In a more specific manner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
occur in turn - происходят в свою очередь
ring in - кольцо в
smack in the eye - привкус в глаза
wrapped in cellophane - завернутый в целлофан
put down in black and white - напечатать
in a muddle - в путанице
sow in - посеять
place in the sun - место на солнце
light in the head - свет в голове
progress in the talks - прогресс в переговорах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
consider a priority - рассмотреть приоритет
draw a conclusion - делать вывод
give a command - дать команду
a work of art - произведение искусства
break a secret - сломать секрет
make a point - сделать точку
in a class by itself - первоклассный
a thought - мысль
generous to a fault - щедрый к ошибке
have a worm in one’s tongue - ворчать
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти
adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный
noun: большее количество, дополнительное количество
more usually - чаще
more than a day - больше суток
are much more lower - гораздо ниже,
more ambitious objectives - более амбициозные цели
more than one product - более чем один продукт
more accountability - более подотчетности
to cover more aspects of - чтобы охватить больше аспектов
more or less break even - более или менее безубыточности
a more recent version - более поздняя версия
create more scope - создать больше возможностей
Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more
Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly
Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
specific topic areas - конкретные тематические области
any specific questions - какие-либо конкретные вопросы
for a specific territory - для определенной территории
a specific number - ряд конкретных
specific individuals - конкретные лица
specific nature - специфический характер
anything specific - ничего конкретного
specific campaigns - специальная кампания
specific sentence - конкретные предложение
for a specific date - для даты конкретной
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
noun: способ, манера, метод, стиль, образ действий, род, нравы, сорт, хорошие манеры, художественная манера
playful manner - игриво
carefree manner - беззаботно
manner of receiving - способ получения
own manner - собственная манера
efficient manner - эффективным способом
caring manner - заботливым образом
the manner - манера
manner using - Способ использования
painful manner - болезненный способ
executed in a timely manner - выполнено своевременно
Синонимы к manner: methodology, technique, style, mode, approach, means, fashion, system, form, method
Антонимы к manner: bad side, point, thing, abstain, abusive, acerbic, acid, acidulous, acrid, amble
Значение manner: a way in which a thing is done or happens.
The best-known types of malware, viruses and worms, are known for the manner in which they spread, rather than any specific types of behavior. |
Самые известные типы вредоносных программ, вирусы и черви, известны тем, как они распространяются, а не каким-либо конкретным типом поведения. |
This led to the establishment of the RQF, which does not contain specific rules for qualifications in the manner of the QCF. |
Это привело к созданию РКФ, который не содержит конкретных правил для квалификаций в порядке QCF. |
These were stitched together to form three rectangular pieces of cloth, which were then fitted over the body in a specific manner. |
Они были сшиты вместе, чтобы сформировать три прямоугольных куска ткани, которые затем были установлены на теле определенным образом. |
Also, for those claiming the new version is inferior, could you please explain why in a brief and specific manner? |
Кроме того, для тех, кто утверждает, что новая версия хуже, не могли бы вы объяснить, почему в краткой и конкретной форме? |
Damage from TBI can be focal or diffuse, confined to specific areas or distributed in a more general manner, respectively. |
Повреждения от ЧМТ могут быть очаговыми или диффузными, локализованными в определенных областях или распределенными более общим образом, соответственно. |
The specific moves of Bhangra reflect the manner in which villagers farmed their land. |
Конкретные действия Бхангры отражают то, как крестьяне обрабатывали свою землю. |
They look good now and address their respective topics in a specific encyclopedic manner. |
Теперь они выглядят хорошо и обращаются к своим соответствующим темам в определенной энциклопедической манере. |
Posts can be upvoted in a similar manner to Reddit, and content can be assigned a specific theme, in the same way as Tumblr. |
Сообщения могут быть отменены аналогично Reddit, а контент может быть назначен определенной теме, так же как и Tumblr. |
Genomic imprinting is an epigenetic phenomenon that causes genes to be expressed in a parent-of-origin-specific manner. |
Геномный импринтинг-это эпигенетический феномен, который заставляет гены экспрессироваться специфическим для родителя образом. |
Non-programme costs must be defined in a specific manner in a base period biennium budget and identified in a consistent manner in succeeding biennial budgets. |
Необходимо конкретно определить непрограммные расходы в базисный двухгодичный бюджетный период и последовательно классифицировать эти расходы в рамках последующих бюджетов на двухгодичные периоды. |
A conditional knockout allows gene deletion in a tissue in a time specific manner. |
Подписчики аккаунтов Twitter, созданных с тем же адресом электронной почты и паролем, были забиты рекламными объявлениями. |
