Implementation standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
implementation of the provisions of a treaty - осуществление положений договора
big bang implementation - большая реализация челка
message implementation guideline - сообщение руководство реализации
implementation of the planned measure - осуществление запланированной меры
regional implementation - осуществлении на региональном уровне
implementation authority - орган реализации
algorithm implementation - реализация алгоритма
technical implementation - техническая реализация
implementation of international human rights treaties - осуществление международных договоров по правам человека
implementation of best practices - внедрение лучших практик
Синонимы к implementation: effectuation, carrying out, execution
Антонимы к implementation: failure, plementation, default
Значение implementation: the process of putting a decision or plan into effect; execution.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
communication standards - стандарты связи
minimum social standards - минимальные социальные стандарты
following standards apply - применяются следующие стандарты:
these standards - эти стандарты
ensure high hygienic standards - обеспечить высокие гигиенические нормативы
contradictory standards - противоречивые стандарты
standards-setting bodies - Установление стандартов-органов
human rights principles and standards - принципы и стандарты в области прав человека
standards and technical regulations - стандарты и технические регламенты
energy efficiency standards - стандарты энергоэффективности
Синонимы к standards: quality, excellence, grade, level, merit, caliber, model, norm, measure, example
Антонимы к standards: custom, nonstandard
Значение standards: a level of quality or attainment.
The implementation of the watermark preceded the widespread adoption of CSS and standardized DOM and had cross-browser issues. |
Внедрение водяного знака предшествовало широкому внедрению CSS и стандартизированного DOM и имело кроссбраузерные проблемы. |
The Scheme language standard requires implementations to recognize and optimize tail recursion. |
Стандарт языка схем требует реализации для распознавания и оптимизации хвостовой рекурсии. |
Implementations also came from Inria led by Christian Huitema and Siemens DirX, originating from the Thorn project, implementing the ECMA TR32 standard. |
Реализации также пришел из Inria во главе с Кристианом сводная таблица типов и Siemens Диркс, происходящих из проекта колючка, реализация стандарта ECMA TR32. |
The mandatory date for implementation of the EN European version of the standard is June 1, 2013. |
Обязательной датой внедрения европейской версии стандарта EN является 1 июня 2013 года. |
But many of the component parts of the document had not then achieved stable international standards and the UK implementation was, therefore, reproduced in full. |
Однако многие из составных частей этого документа не достигли тогда стабильных международных стандартов, и поэтому британская имплементация была воспроизведена в полном объеме. |
Standard, classic logic chips that implement this or similar frequency division functions include the 7456, 7457, 74292, and 74294. |
Стандартные классические логические микросхемы, реализующие ту или иную функцию частотного деления, включают в себя 7456, 7457, 74292 и 74294. |
The league has yet to implement such a system for the regular season or the playoffs; it has used the standard seven-official system since then. |
Лига еще не внедрила такую систему для регулярного сезона или плей-офф; с тех пор она использует стандартную семиофициальную систему. |
The BSI-Standard 100-2 IT-Grundschutz Methodology describes how information security management can be implemented and operated. |
Методология BSI-Standard 100-2 IT-Grundschutz описывает, как может быть реализовано и эксплуатироваться управление информационной безопасностью. |
The following are non-standard characters and exist only in some cron implementations, such as the Quartz Java scheduler. |
Следующие символы являются нестандартными и существуют только в некоторых реализациях cron, таких как Quartz Java scheduler. |
The EIA-232 standard specifies connections for several features that are not used in most implementations. |
Стандарт EIA-232 определяет соединения для нескольких функций, которые не используются в большинстве реализаций. |
Russia needs standards that are developed in Russia and for Russia, not a set of mechanical rules implemented under the control of European entities. |
России нужны стандарты, разработанные в России и для России, а не набор механических правил, внедряемых под руководством европейских организаций. |
For this reason, most C and C++ implementations provide a non-standard #pragma once directive. |
По этой причине большинство реализаций C и C++ предоставляют нестандартную директиву #pragma once. |
Likewise, incentives for small- and medium-sized enterprises and individual households to implement the new energy standards are lacking. |
Отсутствует система поощрения претворения в жизнь новых стандартов использования энергии для малых и средних предприятий и индивидуальных домашних хозяйств. |
During 2012-2013, UNFPA implemented a number of initiatives to improve its evaluation capacity and to set standards for corporate and country programme evaluations. |
В течение 2012 - 2013 годов ЮНФПА предпринял ряд инициатив в целях расширения своего потенциала в области оценки и формирования стандартов проведения общеорганизационных оценок и оценок страновых программных документов. |
