. |
Кармы притягиваются к кармическому полю души благодаря вибрациям, создаваемым деятельностью ума, речи и тела, а также различными умственными склонностями. |
Since its reported discovery by James Whalan between 1838 and 1841 the area has attracted more than three million visitors. |
С момента своего открытия Джеймсом Уэйланом между 1838 и 1841 годами этот район привлек более трех миллионов посетителей. |
These words refer to the gender of the person someone is attracted to, but do not imply any particular gender on the part of the person who is feeling the attraction. |
Эти слова относятся к полу человека, которого кто-то привлекает, но не подразумевают какого-либо конкретного пола со стороны человека, который чувствует влечение. |
- was attracted to - был привлечен к
- event has attracted - Событие привлекло
- must be attracted - должны быть привлечены
- attracted to join - привлекает присоединиться
- have attracted much attention - привлекли большое внимание
- particularly attracted - особенно привлекает
- should be attracted - должны быть привлечены
- not attracted to - не привлекает
- attracted many - привлекает многих
- attracted people - привлекало людей
- attracted investments - привлекаемые инвестиции
- attracted visitors - привлеченные посетителей
- attracted for - привлекаемых для
- most attracted - больше всего привлекает
- has also attracted attention - также привлекает внимание
- attracted to the idea - привлекли к идее
- they are attracted by - они привлекают
- we are attracted - мы привлекли
- attracted to women - влечение к женщинам
- attracted my attention - привлекли мое внимание
- has attracted significant - привлекает значительное
- attracted wide attention - привлекла широкое внимание
- were not attracted - не были привлечены
- attracted to work - привлекли к работе
- be more attracted - больше привлекает
- attracted particular attention - привлекли особое внимание
- be attracted by - быть привлечены
- He knows I'm attracted to women - Он знает, что меня привлекают женщины
- He's clearly attracted to you - Ты его явно привлекаешь
- The Zorgons are attracted to fire - Зоргонов привлекает огонь