Leading to global warming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leading to global warming - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что приводит к глобальному потеплению
Translate

- leading [adjective]

adjective: ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий, направляющий, ходовой, двигательный

noun: руководство, директива, инструкция, указание

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

- warming [verb]

noun: согревание, нагрев, подогревание, обогревание, побои, трепка



As more trees die, the woodland becomes more open, leading to further warming and making forests more susceptible to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюзеляж имел высокий коэффициент тонкости, то есть тонкий, сужающийся к острому носу, и небольшую лобовую площадь.

The CO2 emissions from fires help accelerate global warming, which in turn leads to more fire, while soot emitted from fires is often deposited on ice leading to accelerated melting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросы углекислого газа в результате пожаров ускоряют процесс глобального потепления, а это в свою очередь порождает новые пожары. Сажа от них часто оседает на льду, что вызывает его ускоренное таяние.

The energy policy of the United States is widely debated; many call on the country to take a leading role in fighting global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетическая политика Соединенных Штатов широко обсуждается; многие призывают страну взять на себя ведущую роль в борьбе с глобальным потеплением.

These eruptions would also have resulted in the emission of large quantities of carbon dioxide into the atmosphere, leading to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти извержения также привели бы к выбросу большого количества углекислого газа в атмосферу, что привело бы к глобальному потеплению.

Fifteen minutes later, a Royal Navy flight crew was warming up a Sea King rescue helicopter at Gosport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пятнадцать минут летный экипаж Королевского флота уже разогревал моторы вертолета спасательной службы.

Our country is prepared to enter into such an agreement provided that the leading space States accede to that moratorium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша страна готова принять на себя такие обязательства при условии, что ведущие космические державы присоединяться к этому мораторию.

Leading a life with dignity, independence and full participation are fundamental human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на достойную, независимую и содержательную жизнь является одним из важнейших прав человека.

Debica, Poland? s leading tire manufacturer, introduces its second generation Navigator, a new all-weather car tire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протектор способен отводить воду из зоны контакта с дорожным покрытием.

And now you've recently purchased controlling stock in Sucrocorp - among the world's leading manufacturers in high-fructose corn syrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно вы приобрели контрольный пакет В Сукрокорп... одного из ведущих мировых производителей высокофруктозного кукурузного сиропа.

Still, some suggest that because we are not certain about how bad global warming will be, we should do little or nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все равно кое-кто считает, что, поскольку мы не уверены в том, насколько опасно глобальное потепление, мы не должны предпринимать ничего или почти ничего.

So, in this era of global warming, smart bombs, cyber warfare, and worldwide epidemics, our societies must be protected with more complex and subtle strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в эту эру глобального потепления, умных бомб, кибервойн и пандемий наши общества должны быть защищены при помощи более усложненных и комплексных стратегий.

Behind her the music beat, sultry, evocative; filled with movement of feet, the voluptuous hysteria of muscles warming the scent of flesh, of the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной ее звучала музыка, страстная, зовущая; наполненная движением ног, сладострастной истерией мускулов, горячащий запах плоти, крови.

He grows stronger each day beneath warming sun of father's guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растёт с каждым днём под солнцем отцовских наставлений.

He headed up a leading arbitrage company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавлял ведущую арбитражную компанию.

Het-warming impromptu father-son duet..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импровизация дуэта отца и сына...

Ralph picked out Jack easily, even at that distance, tall, red-haired, and inevitably leading the procession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джека Ральф различил сразу, даже с такого расстояния; высокий, рыжий, он, разумеется, шел во главе.

And there are millions of ecological niches that are affected by global warming in just this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют миллионы экологических ниш, которые точно так же изменяются с глобальным потеплением.

I've been trolling through surveillance footage during the hours leading up to the doctor's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривал записи видеонаблюдения, сделаные за час перед смертью доктора.

Well, it took all the time leading up to this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, он занял всё время до этого времени.

