Gonna talk to you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gonna talk to you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поговорю с тобой
Translate

- gonna [contraction]

собирается

  • you gonna tell me what - ты собираешься сказать мне, что

  • you were gonna take care - Вы собирались уход взять

  • no one is gonna - никто не собирается

  • i was gonna pay - я собирался платить

  • you were gonna send - Вы собирались отправить

  • you are gonna change - вы собираетесь изменить

  • they were gonna go - они собирались идти

  • not gonna get away - не собирается уходить

  • i am gonna answer - я собираюсь ответить

  • we're gonna put - мы собираемся положить

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- talk [noun]

verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое

noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • did you - не так

  • why you - почему ты

  • tempting you - заманчиво вас

  • you flow - вы течь

  • deck you - колода вас

  • announced you - объявила о вас

  • jolt you - встряхнет вас

  • seize you - захватить вас

  • you do what you gotta do - Вы делаете то, что вам нужно сделать

  • do you remember when you said - Вы помните, когда вы сказали,

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.



Either you talk to me now, or I'm gonna invite Root in here to re-create the events of your last conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо вы рассказываете все мне, либо я позову Рут, чтобы воспроизвести события вашей последней беседы.

I'm the combat medic from the 2nd Mass, who's gonna have you walking bow-legged unless you talk me through each patient's chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я военный врач 2-го Массачусетского и я не позволю тебе уковылять отсюда, пока ты не введешь меня в курс по каждому пациенту.

Gonna get some ramps built and, you know, talk to some caretakers, meet them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать какие-то рампы и, знаешь, поговорить с сиделками, встретиться с ними.

Listen, I heard rumors that some people from the attorney general's office are gonna want to talk to you, but you can't lose your head, so, you know, just stick with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, до меня дошли слухи, что кое-какие люди из офиса министра юстиции хотят поговорить с тобой,.. ...но ты не теряй голову, так что, держи с нами связь.

Cindy is gonna talk to Sarina Kimball, former star from Falcon Crest and Dynasty and she is gonna tell us all about her new line of gowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синди поговорит с Сариной Кимбэлл, звездой Фэлкон Крест и Династии, которая расскажет о своей новой линии платьев.

So if you ever talk to any woman in this company about any body part ever again, by the time you and I are out of court, this place is gonna be called Chapman, Funk and Newly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если вы еще раз скажете хотя бы одной женщине в этой компании о какой-либо части ее тела, я подам на вас в суд, и эта контора будет называться Чапмэн, Фанк и Ньюли.

So you're gonna let your best mate rot in the boarding house all summer because you can't talk about your feelings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты позволишь лучшему другу провести в общаге всё лето, потому что боишься говорить о своих чувствах?

So when are we gonna talk about your face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же мы поговорим о твоём лице?

I'm gonna talk you through the control panel, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду говорить, что находится на приборной доске, так?

We're gonna sit on the porch and drink iced tea and talk about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем сидеть на крылечке, пить холодный чай и болтать...

What am I gonna talk about on a date?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что рассказывать на свидании?

Today, my... my... sermon, the message that Bishop Bruce talked about is... is not what I'm gonna talk about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня моя... моя проповедь, проповедь, про которую епископ Брюс сказал вам, это не то, о чём я буду говорить.

If I could just talk to my brother or I'm gonna have to tase you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если бы я мог поговорить с братом... - или мне придётся применить силу.

And if we're really gonna talk about late, can you say something to Gramps right here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уж коль мы затронули эту тему, скажите, а этим бабулям здесь учиться не поздно?

I'm gonna talk to your dean and you're gonna re-enroll on Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорю с деканом, и тебя снова зачислят в понедельник.

Britta, while I applaud your gentle approach to psychoanalysis, I'm not gonna talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритта, пока я рукоплещу твоему чуткому подходу к психоанализу, я не собираюсь говорить об этом.

After the season, we gonna sit down to have a talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После игрового сезона, мы сядем и все обсудим.

Because I'm gonna talk to your doorman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я собираюсь поговорить с Вашим портье.

Uh, we're gonna need to talk to some students and visit the gift shop, which is left out the door, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимо поговорить с несколькими учащимися и посетить сувенирный магазин, который находится слева от двери, не так ли?

I think this is just a little bit too much buildup, so we're gonna take a spin, and, we can have the talk tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это все немного преувеличено, так что мы сделаем круг, и поговорим завтра.

I'm gonna need to talk to the old sys admin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно поговорить со старым сисадмином.

I gotta go rehearse or figure out what I'm gonna talk about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен пойти порепетировать, или придумать то, о чём я собираюсь говорить,

We're gonna talk to each other and have a- A really enjoyable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем болтать друг с другом и проведем хорошо время.

We're gonna talk about shipping the harvests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем говорить о доставке продовольствия.

I had to talk to my parents about it until I thought I was gonna croak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось объясниться с родителями, и я чуть не сдох.

Uh, we're gonna take some calls, we'll talk about what it was like on the set of Serial Ape-ist 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примем несколько звонков и поговорим от том как всё вообще было на съемках Серийной обезьяны убийцы 2

We both have some faulty wiring up in our noggins, and we're gonna have to talk to the doc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас обоих кое-какие проблемы с головой и нам явно пора пообщаться с доком.