The major subject of change management is the data exchange standards being implemented by all registry systems. |
Основным направлением деятельности по управлению изменениями являются стандарты на обмен данными, реализуемые всеми системами реестров. |
Much of the criticism of CORBA stems from poor implementations of the standard and not deficiencies of the standard itself. |
Большая часть критики КОРБЫ связана с плохим внедрением стандарта, а не с недостатками самого стандарта. |
The standards formulated by both BIS and AISC are considered by CMVR-TSC for implementation. |
Стандарты, сформулированные как бис, так и АИСС, рассматриваются CMVR-TSC для внедрения. |
Certified ISO 27001 implementation courses should be accredited to the ISO/IEC 17024 standard. |
Сертифицированные курсы внедрения ISO 27001 должны быть аккредитованы в соответствии со стандартом ISO / IEC 17024. |
NPOV is non-negotiable, and implementing a double standard is also non-negotiable. |
NPOV не подлежит обсуждению, и внедрение двойного стандарта также не подлежит обсуждению. |
It was necessary to implement the Declaration sincerely and to put into practice the standards set in it. |
Необходимо, чтобы эта Декларация применялась честно, а нормы, прописанные в ней, реализовывались на практике. |
The Scheme Requests for Implementation process has created a lot of quasi standard libraries and extensions for Scheme. |
В процессе реализации запросов на схему было создано множество квазистандартных библиотек и расширений для схемы. |
Medical procedures are the gold standard; however, they are highly invasive and require a large infrastructure to implement. |
Медицинские манипуляции — золотой стандарт, но они крайне инвазивны, и для их выполнения нужна серьёзная инфраструктура. |
Since there is no standard way to indicate whether data is in the canonical lexical representation, the mechanism for applying MTOM is implementation-dependent. |
Поскольку нет стандартного способа указать, находятся ли данные в каноническом лексическом представлении, механизм применения MTOM зависит от реализации. |
Some languages have both, with the basic language defined by a standard and extensions taken from the dominant implementation being common. |
Некоторые языки имеют и то, и другое, причем базовый язык определяется стандартом, а расширения, взятые из доминирующей реализации, являются общими. |
Standardized and streamlined procedures for handling asylum applications must also be implemented. |
Так же должны быть выполнены стандартизированные и упрощенные процедуры рассмотрения ходатайств о предоставлении убежища. |
Some functions in the OCaml standard library are implemented with faster algorithms than equivalent functions in the standard libraries of other languages. |
Некоторые функции в стандартной библиотеке OCaml реализуются более быстрыми алгоритмами, чем эквивалентные функции в стандартных библиотеках других языков. |
Such policies are often implemented in response to fiscal or balance-of-payments crises and frequently squeeze living standards in the short term. |
Эта политика обычно проводится после фискальных кризисов или кризисов платежного баланса. В краткосрочной перспективе она часто ведет к снижению стандартов жизни. |
The standard way to implement a value-added tax involves assuming a business owes some fraction on the price of the product minus all taxes previously paid on the good. |
Стандартный способ введения налога на добавленную стоимость предполагает, что предприятие задолжало некоторую долю от цены продукта за вычетом всех налогов, ранее уплаченных за товар. |
Does anybody agree that it might be worthwhile to discuss the Yamaha DX7's midi implementation, since it's non-standard, primarily the points where it strays? |
Согласен ли кто-нибудь с тем, что, возможно, стоит обсудить midi-реализацию Yamaha DX7, поскольку она нестандартна, в первую очередь точки, где она отклоняется? |
It is an implementation of SMPTE VC-3 standard. |
Это реализация стандарта SMPTE VC-3. |
However, the newer standard, RFC 6265, explicitly allows user agents to implement whichever third-party cookie policy they wish. |
Однако более новый стандарт, RFC 6265, явно позволяет агентам пользователей реализовывать любую стороннюю политику cookie, которую они пожелают. |
There is also no encryption in standard CAN implementations, which leaves these networks open to man-in-the-middle frame interception. |
Кроме того, в стандартных реализациях CAN отсутствует шифрование, что делает эти сети открытыми для перехвата кадра человек в середине. |
In Netpbm, the de facto standard implementation of the PNM formats, the most significant byte is first. |
В Netpbm, де-факто стандартной реализации форматов PNM, наиболее значимым байтом является первый. |
As with other systems, ATSC depends on numerous interwoven standards, e.g. the EIA-708 standard for digital closed captioning, leading to variations in implementation. |
Как и в случае с другими системами, ATSC зависит от многочисленных взаимосвязанных стандартов, например стандарта EIA-708 для цифровых закрытых субтитров,что приводит к изменениям в реализации. |
Mine-action programmes are implemented to the highest attainable standard. |
Программы деятельности, связанной с разминированием, должны осуществляться с соблюдением самых высоких стандартов. |
The USB Implementers Forum is working on a wireless networking standard based on the USB protocol. |
Форум разработчиков USB работает над стандартом беспроводной сети, основанным на протоколе USB. |
The cookie standard RFC 2965 is more restrictive but not implemented by browsers. |
Стандарт cookie RFC 2965 является более строгим, но не реализованным браузерами. |