No, just my old leading role, for I have freed myself from death's icy grip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, просто верните мне мою старую ведущую роль, поскольку я освободился из ледяных объятий смерти.

Physics have stopped being the first, leading branch of science... they've become simple everyday work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физика перестала быть первой, как главная ветвь науки... она стала обычной, повседневной работой.

I fully understand your desire to learn as much as possible regarding the circumstances leading to his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятый Я полностью разделяю ваше желаниеш узнать как можно больше об обстоятельствах которые привели к гибели.

For over 4 billion years the Sun has been an ally, warming and feeding our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 4 млрд. лет Солнце - наш союзник, оно греет нас и дает нам пищу.

The future generations leading from this room that wouldn't be born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не допустить рождения будущих поколений, берущих своё начало в этой комнате.

Quite a life you're leading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у вас насыщенная жизнь.

The XB-70 used compression lift, which arose from a shock wave generated by the sharp leading edge of the central engine intake splitter plate below the wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ХВ-70 применялась компрессионная подъемная сила, возникшая из-за ударной волны, вызванной острой передней кромкой Центрального впускного разветвителя двигателя под крылом.

A 2017 study found that Blue Cross and Blue Shield of Mississippi was the leading health insurer with 53% followed by UnitedHealth Group at 13%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2017 года показало, что Blue Cross и Blue Shield of Mississippi были ведущими страховщиками здравоохранения с 53%, за которыми следовала UnitedHealth Group с 13%.

appearance on November 26, when he showed up at the end of the show leading the force against the Kings of Wrestling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

появление 26 ноября,когда он появился в конце шоу, возглавляя силу против Королей борьбы.

The Quiktrip looting was captured on video by activist Umar Lee leading to over 30 arrests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мародерство в Квиктрипе было заснято на видео активистом Умаром ли, что привело к более чем 30 арестам.

The drought is an effect of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засуха-это следствие глобального потепления.

In 1939 he was tasked with leading an excavation, this time at the medieval village of Seacourt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году ему было поручено руководить раскопками, на этот раз в средневековой деревне Сикорт.

Her lack of self-control caused many arguments, leading neighbors to shun her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие у нее самообладания вызывало множество споров, заставляя соседей сторониться ее.

A study between 1926-1999 proved that older men in Hollywood had more leading roles than women who were the same age as them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное в 1926-1999 годах, показало, что пожилые мужчины в Голливуде играют больше ведущих ролей, чем женщины их возраста.

In Iceland, one of the hymns repeated in the days leading up to Easter includes the lines,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Исландии один из гимнов, повторяемых в дни, предшествующие Пасхе, включает строки.

This resulted in bloody factional fighting among the Khmer Rouge leaders, ultimately leading to Pol Pot's trial and imprisonment by the Khmer Rouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к кровопролитной фракционной борьбе между лидерами Красных Кхмеров, что в конечном итоге привело к судебному разбирательству Пол Пота и тюремному заключению Красных Кхмеров.

He also took a leading part in the internal administration and was in favour of a thorough reform of the Governing Senate and the ministries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также принимал руководящее участие во внутреннем управлении и выступал за полную реформу Правительствующего Сената и министерств.

Wilkins left Atlanta as the team's all-time leading scorer with 23,292 points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилкинс покинул Атланту как лучший бомбардир команды с 23 292 очками.

Simultaneously, there is measurable alpha cell hypertrophy and hyperplasia in the early overt stage of the disease, leading to expanded alpha cell mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно наблюдается выраженная гипертрофия и гиперплазия альфа-клеток на ранней открытой стадии заболевания, что приводит к увеличению массы альфа-клеток.

It seems that their destruction is inevitable, but at this moment Ruby decides to help the Earth warriors by leading them through a hidden exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что их гибель неизбежна, но в этот момент Руби решает помочь воинам Земли, проведя их через скрытый выход.