How biological molecules (such as proteins) interact with each other likely depends on the specific manner in which water molecules arrange to form a liquid phase. |
То, как органические молекулы (например, протеины) взаимодействуют друг с другом, вероятно, зависит от того, как молекулы воды образуют жидкую фазу. |
Here the astronomical notability simply strees in a subject-specific manner the requirement for independent, secondary sources. |
Здесь астрономическая заметность просто накладывает специфический предметный отпечаток на потребность в независимых вторичных источниках. |
Each of these forms require information to be taught in a specific manner so as to use various regions of the brain when being processed. |
Каждая из этих форм требует, чтобы информация обучалась определенным образом, чтобы использовать различные области мозга при обработке. |
It was staked on the ground with stakes used just for that purpose and placed in a specific manner now unknown. |
Он был поставлен на землю с кольями, используемыми только для этой цели и помещенными особым образом, теперь неизвестным. |
With their research, Nisbett & Cohen show that southern anger is expressed in a culturally specific manner. |
Своими исследованиями Нисбетт и Коэн показывают, что Южный гнев выражается в культурно специфической манере. |
The other elements typically surround the shield in a specific manner. |
Остальные элементы, как правило, объемного щита в определенном порядке. |
Мне уже и раньше подавали обед таким вот макаром. |
|
It struck me too that the men regarded my companion and his animals in a singularly unfriendly manner. |
Меня поразило, что этот человек относился к моему спутнику и его животным со странной враждебностью. |
Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent. |
Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой. |
But her thumb ran along the haft of her belt knife in a very expressive manner. |
Но ее большой палец весьма выразительно пробегал по рукоятке висевшего на поясе ножа. |
Each specimen before you has been given a specific and controlled cause of termination. |
Каждый из образцов был подвержен определенному воздействию, ставшему причиной гибели. |
Built in 1488 by Anton Fryazin it had a specific importance in the Kremlin's fortification system as it protected shallow waters near the Neglinnaya River's mouth. |
Была возведена в 1488 году архитектором Антоном Фрязиным. Башня была особо важной в системе кремлевской обороны, так как защищала брод и устье реки Неглинной. |
The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers. |
Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек. |
Any attempt to discuss specific names of countries would be confusing, distracting and irrelevant to the Committee's work. |
Любая попытка обсуждения вопроса о конкретных названиях стран будет вносить путаницу, отвлекать внимание и не будет иметь ничего общего с работой Комитета. |
Cost recovery needs to be gradually phased in by water utilities or the public sector, taking into account the specific conditions of each country. |
Возмещение расходов должно постепенно вводиться поставляющими воду предприятиями или государственным сектором с учетом конкретных условий каждой страны. |
The eight States that reported compliance presented information on specific laws to prevent corruption. |
Восемь государств, сообщивших о выполнении этой статьи, представили информацию о конкретных положениях своего законодательства, касающихся предупреждения коррупции. |
The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction. |
Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке. |
If people completing the measure offline were answering in a socially desirable manner, this means they were over-representing traits they believe to be socially desirable. |
Если респонденты, давая ответы на бумаге, поступали так, чтобы они были приемлемы с точки зрения общества, это значит, что социально приемлемые черты они должны были показывать в преувеличенном виде. |
EUR/USD moved in a consolidative manner on Friday, staying above the support barrier of 1.1360 (S1) and the 50-period moving average. |
EUR / USD перемещается в консолидационном режиме в пятницу, оставаясь выше барьера поддержки 1,1360 (S1) и скользящей средней 50-периода. |
A specific reason for Ukraine to go back to the international debt markets was that it expected high debt service in 2019 and 2020, of $7.5 billion and $6.1 billion, respectively. |
Реальной причиной возвращения Украины на международные рынки долговых бумаг стало то, что Киеву в 2019 и 2020 годах предстоит обслуживание государственного долга, который составит 7,5 миллиарда долларов и 6,1 миллиарда долларов соответственно. |
When he spoke it was in the schoolmasterish manner that he sometimes affected. He looked thoughtfully into the distance, as though he were addressing an audience somewhere behind Winston's back. |
Напустив на себя менторский вид, как иногда с ним бывало, он задумчиво смотрел вдаль, словно обращался к слушателям за спиной Уинстона. |
He is a suggestion, as I have said, of a new manner. |
Как я уже тебе сказал, он словно подсказывает мне новую манеру письма. |
I'm afraid I'll need you to be more specific than that. |
Я боюсь, я должен попросить вас вспомнить более точно. |
We played him a specific part of that tape, and that figure is never mentioned. |
Мы показали ему только часть пленки! И там эта цифра не упоминается! |
Yes, so, in this story of the first characteristic of the animal, it's really the existence of specific, special animal worlds. |
И вот первая характерная черта животного это существование собственного, уникального мира. |
