I thought it was gonna be - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i'm afraid i will - я боюсь, что я буду
as i i was - как я был я
i object - я протестую
i extend - я продлить
i thought i would - я думал, я бы
i noted - Я заметил
i represent - Я представляю
i want to know what i - я хочу знать, что я
i am so glad that i - я так рад, что я
i can go wherever i want - я могу пойти туда, куда я хочу
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота
feminist thought - феминистская мысль
to be buried in thought - быть похороненным в мысли
pattern of thought - шаблон мышления
to take thought - принять мысль
i thought he was gonna - я думал, что он собирается
know what i thought - знаю, что я думал
thought that this was - думал, что это было
thought that would be - мысль, что было бы
thought i was trying - думал, что я пытался
thought he was gone - думал, что он ушел
Синонимы к thought: impression, assessment, notion, idea, judgment, theory, opinion, conclusion, feeling, view
Антонимы к thought: solve, resolve, disbelieve
Значение thought: an idea or opinion produced by thinking or occurring suddenly in the mind.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it forces - это силы
embrace it - Прими это
replaced it - заменить его
it me - это меня
commission it - поручить его
doubts it - сомневается
it representative - его представитель
ridden it - охваченное это
nurse it - нянчить его
it says it - он говорит, что это
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
was personal - был личным
accused was - обвиняемый
was acquainted - был ознакомлен
was productive - был продуктивным
was washed - промывали
was subsidiary - был дочерним
was round - круглая
was flagged - был помечен
ml was - мл было
i was the one who was - я был один, который был
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
i thought you were gonna die - я думал, что ты собираешься умереть
gonna punch you in the face - собирается ударить вас в лицо
what is he gonna do - что он собирается делать
when are you gonna learn - когда ты научишься
was gonna have to go - собирался должен идти
am not gonna kill - Я не собираюсь убивать
are gonna take care - собираются заботиться
gonna take a bath - собирается принять ванну
not gonna believe this - не поверишь
i was gonna win - я собирался выиграть
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be warned - имейте в виду
be used - использоваться
be safe - быть безопасным
be missed - будет хватать
be disclosed - быть раскрытым
be numb - ошеломлять
be mowed - скашивать
be resplendent - будет блистательным
be styled - стилизовать
be prefetched - быть упреждением
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
I always thought it was gonna end like this, button- a rooming house in a mining camp on Indian territory, you caring for a Norwegian foundling and operating a bonanza gold claim. |
Так и знал, что всё кончится именно этим, Пуговка. Мебелированные комнаты в шахтёрском лагере на индейской территории, с норвежским подкидышем и богатым золотоносным участком на руках. |
Не думала, что ты будешь смеяться над нашей деревенской жизнью. |
|
I thought at some point we were gonna sit in a big circle and bust out the dream journals. |
Я уж боялась, что она нас усадит в круг и заставит рассказывать, что нам снится. |
I thought Will was gonna give the eulogy, but... |
Я думал, что Уилл скажет речь... |
Я думал, мы его не оставим там. |
|
Well, you said you never come to these, so, I thought that you weren't gonna come, and so, I asked Frank to stand in for my worthless father. |
Ну, вы сказали, что не ходите на такие встречи, и я подумала, что вы не придёте, и попросила Фрэнка заменить моего никчемного папашу. |
You know, I thought you were gonna thank me for dropping a load of money on your wedding this morning. |
Знаешь, я думал, что ты поблагодаришь меня за предоставленные деньги для твоей свадьбы. |
You mean besides the I thought I was gonna explode and die part? |
Не считая того, что я думала, что разорвусь и умру? |
When I came here, I thought this was gonna be a 30-day stretch, maybe 60. |
Когда я тут очутился, я думал, что все это растянется дней на 30, или максимум на 60. |
I thought we were gonna go swimming. |
Я думала, мы собирались поплавать. |
Я думала, что мне придется использовать какой-нибудь стимул. |
|
A real lop-ear; thought he was gonna take over General Electric. |
Настоящий лопух, думал, что сможет завладеть Дженерал Электрик. |
I thought we were gonna, you know, row the boat. |
Я думала, мы собирались греблей заняться. |
Maybe you thought you was just gonna sashay out onto that green... and the old hero of Savannah just reappear all by hisself. |
Может, ты думал, ты просто выйдешь на поле, и старый герой Саванны появится сам собой. |
I thought the dangerous part Was gonna be the exploding propane tank. |
А я думал, что самым опасным будет взрывающийся баллон с пропаном. |
Look, I thought it was gonna be stupid, too, but he was so... shameless. |
Послушай, я тоже думала, что это будет глупо, но он был такой... бесстрашный. |
Я думал, мы будем прокачивать тачку. |
|
Because I thought there was some sort of LoJack system on me and anyone within a mile was gonna chastise me for partaking in any sort of substance. |
Потому что я думала, что на мне установлено что-то типа сигнализации, и любой человек в радиусе мили от меня подвергнет меня наказанию за принятие различных субстанций. |
I thought you were gonna go win Lyndsey back. |
Я думал, ты собирался отвоевать Линдси. |
I thought, I'm gonna be a TT superstar here. |
Решил стать суперзвездой ТТ. Ну, я сразу ринулся бой... |
You and your friends better batten down the hatches, because when it hits you're all gonna wonder how you ever thought you could live so large and leave so little for the rest of us. |
