Relative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- relative [ˈrelətɪv] сущ
- родственникм, родственницаж, родичм(family member, cousin, kinsman)
- distant relative – дальний родственник
- отношениеср(relation)
- сородичм(kindred)
- wild relative – дикий сородич
- родствоср(relationship)
-
- relative [ˈrelətɪv] прил
- соответствующий(relevant)
- relative ability – соответствующая способность
- сравнительный(comparative)
- relative simplicity – сравнительная простота
- условный(conditional)
- relative viscosity – условная вязкость
- релятивный
- Относительная
- удельный(specific)
- relative vapour density – удельная плотность паров
- родственный(related)
- соотносительный(correlative)
-
- relative [ˈrelətɪv] прич
- относящийся(relating)
-
- relative [ˈrelətɪv] нареч
- по отношению(in relation)
- сравнительно(comparison)
-
- relative [ˈrelətɪv] предл
- относительно(regarding)
-
adjective | |||
относительный | relative, relational, comparative, relatival | ||
сравнительный | comparative, relative | ||
взаимный | mutual, reciprocal, relative | ||
релятивный | relative | ||
соответственный | respective, corresponding, accordant, correspondent, relative, homologous | ||
взаимосвязанный | relative | ||
связанный один с другим | relative | ||
noun | |||
родственник | relative, cousin, kinsman, relation, cognate, connection | ||
родственница | relative, relation, kinswoman | ||
относительное местоимение | relative pronoun, relative |
- relative сущ
- relation · comparative · proportional · specific · relational
- conditional · relevant
- near
- congener · kin · cousin · cognate
adjective
- comparative, respective, comparable, correlative, parallel, corresponding
- proportionate, proportional, in proportion, commensurate, corresponding
- moderate, reasonable, a fair degree of, considerable, comparative
- proportional
- comparative
noun
- relation, member of someone’s/the family, kinsman, kinswoman, family, kin, kith and kin, kindred, kinsfolk
- relation
- congener, congeneric
irrespective, separate, disproportionate, unequal, absolute, irrelevant, unrelated
Relative considered in relation or in proportion to something else.
Она что, хотела сказать - родственник? |
|
Figure 1 shows a graph of relative compression speeds. |
На рисунке 1 приведена диаграмма соответствующих скоростей сжатия. |
He was most affectionate in his inquiries regarding that amiable relative. |
Капитан с большим участием расспросил о здоровье своей любезной родственницы. |
The system of f-numbers for specifying relative apertures evolved in the late nineteenth century, in competition with several other systems of aperture notation. |
Система f-чисел для определения относительных апертур возникла в конце XIX века, конкурируя с несколькими другими системами апертурной записи. |
A blood relative must coax the spirit with a bit of mirror magic. |
Родственная кровь должна задобрить духа, нам поможет зеркальная магия. |
A relative of yours-possibly, I suppose, remarked Martinson, tactfully. |
Это ваша родственница, надо полагать? -деликатно осведомился Мартинсон. |
36 Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. |
36 даже Елизавета, твоя родственница, будет иметь ребенка в старости своей, и та, о которой говорили, что она не может зачать, находится на шестом месяце. |
So the relative size of EU banks might account for roughly half of the growth gap vis-à-vis the US. |
Тем самым, относительным размером банковского сектора ЕС можно, по всей видимости, объяснить примерно половину наблюдаемого разрыва в темпах экономического роста между ЕС и США. |
Shirttail relative, to say the least. |
Дальний родственник, так сказать. |
Anyway, you lost your close relative, my condolence. |
В любом случае, потеряли вы близкого человека Мои соболезнования |
In 1964 in a joint committee economic President's report in the United States, Republicans endorsed the concept of relative poverty. |
В 1964 году в совместном докладе экономического президента комитета в Соединенных Штатах республиканцы одобрили концепцию относительной бедности. |
Все относительно, - возразил он. |
|
The use of these instruments was aided by an anomaly in the US tax system, which allowed for deduction of the discount on bonds relative to their par value. |
Использованию этих инструментов способствовала аномалия в налоговой системе США, которая допускала вычет дисконта по облигациям относительно их номинальной стоимости. |
No relative, no conviction, not wanted. |
нет родственников, нет судимости, не женат. |
Нет, мама, я интересуюсь кузен Митч кровный родственник? |
|
He created a program that generates random Chess positions, then calculated average mobility in thousands of positions approximating the relative piece value. |
Он создал программу, которая генерирует случайные шахматные позиции, а затем вычисляет среднюю подвижность в тысячах позиций, аппроксимируя относительное значение фигуры. |
The relative performance of different pipe insulation on any given application can be influenced by many factors. |
На относительные характеристики различных видов изоляции труб при любом конкретном применении может влиять множество факторов. |