Now, Mr. Tulkinghorn is, in a manner, part and parcel of the place, and besides, is supposed to have made Mrs. Rouncewell's will. |
Надо сказать, что мистер Талкингхорн - в некотором роде неотъемлемая принадлежность этого поместья; кроме того, он, как говорят, составлял завещание миссис Раунсуэлл. |
Knowledge is not general, it is specific. |
Знания не могут быть общими. Они должны быть конкретными. |
Can you be any more specific about her age? |
Вы не могли бы точнее определить её возраст? |
Metastability is also used to refer to specific situations in mass spectrometry and spectrochemistry. |
Метастабильность также используется для обозначения конкретных ситуаций в масс-спектрометрии и спектрохимии. |
Many IT certification programs are oriented toward specific technologies, and managed by the vendors of these technologies. |
Многие ИТ-сертификационные программы ориентированы на конкретные технологии и управляются поставщиками этих технологий. |
These type of appliances are typically designed for specific re-load conditions meaning that they generally have a larger cooling system. |
Эти типы приборов, как правило, предназначены для конкретных условий перегрузки, что означает, что они, как правило, имеют большую систему охлаждения. |
The ring is deliberately worn in a similar manner as one would a wedding ring to symbolize marriage. |
Кольцо намеренно носят таким же образом, как и обручальное кольцо, чтобы символизировать брак. |
Although no specific coronation ceremony was observed at first, one gradually evolved over the following century. |
Хотя поначалу никакой особой церемонии коронации не наблюдалось, она постепенно развивалась в течение следующего столетия. |
And combined with physical clone coverage, researchers can navigate the genome easily and characterize the specific genomic section by more extensive sequencing. |
А в сочетании с физическим охватом клонов исследователи могут легко ориентироваться в геноме и характеризовать конкретный геномный раздел более обширным секвенированием. |
Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably. |
В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо. |
Due to their design, area specific curettes allow for better adaptation to the root surface and can be slightly more effective than universals. |
Благодаря своей конструкции, кюретки с определенной площадью позволяют лучше адаптироваться к поверхности корня и могут быть несколько более эффективными, чем универсалы. |
It was only in the recent works, that this idea was exploited to analyze the quasiparaxial approximations for specific beam optical system. |
Только в последних работах эта идея была использована для анализа квазипараксиальных приближений для конкретной лучевой оптической системы. |
Pluripotent stem cells are the starting point to produce organ specific cells that can potentially aid in repair and prevention of injury and degeneration. |
Плюрипотентные стволовые клетки являются отправной точкой для производства специфичных для органов клеток, которые потенциально могут помочь в восстановлении и предотвращении травм и дегенерации. |
Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem. |
Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема. |
They may also be designed to automatically trade specific strategies based on technical analysis or to do high-frequency trading. |
Они также могут быть предназначены для автоматической торговли конкретными стратегиями, основанными на техническом анализе, или для высокочастотной торговли. |
A circuit that has the specific purpose of converting between balanced and unbalanced formats is called a balun. |
Схема, имеющая конкретную цель преобразования между сбалансированными и несбалансированными форматами, называется balun. |
Using online resources can help students spend more time on specific aspects of what they may be learning in school, but at home. |
Использование интернет-ресурсов может помочь студентам тратить больше времени на конкретные аспекты того, что они могут изучать в школе, но дома. |
According to the rationalist philosophy, design is informed by research and knowledge in a predictable and controlled manner. |
Согласно рационалистической философии, дизайн основывается на исследованиях и знаниях предсказуемым и контролируемым образом. |
As inmates, people could react to the Ustaše crimes in an active or passive manner. |
Будучи заключенными, люди могли реагировать на преступления усташей активно или пассивно. |
It is merely a compensatory incentive for someone to do their job quicker, better, or in a manner more advantageous to the payer. |
Это просто компенсационный стимул для того, чтобы кто-то выполнял свою работу быстрее, лучше или более выгодным для плательщика образом. |
Many vinylidene and vinylene compounds polymerize in the same manner. |
Многие винилиденовые и виниленовые соединения полимеризуются таким же образом. |
They are inherited from a person's parents in an autosomal recessive manner. |
Они наследуются от родителей человека в аутосомно-рецессивном порядке. |
But potatoes failed in like manner all over Europe; yet there was no famine save in Ireland. |
Но картофель точно так же проваливался по всей Европе, а голода не было нигде, кроме Ирландии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a more specific manner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a more specific manner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, more, specific, manner , а также произношение и транскрипцию к «in a more specific manner». Также, к фразе «in a more specific manner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.