I thought this was gonna be - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i gab - я болтливость
i loathe - я ненавижу,
i leave - я ухожу
i choose - я выбираю
i performed - Я выполнил
i wanted to tell you i - я хотел сказать, что я
i wish i could say that - Я хотел бы сказать, что
i think i will be able - я думаю, что я буду в состоянии
i wish i knew what i - я хочу, чтобы я знал, что я
i hope i am clear - я надеюсь, что я ясно
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота
logical thought - логическое мышление
complex thought - комплекс мысль
i thought you were cool - я думал, что ты круто
i just thought that - я просто подумал, что
i always thought you - я всегда думал, что ты
just thought we could - просто подумал, что мы могли бы
i thought that might - я думал, что мощь
i thought they all - я думал, что все они
my first thought - моя первая мысль
some people thought - некоторые люди думали
Синонимы к thought: impression, assessment, notion, idea, judgment, theory, opinion, conclusion, feeling, view
Антонимы к thought: solve, resolve, disbelieve
Значение thought: an idea or opinion produced by thinking or occurring suddenly in the mind.
this attention - это внимание
bless this - благослови это
this provokes - это вызывает
this clip - этот клип
this quality - это качество
this dispute - этот спор
mean this - это означает,
this gate - эти ворота
this harmony - эта гармония
this grudge - это обида
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
was targeting - целился
was thawed - оттаивали
was occuring - был встречающийся
was sacked - был уволен
was cursed - был проклят
was winning - побеждает
benefit was - преимущество было
was spectacular - было впечатляющим
was ceded - была передана
was oversubscribed - был превышен
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
are gonna pay for - собираются платить за
knew you were gonna - знал, что ты собираешься
am not gonna help - Я не поможет
am gonna get it - Я собираюсь получить его
are gonna take this - собираются принять это
he was gonna put - он собирался положить
is not gonna do - не собирается делать
is gonna give us - собирается дать нам
are gonna call - являются позовете
i gonna go - я собираюсь идти
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be captured - быть захваченным
be unoccupied - незанятым
be stripped - быть лишенным
shoould be - shoould быть
be marvel - быть чудо
be tooth - быть зуб
be striking - быть ярким
be earmarked - предназначаться
always be - всегда быть
be standing - стоять
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
We thought we were gonna have to put out a fire. |
Мы уже думали, что придется гасить пожар. |
We thought he was just gonna talk some sense into her, you know, maybe sweeten her deal. |
Мы думали, он просто убедит ее, ну, знаете, сделает ей более выгодное предложение. |
Because I thought there was some sort of LoJack system on me and anyone within a mile was gonna chastise me for partaking in any sort of substance. |
Потому что я думала, что на мне установлено что-то типа сигнализации, и любой человек в радиусе мили от меня подвергнет меня наказанию за принятие различных субстанций. |
I thought he was gonna be big- this generation's Merle Haggard or Blake Shelton. |
Я думала, что он станет звездой - Мерл Хаггард или Блэйк Шелтон этого поколения. |
You know, I thought cleaning out a dead professor's office was gonna just be boring, but then I found his dentures and realized it's also gross. |
Знаете, я думал, что прибираться в кабинете умершего профессора будет просто скучно, но потом я нашёл его зубные протезы и понял, что это ещё и мерзко. |
I thought he was gonna make me sing operatic. |
Я думал, что он сделает мне оперный голос. |
no missteps, no mistakes... and I-I thought, he beat cancer, and I'm gonna kill him. |
никаких ошибок или оплошностей... и я подумала: он победил рак, а я убью его. |
Since the company wasn't gonna ease up on the schedule, I thought I'd use the memorial to encourage everyone to take better care of themselves. |
Раз уж компания не упростила наш график, я решил воспользоваться поминальной службой и побудить всех получше заботиться о себе. |
Oh, man, I really thought both twins were gonna make it, the way they hyped 'em up and all, you know? |
Чувак, а я думал, что близняшки снова сделают это, будут прыгать на них, как они всегда это делают. |
Thought he was gonna uncork himself all over the ladies of Los Angeles. |
Думала, он собирается открыть себя для всех дам Лос Анджелеса. |
I thought I knew better how to run his life, that I was gonna fix everything. |
Я думала, что знаю, что ему нужно, что я сделаю его жизнь лучше. |
Or maybe you thought that little math girlie was wrong about how everything's gonna shake out in Ohio. |
Или может ты думала, что девчонка-математик ошиблась о том, как все перевернется в Огайо. |
Я думал, мы его не оставим там. |
|
And there was this pause, and I sensed he thought it was a crank call and he was gonna hang up. |
После чего наступила пауза и я почувствовал, что он подумал, это розыгрыш и собирается повесить трубку. |
Or maybe he just thought my family was gonna be too fancy or uptight or something. |
Или он решил, что моя семья будет слишком шикарной или чопорной. |
Я думал, она проделает дырку в этой кипе книг. Я имею в виду, это... |
|
I thought you were gonna be at the Dixie Chicks concert. |
Я думал, что вы будете на концерте Dixie Chicks. |
Thought you were gonna meet us at the airport. |
Я думал, ты подъедешь на аэродром. |
And here we thought you two lazybones Were gonna sleep straight through all the fun stuff. |
Ох, а мы уж решили, что вы, два лентяя, проспите все веселье. |
You mean besides the I thought I was gonna explode and die part? |
Не считая того, что я думала, что разорвусь и умру? |
