Keystone cops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Keystone cops - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Keystone копы
Translate

- keystone [noun]

noun: краеугольный камень, замковый камень, основной принцип

  • keystone pipeline - нефтепровод "Кистоун"

  • vertical keystone correction - коррекция вертикальных трапецеидальных искажений

  • keystone conference center - Конференц-центр Кистоуна

  • keystone ski resort - горнолыжная база Кистоун

  • keystone distortion - трапецеидальное искажение

  • keystone species - ключевые виды

  • keystone correction - коррекция трапецеидальных искажений

  • keystone jack - Джек трапецеидальных

  • auto keystone - АВТОТРАПЕЦИЯ

  • keystone button - кнопка трапецеидальных

  • Синонимы к keystone: crux, foundation, cornerstone, principle, guiding principle, basis, core, center, heart, fundament

    Антонимы к keystone: avert, border, borderline, bounds, brim, brink, closure, edge, edging, exterior

    Значение keystone: a central stone at the summit of an arch, locking the whole together.

- cops [noun]

noun: полицейский, полисмен, фараон, хохолок, верхушка, початок, поимка

verb: поймать, застать



The Staub version of the Keystone Cops became a template for later re-creations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стауб-версия Кистоунских копов стала шаблоном для последующих переделок.

According to fellow actor and original member of the ensemble Edgar Kennedy, Mann was the originator of the idea for the Keystone Cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам коллеги актера и оригинального члена ансамбля Эдгара Кеннеди, Манн был инициатором идеи для Keystone Cops.

The Keystone Cops drove phaetons, either Model Ts or Model As.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Берлине сообщество строит магистральную сеть, основанную на передаче СВЧ на большие расстояния.

Out here in the sticks, we got a bunch of Keystone Cops that never make the 6:00 news, but you- you all over TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут в захолустье, лишь стадо Кейстоунских копов, которые никогда не попадут в шестичасовые новости, но ты - ты на всех экранах.

Comic actors Chester Conklin, Jimmy Finlayson, and Ford Sterling were also Keystone Cops, as was director Del Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комические актеры Честер Конклин, Джимми Финлейсон и Форд Стерлинг, как и режиссер Дель Лорд, тоже были полицейскими Кистоуна.

The original Keystone Cops were George Jeske, Bobby Dunn, Mack Riley, Charles Avery, Slim Summerville, Edgar Kennedy, and Hank Mann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми копами Кистоуна были Джордж Джеске, Бобби Данн, Мак Райли, Чарльз Эйвери, Слим Саммервилл, Эдгар Кеннеди и Хэнк Манн.

There's a cartoon in today's paper showing us as the Keystone Cops while Blakely paddles to Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной из газет напечатали карикатуру, изображающую нас тупыми копами и Блэкли, уплывающего в Аргентину.

The Keystone Cops Meet the Parents; And Let's Not Invade Yemen

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тупые копы разговаривают с родителями. Да, и не надо нападать на Йемен

Unaware of this, the Shade returns to Keystone City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подозревая об этом, тень возвращается в Кистоун-Сити.

No cops, no sirens, no red flashers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни полиции, ни сирен, ни красных мигалок.

The Dallas cops dismissed the hooker's execution as a street killing, dope-related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далласские полицейские квалифицировали убийство проститутки как уличное убийство, связанное с наркотиками.

Cops would be all over the rentals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, копы пасут всю аренду.

Some suggestions were provided, such as focusing on keystone species or economically significant species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано несколько предложений, как, например, относительно уделения центрального внимания основным видам или видам, которые имеют большое экономическое значение.

And even good cops can go too far, stopping law-abiding Hispanic citizens when no crime has been committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже хорошие полицейские могут далеко зайти, задерживая законопослушных латиноамериканских граждан, которые не совершили никакого преступления.

19 years ago, Raglan and at least 2 other cops were kidnapping mobsters for ransom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 лет назад Реглан и еще минимум два полицейских похищали бандитов ради выкупа.

The cops rarely venture that deep into the Glades, so I guess that leaves only me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они редко рискуют углубляться в Глэйдс, так что все ложится на меня!

I had to call the cops on that hoodlum a few weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось вызвать полицию из-за этого бандита несколько недель назад.

Just pretend like we're talking until the cops leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто прикинемся, словно мы разговариваем, пока копы не уйдут.

We razz each other, that's what us cops do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все друг друга подкалываем, все копы такие.

In a cemetery practically reserved for cops, we come across the tombstone of Officer Glenn Tunney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кладбище, фактически зарезервированном за полицией,.. ...мы нашли могилу офицера Гленна Танни.

Cops are already looking for me, so get ready to cover the showdown of a lifetime 'cause I'm not going out without a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские уже ищут меня так что приготовься к развязке, потому что я не уйду без боя.

Physical discomfort has no meaning. The important thing is that the keystone is ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Физические неудобства ничто. Самое главное, что камень теперь у нас.

Couple of hero cops chased down a propane truck that blew a hole the size of a crater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара героических копов преследовала грузовик с пропаном, и проделали воронку размером с кратер.

Bewildered, Teabing looked back at the keystone and saw it. The dials were no longer at random. They spelled a five-letter word: APPLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Лью растерянно перевел взгляд на мраморный цилиндр и только тут заметил, что диски выстроились в определенном порядке. И составляют слово из пяти букв: APPLE — ЯБЛОКО.

Like overzealous cops beating on my kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как куча чрезмерно фанатичных копов, которые бьют моих детей.