As of version 13.0, it implements version 4.5 of the OpenGL standard. |
Начиная с версии 13.0, он реализует версию 4.5 стандарта OpenGL. |
Given the defining significance of the standards for Kosovo's future, we categorically oppose attempts to defer their implementation to the post-status period. |
Учитывая определяющее значение стандартов для будущего Косово, мы категорически против попыток отложить их имплементацию на постстатусный период. |
Visa and Mastercard have both implemented standards to speed up chip transactions with a goal of reducing the time for these to be under three seconds. |
Visa и Mastercard внедрили стандарты для ускорения операций с чипами с целью сокращения времени их проведения до трех секунд. |
By early 2006, implementations were delayed by standardization issues. |
К началу 2006 года внедрение было отложено из-за проблем стандартизации. |
This is implemented via interworking models with standardised datapoint types and objects, modelling logical device channels. |
Это реализуется через взаимодействие моделей со стандартизированными типами точек данных и объектами, моделирующими каналы логических устройств. |
Coordination of implementation of those standards in transition countries. |
Координация внедрения этих стандартов в странах, находящихся на переходном этапе. |
The Intel 8087, which was announced in 1980, was the first chip to implement the draft standard. |
Intel 8087, который был анонсирован в 1980 году, стал первым чипом, реализовавшим проект стандарта. |
The WPA protocol implements much of the IEEE 802.11i standard. |
Протокол WPA реализует большую часть стандарта IEEE 802.11 I. |
The standard allowed any value of the last four bits in the second character to indicate difference standards, but this was never implemented. |
Стандарт допускал любое значение последних четырех битов во втором символе, чтобы указать стандарты различия,но это никогда не было реализовано. |
On June 29, 2006, Brazil announced ISDB-T-based SBTVD as the chosen standard for digital TV transmissions, to be fully implemented by 2016. |
29 июня 2006 года Бразилия объявила ISDB-T-based SBTVD в качестве выбранного стандарта для цифровых телевизионных передач, который будет полностью внедрен к 2016 году. |
Direct access and floppy image implementations can also emulate system / non-standard floppies, whose file system can't be simply translated. |
Реализации прямого доступа и образов гибких дисков также могут эмулировать системные / нестандартные дискеты, файловая система которых не может быть просто переведена. |
The standard IEEE 754 for binary floating-point arithmetic also sets out procedures for the implementation of rounding. |
Стандарт IEEE 754 для двоичной арифметики с плавающей запятой также устанавливает процедуры для реализации округления. |
DCF implements FAT as the standard file system for digital cameras since 1998. |
DCF реализует FAT в качестве стандартной файловой системы для цифровых камер с 1998 года. |
Israel is eager to participate in the implementation of programmes that will reduce demand and inhibit the supply of narcotic drugs. |
Израиль стремится участвовать в осуществлении программ, которые сократили бы спрос и запретили поставки наркотических средств. |
One particularity of GTK+ is its complete implementation in C. Consequently, the GUI builder glade2 produces C-code. |
Одним из преимуществ GTK+ является то, что он полностью написан на С. Естесственно GTK+ предоставляет средства для работы именно с этим языком, для этого существует GUI-конструктор - glade2. |
Under a strict timeline for Minsk implementation there would be consequences for Russia’s missed deadlines, consisting primarily of increased sanctions. |
Если будет строгий график исполнения Минских соглашений, Россия столкнется с негативными последствиями за его невыполнение, в основном в форме ужесточения санкций. |
When you implement Facebook Login, your app can optionally ask someone for permissions on a subset of that person's data. |
Если вы интегрировали «Вход через Facebook», ваше приложение может дополнительно запросить у человека разрешения на доступ к поднабору его персональных данных. |
Now, Tallahassee is cutting and cutting and cutting, but you need to implement this program, but we're not giving you any funding to do it, |
Таллахаси все урезает и урезает, вы должны реализовать эту программу, но денег на это мы не дадим. |
It is unclear at this time whether OpenBTS will be able to implement features of that initial specification without limit. |
В настоящее время неясно, сможет ли OpenBTS реализовать функции этой начальной спецификации без ограничений. |
There were no finished sequences, as the majority of animators were still learning to implement the film's highly detailed style. |
Там не было законченных последовательностей, так как большинство аниматоров все еще учились воплощать очень детализированный стиль фильма. |
The most important of these artifacts are the language specification and implementation. |
Наиболее важными из этих артефактов являются языковая спецификация и реализация. |
The syntax differs depending on the command's implementation. |
Синтаксис отличается в зависимости от реализации команды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implementation standards».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implementation standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implementation, standards , а также произношение и транскрипцию к «implementation standards». Также, к фразе «implementation standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.