Large institutions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
have had a large impact - оказали большое влияние
on a large range - на большом диапазоне
large international projects - крупные международные проекты
there are a large number of - Есть большое количество
a large percentage of - большой процент
in particular the large - в частности, большой
attracting a large number - привлекая большое количество
very large groups - очень большие группы
a large church - большая церковь
large international groups - крупные международные группы
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
noun: заведение, учреждение, институт, организация, учебное заведение, установление, ведомство, введение, общество, орден
institutions of civil society - структуры гражданского общества
bilateral institutions - двусторонние учреждения
resource institutions - учреждения ресурсов
capital market institutions - рынок капитала учреждения
employment institutions - учреждения занятости
accountable and inclusive institutions at all levels - подотчетные институты на всех уровнях
mechanisms and institutions - механизмы и институты
all relevant institutions - все соответствующие учреждения
secondary educational institutions - средние учебные заведения
its national institutions - его национальные институты
Синонимы к institutions: organization, establishment, society, college, foundation, guild, center, consortium, association, school
Антонимы к institutions: organization, institute, agency, college, authority, office, enterprise, body
Значение institutions: a society or organization founded for a religious, educational, social, or similar purpose.
It deals with the church both as an institution and in its relations with other religions and society at large. |
Она имеет дело с церковью как с институтом, так и с ее отношениями с другими религиями и обществом в целом. |
Liquid coffee concentrates are sometimes used in large institutional situations where coffee needs to be produced for thousands of people at the same time. |
Жидкие концентраты кофе иногда используются в крупных институциональных ситуациях, когда кофе должен быть произведен для тысяч людей одновременно. |
24 institutions offer business loans on a large scale, specific agriculture loans, education loans, and loans for all other purposes. |
24 учреждения предлагают бизнес-кредиты в крупном масштабе, специальные сельскохозяйственные кредиты, Кредиты на образование и кредиты на все другие цели. |
Many of Slovakia's large businesses and financial institutions have headquarters there. |
Многие крупные предприятия и финансовые учреждения Словакии имеют там свои штаб-квартиры. |
He organized large international assemblies, instituted new training programs for members, and expanded missionary activity and branch offices throughout the world. |
Он организовал крупные международные ассамблеи, учредил новые учебные программы для членов церкви и расширил миссионерскую деятельность и филиалы по всему миру. |
Prisons generally have to provide food for a large number of individuals, and thus are generally equipped with a large institutional kitchen. |
Тюрьмы, как правило, должны обеспечивать продовольствием большое число людей, и поэтому, как правило, они оборудованы большой институциональной кухней. |
A few large institutional buyers have liked these shares for some time. |
Эти акции охотно покупали несколько крупных институциональных инвесторов. |
It deliberately avoided open confrontation with the state until such a point when it had a sufficiently large institutional structure. |
Она сознательно избегала открытой конфронтации с государством до тех пор, пока у нее не появилась достаточно крупная институциональная структура. |
A large team of chemists from many institutions were involved, including Calvin Souther Fuller of Bell Labs. |
В нем участвовала большая команда химиков из многих институтов, включая Кэлвина Соутера Фуллера из Bell Labs. |
Again, sports programs at large institutions or those which are significant may also have their own sub-article. |
Опять же, спортивные программы в крупных учреждениях или те, которые являются значимыми, также могут иметь свой собственный подраздел. |
Buddhist institutions and temples were destroyed and Buddhist monks and teachers were killed in large numbers. |
Буддийские учреждения и храмы были разрушены, а буддийские монахи и учителя были убиты в большом количестве. |
Large companies and institutions are employing large-scale computer networks for communication and computation. |
Крупные компании и учреждения используют крупномасштабные компьютерные сети для связи и вычислений. |
He has created strikingly colorful large posters for such Bay Area businesses and institutions as Acme Bread and UC Berkeley. |
Он создал поразительно красочные большие плакаты для таких предприятий и учреждений района залива, как Acme Bread и UC Berkeley. |
Such articles are generally notable only at large institutions or institutions where one of these aspects is especially important or significant. |
Такие статьи, Как правило, заметны только в крупных учреждениях или учреждениях, где один из этих аспектов особенно важен или значим. |
And what confirms the authenticity of the place is the large number of charitable institutions that exist around the sanctuary. |
И что подтверждает подлинность этого места, так это большое количество благотворительных учреждений, которые существуют вокруг святилища. |
I've come to the Max Planck Institute for Evolutionary Biology in Leipzig, where they study a number of large primates. |
Я приехал в Институт Эволюционной Биологии им. М. Планка в Лейпциге, где проходят исследования группы крупных приматов. |
Russia is almost nothing in the MSCI All Country World Index, so for large institutions that can only do All Country World allocation, they won’t spend a lot of time looking at it. |