In a forward swept wing configuration, the aerodynamic lift produces a twisting force which rotates the wing leading edge upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В передней конфигурации стреловидного крыла аэродинамическая подъемная сила создает крутящую силу, которая поворачивает переднюю кромку крыла вверх.

Humphrey displayed considerable bravery during the attack, leading his men from horseback and forcing them to maintain good order during their withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамфри проявил немалую храбрость во время атаки, ведя своих людей верхом и заставляя их поддерживать хороший порядок во время отступления.

Leading up to its release, the film was test screened with the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преддверии своего выхода фильм был протестирован на публике.

The 1910s was a period of heightened tension within the RSDLP, leading to numerous frictions between Trotsky, the Bolsheviks and the Mensheviks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1910-е годы были периодом повышенной напряженности внутри РСДРП, что привело к многочисленным трениям между Троцким, большевиками и меньшевиками.

Such passageways are sometimes inside buildings leading to secret rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие проходы иногда находятся внутри зданий, ведущих в секретные комнаты.

Two leading Rajneeshpuram officials were convicted on charges of attempted murder and served 29 months of 20-year sentences in a minimum-security federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два ведущих чиновника из Раджнишпурама были осуждены по обвинению в покушении на убийство и отбыли 29 месяцев 20-летнего заключения в федеральной тюрьме с минимальным уровнем безопасности.

Critics have alleged that the administration misinformed the public and did not do enough to reduce carbon emissions and deter global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждали, что администрация дезинформировала общественность и не сделала достаточно для сокращения выбросов углекислого газа и сдерживания глобального потепления.

Should biochar become widely used for soil improvement, a side-effect would produce globally significant amounts of carbon sequestration, helping mediate global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если биочар станет широко использоваться для улучшения почв, побочный эффект приведет к глобально значительному поглощению углерода, помогая опосредовать глобальное потепление.

Isn't there more important things that should be discussed for example global warming!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нет более важных вещей, которые должны обсуждаться, например, глобальное потепление!

This data could constitute a barometer for the process of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные могут служить барометром процесса глобального потепления.

The scientific consensus that global warming is occurring as a result of human activity remained unchanged by the end of the investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научный консенсус о том, что глобальное потепление происходит в результате деятельности человека, к концу исследований остался неизменным.

The authors proposed that this was related to climate warming and the influx of other animals and plants to higher altitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы предположили, что это связано с потеплением климата и притоком других животных и растений на более высокие высоты.

Further, the sun shines year-round in the tropics, warming the surface layer, making it less dense than subsurface layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, солнце светит круглый год в тропиках, согревая поверхностный слой, делая его менее плотным, чем подповерхностные слои.

Human-induced warming could lead to large-scale, abrupt and/or irreversible changes in physical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антропогенное потепление может привести к крупномасштабным, резким и / или необратимым изменениям в физических системах.

The second is from the melting of land-based ice in glaciers and ice sheets due to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - от таяния наземных льдов в ледниках и ледяных щитах из-за глобального потепления.

Not all cities show a warming relative to their rural surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все города демонстрируют потепление по отношению к своим сельским окрестностям.

However, this effect is swamped by other changes in the biosphere due to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот эффект заглушается другими изменениями в биосфере, вызванными глобальным потеплением.

Weather systems warmed by the Gulf Stream drift into Northern Europe, also warming the climate behind the Scandinavian mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погодные системы, согретые дрейфом Гольфстрима в Северную Европу, также согревают климат за скандинавскими горами.

By subsector, road transport is the largest contributor to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По подсектору автомобильный транспорт является самым крупным источником глобального потепления.

The statement about Global Warming is not going to be taken as a serious statement within the field of climate science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- из ревертов и Перевертов введения мы наконец-то добились некоторого прогресса в самой статье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leading to global warming». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leading to global warming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leading, to, global, warming , а также произношение и транскрипцию к «leading to global warming». Также, к фразе «leading to global warming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information