Handy interface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: удобный, портативный, ловкий, легко управляемый, искусный, имеющийся под рукой
handy park - парк Хенди
handy terminal - удобный терминал
handy information - удобная информация
very handy - очень удобно
is very handy - очень удобно
come very handy - приходят очень удобно
handy application - удобное приложение
it will come in handy - это пригодится
would be handy - будет удобно
small and handy - маленький и удобный
Синонимы к handy: practical, functional, well-designed, easy-to-use, convenient, user-oriented, useful, serviceable, helpful, user-friendly
Антонимы к handy: faraway, inept, inconvenient, unhandy, awkward, clumsy, bumbling, bungling, difficult, hard
Значение handy: convenient to handle or use; useful.
application user interface - пользовательский интерфейс приложения
interface output - выходной интерфейс
graphic user interface gui - графический интерфейс графический пользовательский
developer interface - интерфейс разработчика
standard ethernet interface - Стандартный интерфейс Ethernet
user's interface - Интерфейс пользователя
interface with network - интерфейс с сетью
word-like interface - слово-подобный интерфейс
exchange interface - интерфейс обмена
programmable interface - программируемый интерфейс
Синонимы к interface: port, user interface
Антонимы к interface: intervene, not speak, be oblivious to, brush aside, disregard, go dark, ignore, look the other way, lose touch with, never mind
Значение interface: a point where two systems, subjects, organizations, etc., meet and interact.
A TRX-40 listening device with digital recorder and telephone interface. |
TRX-40 прослушивающее устройство с цифровой записью и управлением через телефон. |
We thought it might be handy someday, having one on the outside. |
Просто решили, что будет полезно держать одну штуку на стороне. |
The product received generally positive reviews praising its user interface, low resource usage and freeware license. |
Продукт получил в целом положительные отзывы, восхваляющие его пользовательский интерфейс, низкое использование ресурсов и бесплатную лицензию. |
And this is where my particular skill set comes in handy. |
И здесь вступают в игру мои особые навыки. |
But only if we establish a link with the interface dart. |
Но только если мы установим связь через интерфейсный дрот. |
We try to use ratings and useful content as much as possible, and also make necessary interface and program part changes. |
Мы стараемся максимально использовать рейтинги, полезный контент, сделать необходимые изменения интерфейса и программной части. |
Did I mention you'll also receive an international charger and a handy belt clip? |
Я упомянул что вы также получаете Международное зарядное устройство и удобный клип для ремня? |
Develop interfaces to, or modify where necessary, existing legacy systems;. |
разработки сопряжений с существующими традиционными системами или, в случае необходимости, их модификация;. |
While scope exists for automated data uploads and electronic interfaces between legacy systems and IMIS, the level of such automation has yet to be decided. |
хотя существует возможность автоматизированного обмена данными между унаследованными системами и ИМИС и создания электронных интерфейсов, вопрос об уровне такой автоматизации пока не решен. |
Microstructures of surfaces and interfaces control the performance and reliability of many advanced materials. |
Микроструктура поверхностного слоя и границ межфазовых переходов определяет эксплуатационные характеристики и степень надежности многих высокосовершенных материалов. |
And yet, they say it's handy and practical. |
И в то же время они говорят, что он удобный и практичный. |
The ioctls to configure IP-specific interface options and ARP tables are not described. |
Не описаны ioctls для конфигурирования специфичных для IP опций интерфейса и таблиц ARP. |
The initial temperature at the lining/drum or pad/disc interface shall not exceed 100 oC before each brake application. |
Первоначальная температура на контактной поверхности накладки/барабана или колодки/диска не должна превышать 100°С перед каждым приведением в действие тормоза. |
Another issue would be explaining how life could arise in an environment that lacks the water-rock interfaces, like hydrothermal vents, where life is thought to have begun on Earth. |
Еще одна задача — объяснить, каким образом жизнь могла возникнуть в среде, где нет взаимодействующих с водой горных пород в виде гидротермальных выходов — ведь считается, что именно в них зародилась земная жизнь. |
