Law reform initiatives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
law initiative - инициатива закона
blasphemy law - закон о богохульстве
law ban - закон запрет
in tax law - в налоговом законодательстве
law prescribes that - Закон предписывает, что
law should apply - Закон должен применяться
international uniform law - международный единообразный закон
law on advocacy - закон об адвокатуре
fulfilled the law - исполнил закон
under commercial law - в рамках коммерческого права
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
noun: реформа, преобразование, исправление, улучшение
verb: реформировать, преобразовывать, исправлять, переформировывать, исправляться, перестраивать, искоренять, улучшать, улучшаться, переделывать
reform country - страна реформа
regulatory reform committee - Регулирующий комитет реформ
reform process - процесс реформирования
strategic reform - стратегические реформы
root-and-branch reform - реформа корневой и Гиса
reform of its institutions - реформа его институтов
framework of the reform - рамки реформы
land reform policy - Политика земельной реформы
resistance to reform - сопротивление реформам
employment insurance reform - страхование занятости реформа
Синонимы к reform: revamping, refinement, reorganizing, reorganization, alteration, renovation, change, improvement, refashioning, revision
Антонимы к reform: degrade, corrupt, botch, worsen, impair, hurt
Значение reform: the action or process of reforming an institution or practice.
initiatives based on - инициативы на основе
initiatives to counter - инициативы по счетчику
main initiatives - Основные инициативы
green initiatives - зеленые инициативы
leveraging initiatives - инициативы Мобилизация
beneficial initiatives - полезные инициативы
one of the key initiatives - одна из ключевых инициатив
global initiatives to end - глобальные инициативы к концу
develop new initiatives - разрабатывать новые инициативы
joint strategic initiatives - совместные стратегические инициативы
Синонимы к initiatives: creativity, enterprise, resourcefulness, gumption, inventiveness, self-motivation, moxie, drive, energy, dynamism
Антонимы к initiatives: lethargies, apathy, chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization
Значение initiatives: the ability to assess and initiate things independently.
That is particularly true with regard to reform initiatives. |
Это справедливо, в частности, применительно к инициативам по реформе. |
Unless European countries take the initiative on global financial institutional reform, it will remain a lost cause. |
Если европейские страны не возьмут в свои руки инициативу по проведению глобальной финансовой институциональной реформы, она так и останется неосуществленной. |
President Préval sought to anchor the rule of law through initiatives to promote judicial reform and curb corruption and drug trafficking. |
Президент Преваль стремился обеспечить соблюдение правопорядка за счет инициатив, направленных на содействие проведению реформы судебной системы и борьбу с коррупцией и незаконным оборотом наркотиков. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that to date no evaluations of change management or reform initiatives in the United Nations had been completed. |
В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что на сегодняшний день ни одной оценки инициатив в области управления преобразованиями в Организации Объединенных Наций проведено не было. |
The magazine consistently advocated for initiative and referendum, for prison reform, against capital punishment, and for the prohibition of alcohol. |
Журнал последовательно выступал за инициативу и референдум, за тюремную реформу, против смертной казни и за запрет алкоголя. |
They claimed to be guiding and counselling reform initiatives to prevent the outbreaks of popular discontent that caused instability and revolution across Europe. |
Они утверждали, что направляют и консультируют инициативы реформ, чтобы предотвратить вспышки народного недовольства, которые вызвали нестабильность и революцию по всей Европе. |
Vaculík called on the people to take the initiative in implementing the reform programme. |
Вацулик призвал народ взять на себя инициативу по реализации программы реформ. |
As in all change management efforts, despite the progress made and impact achieved, human resources reform initiatives have encountered problems. |
Как и при всех усилиях по изменению системы управления реализация инициатив по реформе в области людских ресурсов, несмотря на достигнутый прогресс и полученную отдачу, сталкивалась с препятствиями. |
A new initiative in health sector reform represented a good opportunity for coordination with UNICEF-supported decentralization efforts. |
Новая инициатива по реформе сектора здравоохранения предоставляет хорошую возможность для координации усилий по децентрализации при поддержке ЮНИСЕФ. |
Rather than initiating true economic reform, states only pretended to adjust their policies. |
Вместо того чтобы начать настоящую экономическую реформу, государства лишь делали вид, что корректируют свою политику. |
The reform is seen by several Sovietologists as the last major pre-perestroika reform initiative put forward by the Soviet government. |
Эта реформа рассматривается некоторыми советологами как последняя крупная доперестроечная реформаторская инициатива, выдвинутая советским правительством. |
Hoveyda resumed many of the reform initiatives set out by the Mansour administration. |
Ховейда возобновил многие из реформаторских инициатив, выдвинутых администрацией Мансура. |
Since the Tiananmen Square massacre of June 1989, however, not a single major democratic reform initiative has been implemented. |
Со времени резни на площади Тяньаньмэнь в июне 1989 года, однако, не было осуществлено ни одной крупной демократической реформы. |