And then when you, uh, set me free I tell the cops it was three other morons that went that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, когда вы меня освободите, укажу копам на других трех уродов, убежавших туда.

The cops will think it's a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы решат, это пушка.

Only Haven cops call it the Ping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только копы Хэйвена зовут ее Пинг.

Simply put, if you carve each other up now, in front of these witnesses, with cops right outside, you're screwed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, если порезать друг друга сейчас, перед этими свидетелями, и с копами снаружи, вы останетесь в дураках!

A lot of cops been jammed up on clean shoots, Eddie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди, многим копам давали по шапке за похожие решения.

Later, when the cops dumped you in the wagon,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, когда копы поместили тебя в автозак,

The cops are saying he beat up the girl really bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция говорит, что он солидно избил девчушку.

It blocked out the sound, but the cops... the cops didn't say a thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он блокировал звук, но полицейские... но полицейские не сказали ни слова...

The cops called them down there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские звонят им внизу?

And if Reid happens to end up dead at the hands of cops, all hell's gonna break loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если вдруг Рид погибнет от руки копа, мы не оберемся проблем.

Go on, before Mommy sends the cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай иди. А то придёт полицейский вернуть тебя к мамуле.

The cops said that she was having a psychotic episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы сказали, что у неё был психический припадок,

Either heroic vigilantes trying to restore law and order because the cops can't or won't... Well, that doesn't sound too bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героические пытающиеся поддерживать закон потому что копы не могут или не хотят... звучит не так уж и плохо.

Cops, judges, F.B.I. agents- anyone in law enforcement that needs a secret covered up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские, судьи, агенты ФБР - любой из правоохранительных органов, кому нужно скрыть скелеты в своем шкафу.

After Romey died, there were cops all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Роми там шныряли копы, не мог пройти.

So Mr Lansky lacks the ability to, ensure the physical security of his property, from both outside muscle and the cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, Мистеру Лански не хватает ...обеспечить физическую безопасность его имущества, как от сторонних бандитов, так и от копов.

The cops took me in for questioning, but they couldn't charge ne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы забрали меня для допроса, но они не смогли предъявить обвинений.

If I make friends with the murderer... and I see his face, I can tell the cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я дружу с убийцей и вижу его лицо, я смогу сказать полиции.

Showing his face could not be avoided, Silas thought. Remy did what he had to do. He saved the keystone. I understand, Silas managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь рано или поздно он должен показать свое лицо, подумал Сайлас. Реми сделал то, что должен был сделать. Он спас краеугольный камень.— Понимаю, — с трудом выдавил Сайлас.

Ain't no cops there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких полисменов.

The cops' trial was kept quiet. The radicals' trial got all the publicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело копов прошло незамеченным, а суд над радикалами привлек внимание всех СМИ.

The cops have been trawling your street since early morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы с самого утра прочёсывали твою улицу.

At his place, cops found human remains bone fragments and long locks of bloody blond hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его доме полиция обнаружила человеческие останки, фрагменты костей и длинные пряди окровавленных светлых волос.

I was hunted down on election night... by the cops... where I was leading the movement to take on the Aspen Ski Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На меня охотились в ночь выборов... копы... Я возглавлял движение против Лыжной Компании Аспена.

Chaplin's films introduced a slower form of comedy than the typical Keystone farce, and he developed a large fan base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы Чаплина представляли собой более медленную форму комедии, чем типичный Кистоунский фарс, и он создал большую базу поклонников.

The picture was the first feature-length motion picture produced by the Keystone Film Company, and is the only one featuring Chaplin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина была первым полнометражным фильмом, выпущенным киностудией Keystone Film Company, и является единственным, в котором фигурирует Чаплин.

When the zombies begin taking over the world, dirty cops Jeff and Cage find themselves in the unenviable position of stopping them before it's too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда зомби начинают захватывать мир, грязные полицейские Джефф и Кейдж оказываются в незавидном положении, останавливая их, пока не стало слишком поздно.

The four recreational areas in Bath include the Volunteer Firefighter's Park, Keystone Park, Ciff Cowling Field, and Carl L. Rehrig Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре зоны отдыха в Бате включают в себя парк добровольного пожарного, Кистоун-парк, Сифф-Каулинг-Филд и Парк Карла л. Рерига.

An advisory panel of editors is also good... so no one editor cops all the flak or makes the decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативная группа редакторов также хороша... так что никто из редакторов не копирует всю зенитку и не принимает решения.

Sullivan and Simmons, two ex-cops, were arrested for the murder of Angela Denise Barnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салливан и Симмонс, два бывших полицейских, были арестованы за убийство Анджелы Дениз Барнс.

Pursued by the Golem, the cops, and two FBI agents, the Hood hatches a plan to get King out of prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преследуемый Големом, копами и двумя агентами ФБР, капюшон вынашивает план, как вытащить Кинга из тюрьмы.

Returning to America and taking on a new identity, that of the Fiddler, Bowin made his first stop at Keystone City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Америку и приняв новое имя-скрипач, Боуин сделал первую остановку в Кистоун-Сити.

The third chapel is dedicated to Saint-Yves and the corresponding arcade keystone holds the blason of Salaün de Lesven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья часовня посвящена Сент-иву, а соответствующий замковый камень аркады содержит блазон Салаун-де-Лесвен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keystone cops». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keystone cops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keystone, cops , а также произношение и транскрипцию к «keystone cops». Также, к фразе «keystone cops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information