Россия почти ничего не значит в индексе MSCI All Country World Index, поэтому крупные организации, следящие за этим индексом, не станут тратить на нее время. |
The existing rules are designed not to make it transparent or resilient, but to make it more profitable for large institutions like Goldman Sachs and JP Morgan. |
Существующие правила созданы не для того, чтобы сделать его прозрачным или устойчивым, а для того, чтобы сделать его более выгодным для больших учреждений, таких как Goldman Sachs и JPMorgan, которые контролируют его. |
Other large institutional investors and policymakers should follow suit, to give the corporate world a nudge. |
Другие крупные институциональные инвесторы и влиятельные политики должны следовать этому примеру, чтобы подтолкнуть к этим действиям корпоративный мир. |
Carnegie was a large benefactor of the Tuskegee Institute for African-American education under Booker T. Washington. |
Карнеги был крупным благотворителем Таскигского Института афроамериканского образования при Букере т. Вашингтоне. |
After the deficiencies in the British army's performance during the war became known a large-scale reform of army institutions was overseen by Edward Cardwell. |
После того, как стали известны недостатки в работе британской армии во время войны, под руководством Эдварда Кардуэлла была проведена масштабная реформа армейских учреждений. |
He served as a director at large for the American Helicopter Society and American Institute of Aeronautics and Astronautics. |
Он был директором по особым поручениям американского вертолетного общества и Американского института аэронавтики и астронавтики. |
Since the establishment of Dar ol Fonun by the order of Amir Kabir in the mid-19th century, Tehran has amassed a large number of institutions of higher education. |
С момента основания дар ол Фонуна по приказу Амира Кабира в середине XIX века Тегеран накопил большое количество высших учебных заведений. |
It is considered a large institution with approximately 18,500 undergraduate and 4,500 graduate students. |
Он считается крупным учебным заведением, насчитывающим примерно 18 500 студентов бакалавриата и 4500 аспирантов. |
There are also a large number and wide variety of publicly and privately administered institutions of higher education throughout the country. |
Кроме того, по всей стране существует большое количество и широкий спектр государственных и частных высших учебных заведений. |
He likewise acted as treasurer of the Hebrew Sheltering Guardian Society in New York City, to which institution he gave his counsel and large sums of money. |
Он также действовал в качестве казначея еврейского общества защитников убежища в Нью-Йорке, которому он давал свои советы и большие суммы денег. |
2. The Eurozone is much more robust than it was in 2012, large European banks are less exposed to Greece and the Eurozone has more institutions to limit the fallout from a crisis. |
2. Еврозона гораздо прочнее стоит на ногах, чем в 2012, крупные европейские банки меньше зависимы от Греции, и в Еврозоне больше власти, чтобы ограничить последствия кризиса. |
They built the first large observatory research institutes, mainly for the purpose of producing Zij star catalogues. |
Они построили первые крупные обсерватории научно-исследовательских институтов, главным образом с целью производства zij звездных каталогов. |
The surge in stock price was fueled mainly by individual investors, as opposed to large institutional investors and mutual funds. |
Резкий скачок цен на акции был вызван главным образом индивидуальными инвесторами, а не крупными институциональными инвесторами и взаимными фондами. |
Mr. Kenge's cousin was a Mr. Bayham Badger, who had a good practice at Chelsea and attended a large public institution besides. |
Родственником мистера Кенджа оказался некий мистер Бейхем Беджер, который имел хорошую практику в Челси и, кроме того, работал в крупной общественной больнице. |
Many large financial institutions, multinational banks, and venture capital firms are based in or have regional headquarters in the city. |
Многие крупные финансовые учреждения, транснациональные банки и венчурные компании базируются или имеют региональные штаб-квартиры в городе. |
As the main economic centre of Syria, Aleppo has a large number of educational institutions. |
Будучи главным экономическим центром Сирии, Алеппо имеет большое количество учебных заведений. |
Nevertheless, the Vatican plays a large role in the article on Roman Catholicism as does the Discovery Institute in this article. |
Тем не менее, Ватикан играет большую роль в статье о Римском католицизме, как и Институт Дискавери в этой статье. |
Many government branches and large enterprises have established their own institutes in which cadres may study politics and professional knowledge. |
Многие государственные структуры и крупные предприятия создали свои собственные институты, в которых руководящие работники могут заниматься изучением политики и приобретением профессиональных знаний. |
These chairs are common in institutional settings and as loaner-chairs in large public venues. |
Эти стулья широко распространены в институциональных условиях и в качестве арендаторов стульев в больших общественных местах. |
After testing, modifications were instituted, including the fitting of a large single tail to improve stability at low speeds. |
После испытаний были введены модификации, в том числе установка большого одиночного хвоста для повышения устойчивости на низких скоростях. |
Qingdao is home to a large number of higher education institutions. |
Циндао является домом для большого количества высших учебных заведений. |
All three types of institution have invested large amounts of money in the cause, often in collaborative partnerships. |
Все три типа учреждений инвестировали большие суммы денег в это дело, часто в совместные партнерства. |
Such tankers are used to refill bulk liquid oxygen storage containers, which stand outside hospitals and other institutions that need large volumes of pure oxygen gas. |
