Blacked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Blacked - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
маскироваться
Translate

dirtied, fouled, obscured, ravened, fainted, coaled, injure, jetted, mar, wound, blackened, bang up, blacken, nastied, annul, batter, crush, muddied, wipe out, abolish, bared, darkened, darkness, dimmed, exterminate

cleaned, lit, ablaze, alight, beaming, bright, brightened, brilliant, effulgent, faired, glowing, illuminated, illumined, lambent, lucent, lucid, luminous, lustrous, paled, radiant, shining, shiny, sparkling, strong, white

Blacked simple past tense and past participle of black.



In New York, all prisons were blacked out and switched to generator power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке все тюрьмы были затемнены и переведены на генераторное питание.

Her eye was blacked and she was mighty beat up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё под глазом был фонарь, и сама вся избитая.

And she could in her sorrow see that Samuel had a clean white shirt and that his black broadcloth was brushed and free of spots and his shoes blacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И могла, горюя, присмотреть за тем, чтобы на Самюэле была свежая белая рубашка и чтобы его черный тонкого сукна костюм был чист, без пятен, и башмаки начищены.

Because I never blacked out once from the medication but he is keeping my driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я уже не теряю сознание, после лекарств Но он всё ещё не разрешает получить водительские права.

And then Mr. Smith said, That tree is my father, at which point, the stenographer blacked out from excitement and the record stops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом Мистер Смит сказал: 'Это дерево мой отец,' на этом моменте стенографист отвернулся от смущения и запись останавливается.

I went for the surface, but I must have blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал всплывать, но, наверное, отключился.

When was the first time you blacked out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда был первый провал в памяти?

Molly Dancers and Cornish Guise Dancers, traditionally associated with midwinter festivals, often use blacked faces as a disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцовщицы Молли и танцовщицы Корнуэльского облика, традиционно связанные с праздниками середины зимы, часто используют черные лица в качестве маскировки.

The five blacked-out LSIs sailed towards the coast proceeding slowly in line ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро затемненных Лси плыли к берегу, медленно продвигаясь вперед по прямой.

I want three buses delivered to the church, the windows must be blacked out, and a fully fueled C-5 cargo jet waiting for us at LAX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны три автобуса к собору, стекла должны быть затемнены, в международном аэропорту нас должен ждать самолет С-5.

Blacked out in the back seat or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключился на заднем сиденье или что-то вроде.

Especially because ever since I blacked out in the cafeteria... it's been getting worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно потому что с того времени как я потерял сознание в кафетерии становилось все хуже.

We're used to blacked-out buses, strigoi enforcers, people screaming, trying to escape, but this was the exact opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно мы видим автобусы с затонированными стёклами, стригоев, применяющих силу, кричащих людей, которые пытаются убежать, но тут всё наоборот.

I think I blacked out there for a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, у меня сознание отключилось на целую минуту

While we were blacked out for what seemed like minutes to us the slow centuries were passing on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы были без сознания в то время, показавшееся нам минутами, долгие столетия прошли на Земле.

Do you remember anything before you blacked out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помнишь что-нибудь до того как упал в обморок?

Everything's blacked out and all the windows are covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все затемнено и окна занавешены.

It means every important piece of information has been blacked out, father's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что вся важная информация затемнена. Имя отца...

He reached a much higher plane of creativity the following day when he blacked out everything in the letters but a, an and the.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но особую изобретательность он проявил на следующий день, вымарав в письмах все, кроме определенных и неопределенных артиклей.

The headlamp bezels and the grille's horizontal slats were blacked-out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ободки фар и горизонтальные планки решетки радиатора были затемнены.

That's why I got drunk last night and blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я вчера выпил и отрубился.

Well, you had blacked out, you threw up on your clothes, so I washed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потеряли сознание, вас вырвало прямо на одежду, поэтому я её постирал.

You're saying you blacked out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь, что был в отключке?

Some 6204 models have the Submariner logo printed below the center pinion, while others have the logo blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые модели 6204 имеют логотип Submariner, напечатанный под центральной шестерней, в то время как у других логотип затемнен.

Now in each one of the robberies, there's maybe 30 seconds of footage before the cameras were blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При каждом из ограблений есть 30 секунд видеоматериала, прежде чем камеры закрашивали.

Looks like he blacked out and lost control of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже он отключился и потерял управление.

I just started my lecture on mechanical engineering, and the whole building blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только начал свою лекцию по машиностроению, как во всем здании погас свет.

She stayed with you after you blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оставалась с тобой, после того как ты потерял сознание.

She blacked out behind the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потеряла сознание за рулем.

I-I just blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто упала в обморок.

On special occasions, she would get waste scraps of meat from the butcher for four sous a pound. Blacked and dried out meat that couldn't find a purchaser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бывала счастлива, если удавалось купить у мясника обрезки по четыре су за фунт, - гниль, завалявшуюся на прилавке.

Black performed as an exaggerated hillbilly with blacked-out teeth, straw hat and overalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэк выступал как преувеличенная деревенщина с затемненными зубами, в соломенной шляпе и комбинезоне.

We blacked up some pigeons, Sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покрасили их, сэр.

I thought I had blacked out for a moment and had not observed your movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что на секунду потерял сознание, и не заметил Вашего перемещения.

With the com-link down, we're blacked out and dead to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сломанной спутниковой антенны мы полностью лишены связи с внешним миром.

My mama blacked out for months at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня мама отключалась на несколько месяцев подряд.

France 2, 3 and 4 were also blacked out outside France during the 2018 FIFA World Cup when they shared French TV rights for the tournament with TF1 and beIN Sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France 2, 3 и 4 также были отключены за пределами Франции во время чемпионата мира по футболу 2018 года, когда они поделились французскими телевизионными правами на турнир с TF1 и beIN Sports.

Here I am trying to help, and the only names that aren't blacked out are sites that are no longer in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь помочь, но здесь есть только зачеркнутые имена, либо больше неиспользуемые адреса.

The owner led them into a room behind the store where the windows were blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелица магазина ввела их в заднюю комнату с затемненными окнами.

Hollis was adamant - he opened the car door, he was shot, he blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холлис был непреклонен - он открыл дверь, в него стреляли, он отключился.

I was on the girls' hockey team at school and during a game I blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе я играла в женской хоккейной команде и как-то во время матча потеряла сознание.

All the advertisements were blacked out, supposedly to prevent communication in that way with the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все объявления были замазаны типографской краской, вероятно, чтобы нельзя было использовать их для сношений с неприятелем.

And with the whole town blacked out, isn't it strange, darling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И весь город затемнён, разве не странно?

Well, your grandmother blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша бабушка упала в обморок.

About the girl who blacked out and got taken advantage of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О девушке, на которую нашло затмение и она попала в приключение?

But then I started drinking and I blacked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом я напился и она отключилась.

He came out of nowhere, and I blacked out before I knew what was happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появился внезапно, и я отключилась до того, как поняла, что происходит.

And what about that Halloween when I blacked out again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А помнишь тот Хэллоуин, когда я опять упал в обморок?

The game itself was blacked out on television locally, but NBC did broadcast extensive pregame coverage from Cleveland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама игра была затемнена на местном телевидении, но NBC действительно транслировала обширное предматчевое освещение из Кливленда.

We were having an argument and I blacked out, and when I came to, I had ... hit her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поспорили, и тут в мозгу что-то взорвалось, а когда пришел в себя... оказалось, я ударил ее.



0You have only looked at
% of the information