Indicative work plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Indicative work plan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ориентировочный план работы
Translate

- indicative [adjective]

adjective: указывающий, показывающий, изъявительный

noun: изъявительное наклонение

  • that are indicative - свидетельствующие

  • indicative example - Показательный пример

  • may not be indicative - не может свидетельствовать

  • as indicative - как ориентировочные

  • indicative report - ориентировочный отчет

  • indicative project - ориентировочный проект

  • are indicative of - свидетельствуют о

  • can be indicative - может свидетельствовать

  • would be indicative - будет свидетельствовать

  • indicative of this - свидетельствует об этом

  • Синонимы к indicative: symptomatic, characteristic, emblematic, typical, expressive, representative, symbolic, suggestive, revelatory, indicatory

    Антонимы к indicative: concealing, airless, bury, duck, low key, accompanying, co operative, dysfunctional, elidable, friendly

    Значение indicative: serving as a sign or indication of something.

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать



Passing or failing the test is not necessarily indicative of how well women are represented in any specific work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохождение или провал теста не обязательно свидетельствует о том, насколько хорошо женщины представлены в какой-либо конкретной работе.

This ought not, however, to be taken as an indication that capacity to work, study and learn will not be affected by starvation or intensive dieting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не следует воспринимать как указание на то, что способность работать, учиться и учиться не будет зависеть от голода или интенсивного питания.

Though there are still no accurate figures for the number of young Irish people coming to London in search of work, the crude indications that do exist show an enormous increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя точных данных о количестве ирландской молодёжи, приезжающей в Лондон в поисках работы пока нет, предварительные подсчеты показывают значительный рост этого показателя.

Dickinson suggests that the somewhat casual collection of material in the work gives little indication of the symphony that might have been written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикинсон предполагает, что несколько случайный набор материала в работе дает мало указаний на симфонию, которая могла быть написана.

Nevertheless, there are indications in Pound's other writings that there may have been some formal plan underlying the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в других работах Паунда есть указания на то, что в основе этой работы мог лежать некий формальный план.

Weyer does not cite, and is unaware of, any other books in the Lemegeton, indicating that the Lemegeton was derived from his work, not the other way around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вейер не цитирует и не знает никаких других книг в Лемегетоне, указывая, что Лемегетон был получен из его работы, а не наоборот.

There are also indications that the present work is an abridgment of a significantly larger work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также указания на то, что настоящая работа является сокращением значительно более крупной работы.

There is no indication that he has seriously looked into Barton's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких признаков того, что он серьезно изучал работу Бартона.

The compilation should be treated as indicative and not a complete picture of all work being undertaken in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту компиляцию следует рассматривать как индикативную, а не как полную сводку информации о всей работе, проводимой в этой области.

There are also indications that it was rapidly set and printed and therefore, it is possible that it was mainly meant as a commercial work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также указания на то, что он был быстро установлен и напечатан, и поэтому, возможно, что он был главным образом задуман как коммерческое произведение.

However, double mutations in paralogous genes can also act synergistically indicating that the genes must work together for function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако двойные мутации в паралогичных генах могут также действовать синергически, указывая на то, что гены должны работать вместе для функционирования.

This is an indication that Hipparchus's work was known to Chaldeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это указывает на то, что труд Гиппарха был известен халдеям.

And if Uncle Andy's 40th birthday party was any indication, you're going to need some work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вечеринка дяди Энди на его 40-й день рождения может служить примером, тебе еще нужно поработать.

His hands were smooth and did not show evidence of hard work, indicating that Grauballe Man was not employed in hard labour such as farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его руки были гладкими и не показывали признаков тяжелой работы, что указывало на то, что Граубалле не был занят тяжелым трудом, таким как сельское хозяйство.

Early indications are fairly good, but reviewers want more coverage of themes in the work and scholarly commentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние указания довольно хороши, но рецензенты хотят большего охвата тем в работе и научного комментария.

There are some indications that both the mottos and explanations were the work of a single 16th-century person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые указания на то, что и девизы, и объяснения были работой одного человека 16-го века.

By ringing the bell it would signify that that individual leech is indicating that a storm is approaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоня в колокол, это означало бы, что эта отдельная пиявка указывает на приближение бури.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

I work here as a contractor in Executive Event Planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю здесь по контракту в отделе планирования мероприятий.

I think that the work of a journalist is very much like that of historian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что работа журналиста очень похожа на работу историка.

It is a study of man, a great work showing man in relation to nature and civilization as well as in relation to labour and private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это — исследование человека, величайший труд, показывающий как его взаимоотношения с природой и обществом, так и его отношение к труду и частной собственности.

A glorious moment of our History has been recreated in an immortal work of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славный момент нашей истории был воссоздан в бессмертном произведении искусства.

I work for the Golden Globe committee and this entire thing is a ruse...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в комиссии Золотого Глобуса и вся эта затея предназначена...

Thrower should never have refused the mighty work that the Visitor had called him to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Троуэр не должен был отказываться от той великой работы, к которой был призван Гостем.

To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто?