But it could dive faster, was more aerodynamically stable, and had a radar gunsight that came in handy during high-speed jet dogfights. |
Но они могли быстрее снижаться, были более стабильными с точки зрения аэродинамики, а также имели радиолокационный прицел, который оказался очень полезным в ходе воздушных дуэлей, проходивших на больших скоростях. |
So he mounted the TV up there, pulled it out over the top of them, but I guess he wasn't too handy, because he used the wrong screws. |
Так что он повесил крепление на стену, на него поставил телек, только руки у парня не из того места росли, потому что он использовал не те шурупы. |
We've enhanced the interface significantly but it still functions on your original algorithm. |
Мы значительно улучшили интерфейс, но алгоритм по-прежнему твой. |
He was never really here. Just the ship's automated interface. |
Его здесь никогда и не было, просто автоматический интерфейс корабля. |
Осталось защелкнуть пластинку интерфейса, и... |
|
This is the control interface room. |
Это комната управления. |
Probably reconfiguring my tetramatrix interface. |
Наверное перестраивала бы мой тетра-матричный интерфейс. |
Технически - это интерфейс между компьютером и мозгом. |
|
On the bright side, he came in handy standing in for you during the role-playing exercises. |
Но есть и свои плюсы, он был полезен, заменяя тебя во время ролевых упражнений. |
After we broke up, I moved here, but she kept the ring, which would have come in handy for first and last month's rent. |
После того как мы расстались, я переехал сюда, но она сохранила кольцо, которое могло бы пригодиться для первого и последнего месяца аренды. |
Don't dast tackle me so long as I got that club handy. |
Не посмеет броситься на меня, пока я с палкой. |
It'll come in handy in connection with this idea of mine, if I go through with it. |
Вот две вещи, с помощью которых мне, быть может, удастся осуществить то, что я задумал. |
Я принесла кое-что полезное. |
|
THIS KNOT WILL COME IN HANDY SOMEDAY. |
Когда-нибудь это тебе пригодится. |
Change my billiard-table! she went on, speaking to herself, the table that comes in so handy for folding the washing, and on which, in the hunting season, I have slept six visitors! |
Сменить бильярд! - заговорила она уже сама с собой. - На нем так удобно раскладывать белье, а когда начинается охота, на нем спят человек шесть!.. |
I'm sure all of this came in handy. |
Я уверена, что все это пошло на пользу. |
Твоя ошибка пришлась кстати. |
|
Come in handy next time we play. |
Это может пригодиться, когда будем играть в следующий раз. |
Your skill set is gonna come in handy trading tats for prison hooch in Angola. |
Твои навыки набивать тату пригодятся при обмене их на тюремную брагу в Анголе (прим.Ангола-название тюрьмы). |
For them to be so fond of you, they would no longer want to kill you, which would be handy. |
Чтобы им вы так нравились, и они бы больше не хотели вас убивать, что было бы весьма полезно. |
Работать удобней с этим. |
|
Do you know, I've just come through an interface, that's no mean feat. |
Ты понимаешь, что я только что вернулся из области пересечения - а это нелегкое дело! |
It goes on to assert that the Adder interface should have a method called add, with two integer parameters, which returns another integer. |
Далее он утверждает, что интерфейс сумматора должен иметь метод add с двумя целочисленными параметрами, который возвращает другое целое число. |
Each will configure the kernel, but with different features activated, or using a different interactive interface; such as tinyconfig or allyesconfig. |
Каждый из них настраивает ядро, но с различными активированными функциями или с использованием другого интерактивного интерфейса, например tinyconfig или allyesconfig. |
Its average seek time is 8 ms and can sustain 9 MB/s read and write, and has an interface speed of 33 MB/s. |
Его среднее время поиска составляет 8 мс и может поддерживать чтение и запись 9 МБ/с, а скорость интерфейса составляет 33 Мб/с. |
This demonstrates that the state in the contact interface is not only dependent on the relative positions of the two bodies, but also on their motion history. |
Это показывает, что состояние в контактном интерфейсе зависит не только от взаимного положения двух тел, но и от истории их движения. |
I want to give some feedback on the user interface and the new editor training, but such feedback is totally 'lost in the weeds. |