Constitutional reform bill incorporating citizens' initiatives. |
Проект закона о конституционной реформе, имеющей целью включение. |
Under Prime Minister Shinzō Abe, corporate governance reform has been a key initiative to encourage economic growth. |
При премьер-министре Синдзо Абэ реформа корпоративного управления была ключевой инициативой по стимулированию экономического роста. |
Urbanization increased in speed following the initiation of the reform and opening policy. |
После начала реформы и проведения политики открытости темпы урбанизации резко возросли. |
So when I think about our current education reform initiatives, I can't help asking: What are our students of color learning about themselves? |
Когда я думаю о нынешних инициативах по реформе образования, я не могу удержаться от вопроса: Что наши цветные ученики узнают о самих себе? |
The same is true of ballot initiatives, referenda, and independent candidacies, all of which were non-existent until the recent reform. |
То же самое верно и в отношении избирательных инициатив, референдумов, а также независимых кандидатов – всего этого попросту не существовало до недавней реформы. |
Doing so would serve to place emphasis on an extremely important reform initiative, which should be accomplished as soon as possible. |
Это позволило бы выделить чрезвычайно важную инициативу в области реформ, которую следует реализовать в ближайшее по возможности время. |
Norway commended the recent democratic reform initiatives in Turkmenistan. |
Норвегия с удовлетворением отметила недавно предпринятые в Туркменистане инициативы по проведению демократических реформ. |
That is why we support democracy and political reform through the Middle East Partnership Initiative launched by Secretary of State Colin Powell in December 2002. |
Именно поэтому мы поддерживаем демократию и политическую реформу через Партнерскую Инициативу на Ближнем Востоке, запущенную Госсекретарем Колином Пауеллом в декабре 2002 г. |
It's the only Social Security reform bill supported by any Senate Democrats. |
Это единственная реформа социального обеспечения которую поодержит любой демократ сената. |
This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult. |
Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы. |
The most sensitive issue touched upon by the UN conference - too sensitive to be discussed at the G-20 - was reform of the global reserve system. |
Наиболее деликатный вопрос, который был затронут на конференции ООН - слишком деликатный для обсуждения G-20 - касался реформирования глобальной резервной системы. |
It commended Tonga's willingness to obtain international assistance to support democratic reform. |
Она позитивно отметила готовность страны получать международную помощь для содействия демократическим реформам. |
Under the pay and benefits reform, the test of broadbanding in the pilot study is limited to the banding of salary levels. |
В рамках реформы системы вознаграждения, пособий и льгот экспериментальная проверка системы широких диапазонов ограничивается расширением диапазонов размеров окладов. |
The APEC Principles to Enhance Competition and Regulatory Reform are voluntary and non-binding and emphasize cooperation in competition enforcement. |
Принципы развития конкуренции и реформы системы регулирования АТЭС носят добровольный характер, не являются императивными и подчеркивают важное значение сотрудничества в обеспечении конкуренции. |
Furthermore, maybe consideration should be given to including cold-water reefs in the work of the International Coral Reef Initiative along with warm-water reefs. |
Кроме того, следовало бы рассмотреть вопрос о включении вопроса о рифах холодных вод в тематику работы Международной инициативы по коралловым рифам наряду с тепловодными рифами. |
This is both a necessary and a promising role, for the region needs a local dynamic force pushing for reform, transformation, and peace. |
Это необходимая и многообещающая роль, поскольку регион нуждается в местной динамичной силе, способствующей проведению реформ, трансформации и установлению мира. |
Until the reform, energy reserves had long been regarded as a national patrimony that could be developed only by Pemex. |
До реформы, энергетические запасы рассматривались как национальное достояние, которое могло быть разработано только руками Pemex. |
Nor is it the struggling reform economy of the 1990s. |
И это не та страна со слабеющей экономикой и с неудачными попытками провести реформы, какой она была в 1990-е годы. |
Hang it: the regiment's just back from the West Indies, I must have a little fling, and then when I'm married I'll reform; I will upon my honour, now. |
Черт побери! Полк только что вернулся из Вест-Индии, надо же мне немного побеситься, а потом, когда я женюсь, я исправлюсь... Честное слово, я образумлюсь! |
That's the nature of reform. |
В этом суть реформ. |
This definition includes all stakeholders in democratic decision-making processes and not only citizen related top-down government initiatives. |
Это определение включает все заинтересованные стороны в демократических процессах принятия решений, а не только связанные с гражданами инициативы правительства сверху вниз. |
By 1911, a rift had emerged between Garvin and Northcliffe over the critical issue of tariff reform. |
К 1911 году между Гарвином и Нортклиффом возник раскол по важнейшему вопросу тарифной реформы. |
He grew up in a family of Whig reformers who, like his uncle Josiah Wedgwood, supported electoral reform and the emancipation of slaves. |
Он вырос в семье реформаторов-вигов, которые, как и его дядя Джосайя Веджвуд, поддерживали избирательную реформу и освобождение рабов. |
Also in 2015, the High Holy Days Reform Jewish prayer book Mishkan HaNefesh was released; it is intended as a companion to Mishkan T'filah. |
