In connection with the works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
head in - возглавить
in draft - в проекте
in illinois - в Иллинойсе
in continuation - в продолжение
in grade - в классе
in db - в дБ
in import - в импорте
replace in - заменить в
dated in - датированный в
in the countries in question - в рассматриваемых странах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура
pipe connection - присоединение трубы
equipment connection - подключение оборудования
modbus connection - подключение Modbus
protective earthing connection - защитное заземляющее устройство
time of connection - Время подключения
continuous connection - непрерывное соединение
monitor connection - подключение монитора
per connection - в связи
tenuous connection - разреженная связь
attached connection - прилагается подключение
Синонимы к connection: bond, relation, analogy, association, relationship, correspondence, tie-in, interdependence, tie, parallel
Антонимы к connection: disconnection, trip, off, separation, insulation, outage, excursion, office, disconnect, tap
Значение connection: a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else.
discouraged with - обескуражен с
appended with - приложено
figure with - фигура с
with amenities - с удобствами
organised with - организовано
with spirits - с духами
reconnecting with - переподключения с
with copyright - с авторским правом
advanced with - расширенный с
with instrumentation - контрольно-измерительные приборы
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
on the basis of the above information - на основе приведенной выше информации
the purposes of the united nations are - цели Организации объединенных наций
depending on the facts of the case - в зависимости от обстоятельств дела
the fair value of the consideration received - справедливая стоимость полученного вознаграждения
situated in the heart of the city - расположен в самом центре города
at the end of the ice age - в конце ледникового периода
since the beginning of the industrial revolution - с начала промышленного переворота
the right to vote in the election - право голоса на выборах
about the use of the word - об использовании слова
in the context of the environment - в контексте окружающей среды
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
derivative works thereof - производные работ
works analogous - работает аналогично
team works - команда работает
ceramic works - керамические работы
works intuitively - работает интуитивно
works in the world - работает в мире
the system works well - система работает хорошо
a selection of works - подборка работ
land reclamation works - мелиоративные работы
shoot the works - стрелять работы
Синонимы к works: industry, grind, service, elbow grease, exertion, travail, slog, drudgery, effort, sweat
Антонимы к works: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение works: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
Due to its imposing nature, prison and connection with Scottish history, the Bass has been featured in several fictional works. |
Из-за своей внушительной природы, тюрьмы и связи с шотландской историей бас был показан в нескольких вымышленных произведениях. |
He works in the Uncasville, Connecticut casino with Mohunk Chief and gambling executive Doug Smith who is a Native Indian descendant. |
Он работает в uncasville, Коннектикут казино с начальником Mohunk и исполнительной азартные игры Даг Смит, который является индиец потомок. |
While set in Heinlein's Future History, the story is self-contained and has little connection with other works in the series. |
Хотя действие происходит в будущей истории Хайнлайна, эта история самодостаточна и имеет мало общего с другими произведениями серии. |
Everyone perceives them in his own way, establishing a unique, personal connection with the whole project or individual works. |
Каждый воспринимает их по-своему, устанавливая свою личную, уникальную связь со всем проектом или с отдельными работами. |
Video Kinect works best if you and your friend have a high-speed Internet connection (at least 540 kilobits per second or Kbps). |
Видеосеанс Kinect лучше всего работает при высокоскоростном подключении к Интернету (не менее 540 кбит/с). |
Many critics feel these works belong to fantastic art rather than having a significant connection with Surrealism. |
Многие критики считают, что эти произведения принадлежат скорее к фантастическому искусству, чем имеют значительную связь с сюрреализмом. |
This construction works with floating electrodes without any conductive connection to the termination. |
Эта конструкция работает с плавающими электродами без какого-либо проводящего соединения с концом. |
As Wrecker works to break open the armor, Hood tries to get answers out of Doctor Doom about his connections with Tony Stark. |
Пока вредитель работает, чтобы взломать броню, Худ пытается получить ответы от Доктора Дума о его связях с Тони Старком. |
In recent years, the connection between digital and printed works became more important. |
В последние годы связь между цифровыми и печатными произведениями стала более важной. |