He's very active in his church, does a lot of charitable work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он активно участвует в жизни церкви, в благотворительной деятельности.

The next radio I tried to fix didn't work at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий радиоприемник, который я попытался починить, не работал вовсе.

Listen, if he has to work, I don't want to trouble you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства.

We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

To organize the work and activities of adolescents in such a way that in their place of work they are always under the care of a designated person;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

организовать работу и действия подростков таким образом, чтобы на своем рабочем месте они постоянно находились под наблюдением наставника;.

Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций.

As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы.

And ey're busy at work on a new number,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы работаем над новым номером.

The Commission took note of the status of exploration work being carried out by current contractors as reported in the periodic reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия приняла к сведению положение дел в области разведочной деятельности, проводимой нынешними контракторами, согласно периодическим обзорам.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.

Compare cost per estimated ad recall lift (people) for an indication of which ad creative may be more memorable, based on your budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравните цену за приблизительное повышение запоминаемости рекламы (люди), чтобы узнать, какое оформление лучше запоминается, с учетом вашего бюджета.

Money supply growth has been well above target levels for some time now, indicating a condition of excess liquidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост денежных запасов некоторое время находится на уровне, превышающем заданный, что указывает на избыточную ликвидность.

Is breaking into my house to read my scribbles an indication of sanity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

разве вламываться в мой дом, чтобы почитать мои каракули - признак душевного здоровья?

The line missed, by a substantial margin, the cluster of black squares indicating Rome's major churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия проходила на довольно значительном расстоянии от скопления черных квадратов, обозначавших большие соборы или церкви.

Because even the drummer is giving you an indication..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что даже укротитель змей дает тебе знак..

There's no indications of electrocution whatsoever

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего указывающего на удар электричества.

But there are indications that plasma weapons have been fired in those systems recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

однако есть указания на то что недавно произошел обстрел из плазменных орудий этих звездных систем.

Raw emotion like this is indicative of a concussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая эмоциональная реакция - признак контузии.

Another fact indicating the importance of tourism in Yunnan Province is capital Kunming hosting the China International Travel Mart every two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним фактом, указывающим на важность туризма в провинции Юньнань, является столица Куньмин, принимающая китайский международный туристический рынок каждые два года.

The city-state is classified as an Alpha+ global city, indicating its influence on the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город-государство классифицируется как Альфа + глобальный город, что указывает на его влияние на мировую экономику.

To initiate a call, a user presses the PTT button and receives an immediate indication of whether the call recipient is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы инициировать вызов, пользователь нажимает кнопку PTT и получает немедленное указание о том, доступен ли получатель вызова.

Some mistletoe pollen was also found in the stomach, indicating that Lindow Man died in March or April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В желудке также была обнаружена пыльца омелы, указывающая на то, что Линдовский человек умер в марте или апреле.

Summary annotations are further classified into informative and indicative annotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сводные аннотации далее подразделяются на информационные и ориентировочные аннотации.

Instead of clarity the current entry is vague and doesn't give any indication of dates and cause & effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо ясности текущая запись расплывчата и не дает никакого указания на даты и причины и следствия.

Dolphins do, however, lack short wavelength sensitive visual pigments in their cone cells indicating a more limited capacity for color vision than most mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у дельфинов отсутствуют чувствительные к коротким длинам волн зрительные пигменты в их колбочковых клетках, что указывает на более ограниченную способность к цветовому зрению, чем у большинства млекопитающих.

Though the Etruscan language is not fully understood, certain words can be picked out of the text to give us an indication of the subject matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этрусский язык не вполне понятен, некоторые слова могут быть выбраны из текста, чтобы дать нам представление о предмете.

The French army moved forward late in the afternoon, unfurling their sacred battle banner, the oriflamme, indicating that no prisoners would be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к вечеру французская армия двинулась вперед, развернув свое священное боевое знамя-орифламму, означавшую, что пленных брать не будут.

And there are indications that use of ice baths is spreading to amateur sports, such as high school football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть признаки того, что использование ледяных ванн распространяется на любительские виды спорта, такие как футбол средней школы.

There are some indications that Duranty's deliberate misdirection concerning the famine may have been the result of duress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые признаки того, что намеренное заблуждение Дюранти относительно голода могло быть результатом принуждения.

There is also indication of inflammation of the esophagus in the later stages of fattening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордуэй причина удаления моей ссылки на опубликованную Фредериком I Ордуэем техническую статью выходит за пределы моего понимания.

There is no need to do anything until the individual post a comment here indicating that they are interested in help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой необходимости что-либо делать, пока человек не разместит здесь комментарий, указывающий на то, что он заинтересован в помощи.

However, the name of Friday in Old Norse is frjá-dagr instead, indicating a loan of the week-day names from Low German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако название пятницы на древнескандинавском языке-frjá-dagr, что указывает на заимствование названий дней недели из нижненемецкого языка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indicative work plan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indicative work plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indicative, work, plan , а также произношение и транскрипцию к «indicative work plan». Также, к фразе «indicative work plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information