Вам и вашим друзьям лучше задраить люки. Потому-что когда буря ударит, все будете удивляться как вы вообще могли жить на такую широкую ногу оставляя нам, обычным людям лишь крохи. |
Казалось, что в любую минуту они могут соединиться. |
|
I thought we were gonna have to bring in some hired guns for a major replant, but you nailed it. |
Я думал, нам надо будет принести несколько арендованных пушек для главного растения, но ты ухватил суть. |
I thought you were gonna show me a good time. |
Я думала ты покажешь мне, как хорошо провести время. |
I thought having a baby was gonna be, like, a nonstop party... you know? |
Я-то думала, что иметь ребёнка - будет, как безостановочная вечеринка... понимаешь? |
Well, I was gonna ask if you thought the exposure would interfere with doing fieldwork. |
Я хотела спросить, не помешает ли твоя известность полевой работе? |
So, lo and behold... (chuckles) ...he told me that he was gonna run for mayor, and I thought, Well, God bless you, Rodriguez. |
И, о чудо... (смеется) ...он сказал, что хочет избираться в мэры и я подумал: Ну, бог в помощь, Родригез. |
I thought we were gonna concentrate on essentials. |
Я думала, мы просто хотим сосредоточиться на главном. |
I thought we were gonna re-create everything. |
Я думал, мы воссоздаем всю картину целиком. |
Look, I just wanted to say, I thought this was gonna be a pretty unbearable week and it ended up being pretty great. |
Слушай, хотел сказать, я думал, что это будет поистине невыносимая неделя, но она закончилась просто замечательно. |
Я думал, мы на этой неделе уже разберем вещи. |
|
And I thought you guys were gonna actually go into the mausoleum. |
И я думала что вы, ребята, вообще-то пойдете в склеп. |
Я думала, ты сегодня переоденешься. |
|
I thought you were gonna do the eulogy. |
Я думала, ты скажешь речь? |
I feel like I'm gonna live a thousand years' cause that's how long it's gonna take me to have one thought about you, which is that I'm crazy about you, Pamela. |
Мне кажется что я буду жить тысячу лет, потому что именно столько потребуется мне, чтобы один раз подумать о тебе, так что я без ума от тебя, Памела. |
I never thought I'd say this, but I'm gonna kind of miss those replacement games. |
Не думал, что скажу такое но я буду скучать по матчам запасных игроков. |
I thought he was gonna have a coronary. |
Думал, его инфаркт хватит. |
You know, I thought cleaning out a dead professor's office was gonna just be boring, but then I found his dentures and realized it's also gross. |
Знаете, я думал, что прибираться в кабинете умершего профессора будет просто скучно, но потом я нашёл его зубные протезы и понял, что это ещё и мерзко. |
I thought we were gonna let the duck digest a bit, but what the heck. |
Я думаю, что можно дать утке немного усвоиться, но к чёрту. |
She thought I was gonna propose, and she says I embarrassed her in front of her whole firm. |
Она думала, что я сделаю предложение, и говорит, что я её опозорил перед всей фирмой. |
He had this box cutter. I thought, he was gonna... slice my face. |
У него был этот резак, я думал, он собирался порезать мое лицо. |
I thought it was just gonna be a bunch of high-school kids getting drunk. |
Я думала, будет просто куча пьяной школоты. |
Я думал, мы там устроим пальбу. |
|
I thought I knew better how to run his life, that I was gonna fix everything. |
Я думала, что знаю, что ему нужно, что я сделаю его жизнь лучше. |
Or maybe you thought that little math girlie was wrong about how everything's gonna shake out in Ohio. |
Или может ты думала, что девчонка-математик ошиблась о том, как все перевернется в Огайо. |
We thought we were gonna have to put out a fire. |
Мы уже думали, что придется гасить пожар. |
And here we thought you two lazybones Were gonna sleep straight through all the fun stuff. |
Ох, а мы уж решили, что вы, два лентяя, проспите все веселье. |
Yeah, for a second there, I thought the whole mine was gonna go up in flames. |
Да, я на секунду испугался, что вся шахта вспыхнет. |
This slick bitch stewardess thought she was gonna get over on him? |
Эта хитрая стерва-стюардесса думала, что перехитрит его? |
For a second I thought you were gonna ask me to look into that gaping black hole in your memory. |
На секунду мне показалось, что ты хочешь попросить меня взглянуть в черную дыру твоей памяти. |
И я только подумал, что это немного несправедливо. |
|
I thought I had blacked out for a moment and had not observed your movements. |
Я подумал, что на секунду потерял сознание, и не заметил Вашего перемещения. |
They thought they would be able to get in and at last remedy the problem. |
Все надеялись, что он легко проникнет в храм и наконец все исправит. |
Я об этом никогда не задумывался, так как Вы. |
|
When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake. |
Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся. |
Thought you sleep on the left side. |
Я думал ты спишь с левой стороны. |
We just thought it'd be fun to get trashed here one more time. |
Мы просто подумали, что будет весело потусоваться здесь ещё раз. |
I thought you said that little girl was in a coma. |
Я думал, ты сказал, что малышка в коме. |
In the past it was thought the world was flat. |
В прошлом люди считали, что мир плоский. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i thought it was gonna be».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i thought it was gonna be» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, thought, it, was, gonna, be , а также произношение и транскрипцию к «i thought it was gonna be». Также, к фразе «i thought it was gonna be» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.