Такие танкеры используются для пополнения емкостей для хранения жидкого кислорода, которые стоят вне больниц и других учреждений, нуждающихся в больших объемах чистого кислородного газа. |
One reason cited for instituting this system was to prevent the possible chaos caused by predictable large-scale urbanization. |
Одна из причин, приведенных для введения этой системы, заключалась в том, чтобы предотвратить возможный хаос, вызванный предсказуемой крупномасштабной урбанизацией. |
A third large institution was the Franciscan Greyfriars, founded by 1237 within the town walls on what is now the West end of East Hill. |
Третьим крупным учреждением был францисканский Орден Грейфрайарз, основанный в 1237 году в пределах городских стен на территории нынешней западной оконечности восточного холма. |
Deficiencies of ancillary technical institutions for testing, operation and maintenance of these technologies also inhibit the large-scale deployment of renewable energy systems. |
Широкомасштабное применение систем, основанных на возобновляемых источниках энергии, сдерживается также нехваткой вспомогательных технических учреждений, которые проводят испытания, обеспечивают функционирование и обслуживание таких технологий. |
His choice, Dublin Maternity Hospital, was like the Viennese hospital, a large teaching institution for physicians. |
Его выбор-Дублинский родильный дом-был подобен Венской больнице, большому учебному заведению для врачей. |
An example of a large repository of reaction rates is the REACLIB database, as maintained by the Joint Institute for Nuclear Astrophysics. |
Примером большого хранилища скоростей реакций является база данных REACLIB, которую ведет Объединенный институт ядерной астрофизики. |
These data, collected in a large number of institutions in Europe, have shown how national grading scales are actually being used. |
Эти данные, собранные в большом количестве учреждений в Европе, показали, как на самом деле используются национальные шкалы оценок. |
But financial sector reform made it possible for the chaebols, the large conglomerates that dominate Korea's economy, to increase their control over non-bank financial institutions. |
Таким образом, реформа укрепила внутренний рынок капитала чаеболов и ослабила роль банков, как мониторов корпоративного поведения. |
At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force. |
В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация. |
According to the Smithsonian Institution's Global Volcanism Program, the most recent known eruption was about 1,300 years ago, with a large margin of uncertainty. |
Согласно программе глобального вулканизма Смитсоновского института, самое последнее известное извержение произошло около 1300 лет назад, с большим запасом неопределенности. |
These large numbers standing alone may represent a degree of either support or resistance, as many traders and institutions tend to use these price levels as a basis to buy and sell. |
Уровни на круглых цифрах сами по себе могут создавать зоны поддержки или сопротивления, поскольку многие трейдеры и финансовые институты стараются использовать эти уровни, как основание для покупки и продажи. |
Theories that base their observations and conclusions on large social groups, institutions, systems, or ideologies are referred to as macro-level theories. |
Теории, которые основывают свои наблюдения и выводы на больших социальных группах, институтах, системах или идеологиях, называются теориями макроуровня. |
You're going to need to make your hand flat and push it... through the abdomen into the large intestine. |
Выпрями ладонь и протолкни ее через живот в толстый кишечник. |
Ukraine has let its exchange rate float, which has eliminated the previously large current account deficit, while the exchange rate appears to have stabilized. |
Украина отпустила свой обменный курс, что устранило существовавший ранее большой дефицит текущих счетов, в то время как обменный курс, похоже, стабилизировался. |
This Himalayan Institute of Yoga Science and Philosophy is now headquartered in Honesdale, Pennsylvania. |
Этот гималайский институт науки и философии йоги в настоящее время имеет штаб-квартиру в Хонсдейле, штат Пенсильвания. |
David W. Roubik of the Smithsonian Tropical Research Institute observed male E. meriana forming a ball around a recently killed male of their species. |
Дэвид Рубик из Смитсоновского института тропических исследований наблюдал, как самец E. meriana формирует шар вокруг недавно убитого самца своего вида. |
In 1878, Bismarck instituted a variety of anti-socialist measures, but despite this, socialists continued gaining seats in the Reichstag. |
В 1878 году Бисмарк ввел целый ряд антисоциалистических мер, но, несмотря на это, социалисты продолжали завоевывать места в Рейхстаге. |
Finally in 1888 he went to Berlin as successor to Hermann von Helmholtz in the chair of experimental physics and directorship of the Berlin Physical Institute. |
Наконец, в 1888 году он отправился в Берлин в качестве преемника Германа фон Гельмгольца на кафедре экспериментальной физики и директора Берлинского Физического института. |
In his last decade, Jakobson maintained an office at the Massachusetts Institute of Technology, where he was an honorary Professor Emeritus. |
Я думаю, что эта черта была передана нам по наследству. У меня нет семьи, поэтому я присматриваю за всеми остальными. |
New taxes were instituted, investments were discouraged, and cities and towns were neglected. |
Были введены новые налоги, инвестиции не поощрялись, а городами и поселками пренебрегали. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large institutions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large institutions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, institutions , а также произношение и транскрипцию к «large institutions». Также, к фразе «large institutions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.