Insupportable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- insupportable [ɪnsəˈpɔːtəbl] прил
- нестерпимый(intolerable)
-
adjective | |||
невыносимый | unbearable, insufferable, intolerable, unendurable, impossible, insupportable | ||
нестерпимый | intolerable, insufferable, unendurable, insupportable, past all bearing, beyond all bearing | ||
неоправданный | unjustified, unwarranted, unwarrantable, uncleared, insupportable | ||
необоснованный | unfounded, unwarranted, ungrounded, baseless, unsound, insupportable |
- insupportable прил
- intolerable · unendurable · insufferable · unbearable · unsupportable · exasperating
adjective
- intolerable, insufferable, unbearable, unendurable, oppressive, overwhelming, overpowering, too much
- unjustifiable, indefensible, inexcusable, unwarrantable, unreasonable, untenable, unjustified, baseless, groundless, unfounded, unsupported, unsubstantiated, unconfirmed, uncorroborated, invalid, implausible, weak, flawed, specious, defective
- unwarranted, indefensible, unwarrantable, unjustifiable
endurable, sufferable, supportable, sustainable, tolerable
Insupportable unable to be supported or justified.
Now the King's joy was nearly insupportable. |
Радость короля стала почти невыносимой. |
I sat on the curbstone thinking what a wonderful melody was being played on some sort of insupportable violin - in supportable because it hurt me to listen to it. |
Я сел на тумбу, сообразив, что это играют на какой-то скрипке, чудесной мощности и невыносимой - потому что слушать её был почти больно. |
Мысль, что вы страдаете, для меня невыносимо мучительна. |
|
When placed between the extremes of happiness and misery, suspense is a most insupportable torment. |
Я нахожусь все время в неизвестности между чрезмерностью счастья и чрезмерностью страдания, и это для меня жестокая пытка. |
Meanwhile, councils went on in the kitchen at home, fraught with almost insupportable aggravation to my exasperated spirit. |
Тем временем в кухне у нас происходили военные советы, от которых раздражение, постоянно владевшее мною, достигало почти невыносимого накала. |
To tell the truth, it's becoming so insupportable that I can't even visit my patients. |
Сказать по правде, её всё тяжелее переносить так что и своих пациентов не хочу видеть. |
Such behaviour in a gentleman is quite insupportable and it will never happen again. |
Джентльмену не подобает вести себя таким образом, и больше это не повторится. |
The fatigue of living is insupportable; death is sooner over with. |
Бремя жизни невыносимо, смерть -лучший исход. |
The Romanians comportment is insupportable for this article. |
Поведение румын совершенно невыносимо для этой статьи. |
There are women of a stupidity and brutality that is insupportable. |
Бывают женщины такие глупые и такие жестокие, что просто сил нет! |
Невыносимо! Чудовищно! Об этом не может быть и речи! |
|
But suppose you were so precise an individual that you found an error of three thousand miles in 31,000,000,000 to be insupportable. |
Но предположим, что вы были настолько точным индивидуумом, что нашли ошибку в три тысячи миль из 31 000 000 000 невыносимой. |
As for instance, I might shorten an absence, which would be insupportable to me. |
Я, например, сократила бы срок разлуки, которая и для меня самой стала бы невыносимой. |
Of course I do, said the philosopher in a low voice; a number of them together are insupportable. |
Как не знать! - сказал философ, понизив голос. -Всякому известно, что такое кожаные канчуки: при большом количестве вещь нестерпимая. |
No, only an immeasurable thirst for life and an insupportable curiosity. |
Нет, только безмерная жадность к жизни и нестерпимое любопытство. |
At all events, I hoped that a new impression would efface the first, and the first had become insupportable. |
Как бы то ни было, я надеялся, что новое впечатление развеет первое, а это первое стало для меня невыносимо. |
You are thinking how insupportable it would be to spend many evenings in such tedious company. |
Вы думаете, как это невыносимо проводить вечера в подобном окружении. |
You multiply these incidents by hundreds and thousands, and the corrosion of the spirit, it is inevitable and insupportable. |
Над вами издевались сотни, тысячи раз. И ваши душевные страдания были неизбежными, невыносимыми. |
The pain in his injured ankle grew insupportable and in July he was obliged to order a trap from Papeete so that he could get about town. |
Боль в поврежденной лодыжке стала невыносимой, и в июле ему пришлось заказать в Папеэте ловушку, чтобы передвигаться по городу. |
No; from that moment I declared everlasting war against the species, and more than all, against him who had formed me and sent me forth to this insupportable misery. |
Нет, с той минуты я объявил вечную войну всему человеческому роду, и прежде всего тому, кто создал меня и обрек на нестерпимые муки. |
A man without a weakness is insupportable company, and so is a man who does not feel the heat. |
Человек без слабости - это невыносимая компания, так же как и человек, который не чувствует жара. |
The utter loneliness of his life was insupportable to think about. |
Невыносимо думать о том, что в этой жизни он остался совершенно одинок. |
That’s insupportable, even with the more generous terms (low interest rates and more time to pay back the borrowing) now in place. |
Его невозможно обслуживать, даже с еще более льготными условиями (низкими процентными ставками и продлением срока погашения). |
Mrs Boynton's death gave her family not only financial independence... but also a liberation from a tyranny... which had become well nigh insupportable. |
Смерть миссис Бойнтон привела не только к финансовой независимости семьи, но также и освободила от тирании, которая стала больше невыносима. |
Jennie went to her room, but the very thought of repose was insupportable. |
Дженни ушла к себе в комнату, но ей было не до сна. |
- insupportable charge - необоснованное обвинение
- insupportable claim - необоснованное притязание
- monstrous and insupportable - чудовищный и невыносимый
- It makes life insupportable - Это делает жизнь невыносимой