This slick bitch stewardess thought she was gonna get over on him? |
Эта хитрая стерва-стюардесса думала, что перехитрит его? |
I thought i was gonna get to feel that thrill Just one more time. |
Думал, что снова почувствую это волнение еще раз. |
I thought he was gonna have a coronary. |
Думал, его инфаркт хватит. |
I thought you didn't know how you were gonna dig up such a lofty sum. |
Я думала ты не знаешь как найти такую огромную сумму денег. |
I thought we were gonna hone my instincts. |
Я думал, что мы будем возвращать мои инстинкты. |
I thought we were gonna, you know, row the boat. |
Я думала, мы собирались греблей заняться. |
And if she casually mentioned 3 years ago that she thought indoor fireworks would be cool then guess what, you're gonna give me indoor fireworks. |
И если 3 года назад она случайно упомянула, что фейерверк в помещении - это было бы здорово, то, знаете что, вы предоставите мне фейерверк в помещении. |
Totally thought you were gonna wuss out on me on this, come back with a hairline fracture, but this? |
Я то думала ты струсишь и вернешься с микротрещиной, но такое. |
She thought she was gonna be humanely put down. |
Она думала, что ее гуманно сместят. |
I thought you were gonna keep taking that doofus's side, then I saw you out there, and damn it if you didn't make me proud. |
Я думала ты собираешься по-прежнему их ублажать, потом я увидела тебя там, и черт возьми ты заставил меня гордиться. |
И я подумал, эй, она собирается меня в монахи записать. |
|
When I came here, I thought this was gonna be a 30-day stretch, maybe 60. |
Когда я тут очутился, я думал, что все это растянется дней на 30, или максимум на 60. |
I always thought it was gonna end like this, button- a rooming house in a mining camp on Indian territory, you caring for a Norwegian foundling and operating a bonanza gold claim. |
Так и знал, что всё кончится именно этим, Пуговка. Мебелированные комнаты в шахтёрском лагере на индейской территории, с норвежским подкидышем и богатым золотоносным участком на руках. |
I thought Will was gonna give the eulogy, but... |
Я думал, что Уилл скажет речь... |
I thought it was gonna be so mellow and whatever, and that gully just got so thin so quick, like... |
Я видел, что там была рыхлая земля и все равно, эта канава появилась так быстро и неожиданно, словно... |
I thought having a baby was gonna be, like, a nonstop party... you know? |
Я-то думала, что иметь ребёнка - будет, как безостановочная вечеринка... понимаешь? |
I thought the dangerous part Was gonna be the exploding propane tank. |
А я думал, что самым опасным будет взрывающийся баллон с пропаном. |
You know, I thought you were gonna thank me for dropping a load of money on your wedding this morning. |
Знаешь, я думал, что ты поблагодаришь меня за предоставленные деньги для твоей свадьбы. |
что я собираюсь избить их. |
|
Я думала, ты сегодня переоденешься. |
|
So, lo and behold... (chuckles) ...he told me that he was gonna run for mayor, and I thought, Well, God bless you, Rodriguez. |
И, о чудо... (смеется) ...он сказал, что хочет избираться в мэры и я подумал: Ну, бог в помощь, Родригез. |
Я думал, мы там устроим пальбу. |
|
For a second I thought you were gonna ask me to look into that gaping black hole in your memory. |
На секунду мне показалось, что ты хочешь попросить меня взглянуть в черную дыру твоей памяти. |
I thought he was gonna roast it, stick a couple of onions around it, something simple. |
Я думала, он ее просто зажарит, обложив луковицами, что-то простое. |
He had this box cutter. I thought, he was gonna... slice my face. |
У него был этот резак, я думал, он собирался порезать мое лицо. |
I thought we were just gonna hide out. |
Я думала, мы не будем высовываться. |
Я всегда думала, что она заполнится с появлением мужчины. |
|
I feel like I'm gonna live a thousand years' cause that's how long it's gonna take me to have one thought about you, which is that I'm crazy about you, Pamela. |
Мне кажется что я буду жить тысячу лет, потому что именно столько потребуется мне, чтобы один раз подумать о тебе, так что я без ума от тебя, Памела. |
Я думала, что мне придется использовать какой-нибудь стимул. |
|
Well, you said you never come to these, so, I thought that you weren't gonna come, and so, I asked Frank to stand in for my worthless father. |
Ну, вы сказали, что не ходите на такие встречи, и я подумала, что вы не придёте, и попросила Фрэнка заменить моего никчемного папашу. |
И я только подумал, что это немного несправедливо. |
|
I thought I had blacked out for a moment and had not observed your movements. |
Я подумал, что на секунду потерял сознание, и не заметил Вашего перемещения. |
They thought they would be able to get in and at last remedy the problem. |
Все надеялись, что он легко проникнет в храм и наконец все исправит. |
Я об этом никогда не задумывался, так как Вы. |
|
When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake. |
Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся. |
Thought you sleep on the left side. |
Я думал ты спишь с левой стороны. |
We just thought it'd be fun to get trashed here one more time. |
Мы просто подумали, что будет весело потусоваться здесь ещё раз. |
I thought you said that little girl was in a coma. |
Я думал, ты сказал, что малышка в коме. |
In the past it was thought the world was flat. |
В прошлом люди считали, что мир плоский. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i thought this was gonna be».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i thought this was gonna be» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, thought, this, was, gonna, be , а также произношение и транскрипцию к «i thought this was gonna be». Также, к фразе «i thought this was gonna be» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.