Я хочу дать некоторые отзывы о пользовательском интерфейсе и обучении новому редактору, но такие отзывы полностью теряются в сорняках. |
Several people above have noted the need for something similar to the ref toolbar, allowing people to fill in cite templates using a form interface. |
Несколько человек выше отметили необходимость в чем-то подобном панели инструментов ref, позволяющей людям заполнять шаблоны cite с помощью интерфейса формы. |
In object-oriented programming, a unit is often an entire interface, such as a class, but could be an individual method. |
В объектно-ориентированном программировании единицей часто является весь интерфейс, например класс, но может быть и отдельный метод. |
Nemesis accepts Kanawk's offer, and the renegade humans and Terrakors interface. |
Немезида принимает предложение Канаука, и люди-Отступники и Терракоры взаимодействуют. |
They work as if they were a normal EMV card with a contact interface. |
Они работают, как если бы они были обычной картой EMV с контактным интерфейсом. |
Cutting fluid or coolant is used where there is significant friction and heat at the cutting interface between a cutter such as a drill or an end mill and the workpiece. |
Смазочно-охлаждающая жидкость или хладагент используется в тех случаях, когда существует значительное трение и тепло на границе резания между резцом, таким как сверло или концевая Фреза, и обрабатываемой деталью. |
Typically, an ORB implementation includes a tool called an IDL compiler that translates the IDL interface into the target language for use in that part of the system. |
Обычно реализация ORB включает в себя инструмент, называемый компилятором IDL, который переводит интерфейс IDL на целевой язык для использования в этой части системы. |
Again, all of an interface must be satisfied for compatibility. |
Опять же, все интерфейсы должны быть удовлетворены для совместимости. |
At the internal interface, an unpolarized beam splits into two linearly polarized rays which leave the prism at a divergence angle of 15°–45°. |
На внутренней границе раздела неполяризованный луч расщепляется на два линейно поляризованных луча, которые выходят из призмы под углом расхождения 15 ° -45°. |
That would create handy back links to the statistics and log pages too. |
Это также создаст удобные обратные ссылки на страницы статистики и журналов. |
Over time, additional functionality has been developed to interface Wikimedia Commons with the other Wikimedia projects. |
Со временем были разработаны дополнительные функциональные возможности для взаимодействия Викисклада с другими проектами Викимедиа. |
They are controlled by knobs or switches on the front panel or by a MIDI digital control interface. |
Они управляются с помощью ручек или переключателей на передней панели или с помощью цифрового интерфейса управления MIDI. |
In May 2013, a redesign to the website interface matched the then-recently redesigned Android app. |
В мае 2013 года редизайн интерфейса веб-сайта соответствовал недавно обновленному тогда приложению для Android. |
Methods in the MTS component call into the Context Object through its IObjectContext interface. |
Методы в компоненте MTS вызывают объект Context через его интерфейс IObjectContext. |
In interfacial polycondensation, the two reactants in a polycondensation meet at an interface and react rapidly. |
При межфазной поликонденсации два реагента в поликонденсации встречаются на границе раздела и быстро реагируют. |
Also, its gameplay and interface were already familiar to those accustomed to the graphical adventure games earlier popularised by Sierra. |
Кроме того, его геймплей и интерфейс были уже знакомы тем, кто привык к графическим приключенческим играм, ранее популяризированным Sierra. |
From September 2010 Google URL Shortener became available via a direct interface. |
С сентября 2010 года Google URL Shortener стал доступен через прямой интерфейс. |
Это удобное место для хранения вещей, которые вы узнаете. |
|
The DMC established custom interfaces with each of the host computers and modems. |
DMC установил пользовательские интерфейсы с каждым из хост-компьютеров и модемов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handy interface».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handy interface» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handy, interface , а также произношение и транскрипцию к «handy interface». Также, к фразе «handy interface» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.