I'm gonna go talk to this cowhand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я хочу поговорить с тем ковбоем.

Lois, we're not gonna get anywhere if you shake down every single person we talk to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоис, мы никуда не продвинемся, если ты всех вокруг будешь вот так трясти.

You can talk to me about solar or wind or hydro-whatever, but the world is always gonna push you around, Marshall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь говорить мне об энергиях солнца, ветра или водной – плевать, а мир вечно будет помыкать тобой, Маршалл.

You talk about quitting, but what are we gonna do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь об уходе, но что мы будем делать?

You gonna tell me what you're gonna talk about or is my look of surprise part of the sales pitch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

о чем будешь говорить или мой удивленный вид - это часть презентации?

Everybody said Manson did it 'cause she was gonna talk about the client list, But, well, he made that one all go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорят, что виноват Мэнсон, потому что она хотела рассказать всем о своих клиентах, но он сумел отмазаться.

So, I'm gonna need to talk to whitey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я бы хотел поговорить с Витни

I'm gonna go talk to the nurses, find out if we can get some more formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь пойти, поговорить с медсестрами и выяснить, можем ли мы получить немного больше молочной смеси.

The payload drop with the plague cure is sitting out in the badlands, waiting for us to pick it up, and you're gonna talk your bosses into letting us through that barricade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посылка с лекарством лежит где-то в пустошах, ждет, чтобы мы ее забрали. а ты договоришься со своими боссами чтобы нас пропустили через барьер.

Okay, listen, here's the deal... no one is gonna talk any more about my... birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, слушайте, уговор такой... никто не должен больше говорить о моем... Дне рождения.

I'm gonna go as king's wingman to talk him up, but as soon as she gives him the signals, I'm out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду вторым пилотом Кинга, чтобы снимать напряжение. Но как только она даст ему какие-либо сигналы, я уйду.

I'm gonna talk to him, maybe I'll offer him more money see if u can lineup as a starter, ok?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорю с ним, попробую убедить, может, предложу ему еще денег, Может, ты и будешь в стартовом составе.

Okay, so, this is basically gonna be just like a little talk show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в общем это похоже на такое маленькое ток-шоу

Okay, I'll talk to Jenny, but her mom is gonna need a name for that place card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я поговорю с Дженни, но ее мама потребует имя для карточки.

But don't worry. I'm gonna totally talk you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не волнуйся, я поговорю с ним о тебе.

I will do whatever I can to help find Monroe, but when this is over, I'm gonna need to have a more, you know, in-depth talk about... well, there will be plenty of time for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю всё возможное, чтобы найти Монро, но потом, мне будет нужен более, ну, знаете, серьезный разговор о... Для этого времени будет предостаточно.

All right, I'm gonna get clearance from the bureau To talk to our judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я получу разрешение Бюро поговорить с нашей судьей.

If you think you're gonna talk me out of the entrapment charges, you can think again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если думаешь, что сможешь отговорить меня подавать на тебя в суд, подумай еще раз.

They're gonna be reluctant to talk to federal agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут говорить с федеральными агентами с неохотой.

He's gonna work you over until you talk, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет тебя допрашивать, пока ты не заговоришь.

Vaughn, if he was gonna talk to you, he would have done it by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон, если бы он собирался говорить с тобой, он бы уже это сделал.

He said it was important, but i think he's just scared i'm gonna talk about his ex-Girlfriends during my toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что это важно, но, я думаю, он просто напуган тем, что в своем тосте я собираюсь говорить про его бывших девушек.

She's gonna have to listen to me talk about her mother's drug addiction and how she got shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей придётся слушать, как я рассказываю о наркозависимости её мамы, как её застрелили.

I want to talk about the implications of that for the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поговорить о последствиях этого для всего мира.

I need some way to ask Mr. Brand about these things, but first I'm gonna shake him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно как-то спросить мистера Бренда об этом, но сначала я встряхну его.

Let's talk about the three guys who gave you gargling lessons in the bathtub last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О тех трех ребятах, которые прошлой ночью преподали вам уроки полоскания горла в ванной.

I went to talk this afternoon after seeing you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел перед тем, как её осуществить, поговорить сначала с тобой.

We had heard talk of Fang Zhen, the Red Lotus, taking a role in your empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали разговоры о Фан Чжэнь, Красном Лотосе, взявшего роль в твоей империи.

And if you'll excuse me, M. Pontarlier, I don't want to talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, мсье Понтарлье, но мне не хотелось бы говорить об этом.

Winfiel'! Ma demanded. You tell now. She looked back nervously at the curtain. Rosasharn, you go over talk to Mis' Wainwright so she don' listen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинфилд! - крикнула мать. - Скажешь ты наконец? - Она тревожно оглянулась на занавеску.- Роза, посиди поговори с миссис Уэйнрайт, чтобы она не подслушала.

You and I need to talk face-to-face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам с вами нужно поговорить лицом к лицу.

There is talk of combining these suburbs with Chicago, as you know, which would allow these three down-town franchises to become mutually operative with our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, идут разговоры о том, чтобы слить эти пригороды с Чикаго, а тогда городские концессии будут действительны там наряду с нашими. Что же нам остается делать?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gonna talk to you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gonna talk to you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gonna, talk, to, you , а также произношение и транскрипцию к «gonna talk to you». Также, к фразе «gonna talk to you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information