Locke also did not see any direct connection between African arts that had influenced the works of many European artists such as Picasso. |
Локк также не видел прямой связи между африканскими искусствами, которые повлияли на творчество многих европейских художников, таких как Пикассо. |
By the tenth century, some penances were not replaced but merely reduced in connection with pious donations, pilgrimages, and similar meritorious works. |
К десятому веку некоторые епитимьи не были заменены, а просто уменьшены в связи с благочестивыми пожертвованиями, паломничеством и подобными благочестивыми делами. |
In the course of his reconstitution of the urban administration he created new offices in connection with the public works, streets, and aqueducts of Rome. |
В ходе восстановления городской администрации он создал новые учреждения, связанные с общественными работами, улицами и акведуками Рима. |
Wireless works differently than DSL or DOCSYS devices where your connectivity is based on authorization of the hardware device. |
Беспроводная связь работает иначе, чем DSL или DOCSYS устройства, где ваше подключение основано на авторизации аппаратного устройства. |
The Parsis followed and soon began to occupy posts of trust in connection with government and public works. |
Парсы последовали за ним и вскоре стали занимать доверительные посты в связи с правительственными и общественными работами. |
Critics argue that such works postulate racist conclusions unsupported by available evidence such as a connection between race and intelligence. |
Критики утверждают, что такие работы постулируют расистские выводы, не подкрепленные имеющимися доказательствами, такими как связь между расой и интеллектом. |
The connection between food and sexuality has been explored in various art works. |
Связь между едой и сексуальностью была исследована в различных произведениях искусства. |
The rudder frame, including the 125-ton cast steel connecting rod, was produced by Škoda Works in Czechoslovakia. |
Рама руля, включая 125-тонный стальной шатун, была изготовлена заводом Škoda в Чехословакии. |
Myriad works by shutting down the connection between the amygdala and the rostral anterior cingulate cortex. |
Мириад работает останавливая соединение между миндалиной и ростральной передней части поясной извилины коры головного мозга. |
The software works without an internet connection by connecting a device such as a cell phone or GSM modem with a local phone number. |
Программное обеспечение работает без подключения к интернету, подключив устройство, такое как сотовый телефон или GSM модем с местным телефонным номером. |
A 1998 art show, Reflect, an exhibition of works by Monali Meher explored connections and themes including voyeurism, stereotypes, consumerism, freedom and advertising. |
Выставка работ Монали Мехер Reflect, организованная в 1998 году, изучала связи и темы, включая вуайеризм, стереотипы, потребительство, свободу и рекламу. |
In recent years, the connection between digital and printed works became more important. |
В последние годы связь между цифровыми и печатными произведениями стала более важной. |
As with many comics-based works, the connection to the source is evident in Brushstrokes. |
Как и во многих произведениях, основанных на комиксах, связь с источником очевидна в мазках кисти. |
Authors have drawn a connection between mechanophilia and masculine militarisation, citing the works of animator Yasuo Ōtsuka and Studio Ghibli. |
Авторы провели связь между механофилией и мужской милитаризацией, ссылаясь на работы аниматора Ясуо Оцуки и студии Ghibli. |
The author is given certain powers to control those works on account of his or her connection to them. |
Автору даны определенные полномочия по контролю над этими произведениями в силу его или ее связи с ними. |
After, if you don’t mind, why is the adding of real-world connections necessary vis-à-vis works of fiction? |
После этого, если вы не возражаете, почему добавление реальных связей необходимо по отношению к произведениям художественной литературы? |
One of Gill's first works after he resettled in Connecticut was a sculpture composed of 42 upside-down hanging Christmas trees. |
Одной из первых работ Гилла после его переселения в Коннектикут была скульптура, состоящая из 42 перевернутых рождественских елок. |
The software works without an internet connection and with a cell phone and computer. |
Программное обеспечение работает без подключения к интернету и с мобильным телефоном и компьютером. |
There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body? |
Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела? |
Это решение и сейчас актуально для быстрорастущих городов. |
|
I'd like to thank all the other characters in previous works who have done so much to lay the groundwork. |
Я хочу поблагодарить всех персонажей предыдущих романов, столько сделавших для закладки фундамента нашей книги. |
I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works. |
Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует. |
All the publishing houses of Azerbaijan put out textbooks and literary works in Russian. |