Также в 2015 году был выпущен еврейский молитвенник высокие святые дни Мишкан Ханефеш; он предназначен в качестве компаньона Мишкан Т'Фила. |
So much so, in fact, that in 1280 the Armenian Church attempted a reform effort not dissimilar to the futuwwa reform of the Caliph al-Nasir. |
Настолько, что в 1280 году армянская церковь предприняла реформаторские усилия, не отличающиеся от реформ футуввы Халифа аль-Насира. |
Bush expressed disappointment upon the defeat of one of his signature domestic initiatives. |
Буш выразил разочарование поражением одной из его фирменных внутренних инициатив. |
These provisions were repealed by the Constitutional Reform Act 2005 which created the Supreme Court of the United Kingdom. |
Эти положения были отменены законом о конституционной реформе 2005 года, который создал Верховный суд Соединенного Королевства. |
It promoted land reform and helped small farms, it set up farm cooperatives, promoted crop diversification and helped local industry. |
Она способствовала земельной реформе и помогала мелким фермам, создавала сельскохозяйственные кооперативы, способствовала диверсификации сельскохозяйственных культур и помогала местной промышленности. |
The main business in the area between 2000 and 2004 was AmaDiba Adventures, an EU-supported award-winning ecotourism initiative owned and run by the Amadiba community. |
Основным бизнесом в этой области в период с 2000 по 2004 год была AmaDiba Adventures, получившая поддержку ЕС и получившая награды инициатива в области экотуризма, принадлежащая и управляемая сообществом Amadiba. |
They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments. |
Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов. |
This 1983 resolution departed from the Reform Movement's previous position requiring formal conversion to Judaism for children without a Jewish mother. |
Эта резолюция 1983 года отошла от прежней позиции реформистского движения, требующей официального обращения в иудаизм детей, не имеющих еврейской матери. |
The Spc42p protein is involved in initiation of SPB assembly and its duplication. |
Белок Spc42p участвует в инициации сборки SPB и ее дупликации. |
After gaining support from the United States and achieving domestic economic reform, Japan was able to soar from the 1950s to the 1970s. |
После получения поддержки от Соединенных Штатов и достижения внутренней экономической реформы Япония смогла взлететь с 1950-х до 1970-х годов. |
In 2005, the Japanese government began encouraging public schools to serve whale meat in school lunches as part of an initiative to reduce the country's stockpiles. |
В 2005 году правительство Японии начало поощрять государственные школы к использованию китового мяса в школьных обедах в рамках инициативы по сокращению запасов в стране. |
However, as in England it was necessary to reform the Poor Laws. |
Однако, как и в Англии, необходимо было реформировать законы о бедных. |
Volt was the perfect Judge to reform the Justice System which under his two predecessors had become badly corrupt and damaged. |
Вольт был идеальным судьей, чтобы реформировать систему правосудия, которая при его двух предшественниках стала сильно коррумпированной и поврежденной. |
The symphony gave Shostakovich compositional trouble, as he attempted to reform his style into a new idiom. |
Симфония доставила Шостаковичу немало сложностей с композицией, так как он пытался преобразовать свой стиль в новую идиому. |
Later, it advocated penal reform and opposed capital punishment. |
Позднее она выступала за реформу пенитенциарной системы и выступала против смертной казни. |
Bulgaria began overall reform of its antiquated health system, inherited from the communist era, only in 1999. |
Болгария начала общую реформу своей устаревшей системы здравоохранения, унаследованной от коммунистической эпохи, только в 1999 году. |
In Peru, in 1995, Alberto Fujimori launched a family planning initiative that especially targeted poor and indigenous women. |
В Перу в 1995 году Альберто Фухимори выступил с инициативой по планированию семьи, которая была особенно нацелена на бедных женщин и женщин из числа коренного населения. |
In the depression years following he took an interest in the unemployed and in land reform. |
В последующие годы депрессии он интересовался безработными и земельной реформой. |
Both chronic and extreme inflammation are associated with disruptions of anabolic signals initiating muscle growth. |
Как хроническое, так и экстремальное воспаление связано с нарушением анаболических сигналов, инициирующих рост мышц. |
In particular, reform plans that were laid out by the Shah in the White Revolution. |
В частности, планы реформ, которые были заложены Шахом во время белой революции. |
I agree that reform should be recognized, however we're going to have to be very specific about a distinction from the mixer group. |
Я согласен с тем, что реформа должна быть признана, однако нам придется быть очень конкретными в отношении отличия от группы микшеров. |
Kennedy vows to continue the policies of Barack Obama, emphasizing the expansion of healthcare reform. |
Кеннеди клянется продолжать политику Барака Обамы, подчеркивая расширение реформы здравоохранения. |
Relief is expected with the initiation of the Africa Coast to Europe cable in 2011. |
Облегчение ожидается с началом прокладки кабеля от побережья Африки до Европы в 2011 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «law reform initiatives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «law reform initiatives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: law, reform, initiatives , а также произношение и транскрипцию к «law reform initiatives». Также, к фразе «law reform initiatives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.