Во всех издательствах страны издаются учебники и художественная литература на русском языке. |
The mentioned goods, particularly titan and zinc sheets are widely used in construction works, mainly in processing and tile accessories. |
Эти изделия, в особенности цинко-титановые листы, широко применяются в строительстве, в основном при обработке принадлежностей кровельного дела. |
But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high. |
Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока. |
Customer will not copy, modify, de-compile, reverse engineer, alter or make derivative works of the FXDD Internet Trading Platform or the manner in which it operates. |
Клиент обязуется не копировать, не изменять, не декомпилировать, не воспроизводить, не перестраивать и не делать систем на основании торговой платформы компании FXDD. |
How things are, a master provides fodder for the beast, he does not provide it for the man who works the land for him. |
Вот как, хозяин заботится о корме для животного, но не для человека, который обрабатывает для него землю. |
The hatch, removed from the top of the works, now afforded a wide hearth in front of them. |
Крышка люка, снятая сверху, лежала теперь перед топками, точно каминная плита перед очагом. |
He defaced works by Michelangelo, Bramante, and Bernini. |
Папа изувечил шедевры Микеланджело, Браманте и Бернини. |
Grace works at a facility that breeds and cares for race horses. |
Грейс работает на конном заводе, где разводят и выхаживают скаковых лошадей. |
Jackson is his name,and if you're suggesting that we were torturing him with useless procedures- a lot of senior peds surgeons believe that stricturoplasty works,and sometimes they're right. |
его имя Джексон. Вы утверждаете, что мы терзаем его бесполезным лечением... многие хирурги полагают, что стриктуропластика продуктивна. |
Угадай, кто ещё работает в саду. Глянь. |
|
She was interested in Aristotle in connection with our drama group. |
Она очень увлекалась Аристотелем. Поэтому записалась в драматический кружок. |
Турро разыскивается более чем за 15 убийств. |
|
I did the Detective work on the Ben-Audrey connection. |
Я провела расследование на связи Бен-Одри . |
Мне не везёт с девчонками. |
|
Obviously the originals are extremely secure and will only be used in the event that Cleaver is charged with anything in connection with you, Ed. |
Разумеется, оригиналы лежат в сверхнадежном месте и будут предъявлены только в том случае, если Кливера обвинят в чем-то, связанном с тобой, Эд. |
Ehi, ok, I'm a little drunk so, don't blame your Internet connection. |
Ладно, я слегка пьян, но с соединением все в порядке... |
You know anybody who can network eight Connection Machines... and debug two million lines of code for what I bid for this job? |
Вы знаете кого-нибудь, кто мог бы соединить восемь машин... и настроить программу определения восьми миллионов кодов? |
Samdevyatov would help me keep a connection with town. |
Поддерживать сношения с городом помог бы Самдевятов. |
He's not snide, he's not smug, he's not superior, he goes to church, he works with his hands... |
В нем нет лицемерия, самодовольства и язвительности, он ходит в церковь и умеет работать руками... |
Такое только бы в немом фильме сработало. |
|
Right now, the only connection that we can find is this club. |
Сейчас единственным связующим звеном с этим является ваш клуб. |
Works on a hinge. |
На шарнире. |
He was well aware that, in treating of new themes in his prose works, he would have to employ a vocabulary of a nature more familiar in hija, satirical poetry. |
Он прекрасно понимал, что при рассмотрении новых тем в своих прозаических произведениях ему придется прибегнуть к лексике, более знакомой в хиджаской, сатирической поэзии. |
Two of Camus's works were published posthumously. |
Две работы Камю были опубликованы посмертно. |
Faust joined Lou Giordano at The Carriage House in Stamford, Connecticut for the mixing sessions, and mastering was at K Disc in Hollywood with Jack Skinner. |
Фауст присоединился к Лу Джордано в Каретном сарае в Стэмфорде, штат Коннектикут, для микширования, а мастеринг был на K Disc в Голливуде с Джеком Скиннером. |
During World War II, Gulliver was the Chairman of the Alien Hearing Board for Connecticut. |
Во время Второй мировой войны Гулливер был председателем Комиссии по делам иностранцев в Коннектикуте. |
Axon reflex suggests that the afferent fiber is bifurcated before connecting to the dorsal horn. |
Аксонный рефлекс предполагает, что афферентное волокно раздваивается перед соединением с дорсальным рогом. |
They moved into his home in Newington, Connecticut. |
Они переехали в его дом в Ньюингтоне, штат Коннектикут. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in connection with the works».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in connection with the works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, connection, with, the, works , а также произношение и транскрипцию к «in connection with the works». Также, к фразе «in connection with the works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.