Shock values are thus immediately translated into measurements of relative oil film thickness or surface damage, whichever applies. |
Таким образом, ударные значения немедленно переводятся в измерения относительной толщины масляной пленки или повреждения поверхности, в зависимости от того, что применяется. |
So how can you say that you're approaching the speed of light if speed is relative? |
Так как же вы можете сказать, что приближаетесь к скорости света, если скорость относительна? |
Still, this is enough that Venus and Earth find themselves in the opposite relative orientation to the original every 120 such cycles, which is 960 years. |
Однако этого достаточно, чтобы Венера и Земля оказывались в противоположной относительной ориентации относительно оригинала каждые 120 таких циклов, что составляет 960 лет. |
His mother, Anne, was the daughter of a wealthy Coventry draper, Anthony Bowyer, and a relative of James Paget, a Baron of the Exchequer. |
Его мать, Энн, была дочерью богатого Ковентри-драпировщика Энтони Бауэра и родственницей Джеймса Пейджета, барона казначейства. |
He leads Raffles to the bank, and presents to him the letter that Raffles wrote his potential relative the previous day. |
Он ведет Раффлса в банк и вручает ему письмо, которое Раффлс написал своему потенциальному родственнику накануне. |
Later in his childhood, Alexander was tutored by the strict Leonidas, a relative of his mother, and by Lysimachus of Acarnania. |
Позже, в детстве, Александр был воспитан строгим Леонидом, родственником его матери, и Лисимахом из Акарнании. |
The humanitarian crisis in Ukraine’s east has not generated much international assistance relative to similar conflicts and is no longer top news. |
Гуманитарный кризис на востоке страны не привлек того объема международной помощи, какой обычно наблюдается при подобного рода конфликтах, и уже не занимает первые полосы газет. |
Korra has impeccable athleticism and acrobatics, shown being capable of simultaneously lifting Tenzin and his children with relative ease. |
Корра обладает безупречным атлетизмом и акробатикой, демонстрируя способность одновременно поднимать Тензина и его детей с относительной легкостью. |
He finds some solace in a local, distant relative, with whom he has nothing in common but sexual attraction. |
Он находит некоторое утешение в местном, дальнем родственнике, с которым у него нет ничего общего, кроме сексуального влечения. |
Relative humidity rarely dips below 60% and fluctuates between 90% and 100% for most of the year. |
Относительная влажность воздуха редко опускается ниже 60% и колеблется между 90% и 100% в течение большей части года. |
These forms differ in terms of the relative orientations of the constituent P4 tetrahedra. |
Эти формы различаются по относительной ориентации составляющих Р4 тетраэдров. |
A high relative humidity implies that the dew point is close to the current air temperature. |
Высокая относительная влажность означает, что точка росы близка к текущей температуре воздуха. |
Акулы созревают медленно по сравнению со многими другими рыбами. |
|
The relative cost of false results determines the likelihood that test creators allow these events to occur. |
Относительная стоимость ложных результатов определяет вероятность того, что создатели тестов допустят эти события. |
At some critical price ratio, the optimum input mix will shift from all input A to all input B and vice versa in response to a small change in relative prices. |
При некотором критическом соотношении цен оптимальный набор входных данных будет смещаться от всех входных данных а ко всем входным данным в и наоборот в ответ на небольшое изменение относительных цен. |
Apparently, Noah's language skills are slightly underdeveloped relative to his peer group. |
По всей видимости, языковые навыки Ноа слегка недоразвиты по сравнению со сверстниками. |
He has a forger relative provide Vidocq with a fake commission as a lieutenant. |
У него есть родственник-фальшивомонетчик, который дает Видоку фальшивое поручение лейтенанта. |
Indoor CO2 levels are an indicator of the adequacy of outdoor air ventilation relative to indoor occupant density and metabolic activity. |
Уровень CO2 в помещении является показателем адекватности вентиляции наружного воздуха по отношению к плотности обитателей помещения и метаболической активности. |
Может быть, может быть.. кто то имеет отношение.. |
|
Such trade may explain the relative uniformity of the name across the country. |
Такая торговля может объяснить относительное единообразие названия по всей стране. |
Illustrated with Cuts, and a great Variety of Charts and Maps relative to Countries now first discovered, or hitherto but imperfectly known. |
Иллюстрированные вырезками, а также большим разнообразием карт и карт, относящихся к странам, которые сейчас впервые открыты или до сих пор еще недостаточно известны. |
As a result, the developing countries lose significant microeconomic policy manoeuvrability to influence their relative prices and, consequently, the domestic allocation of resources. |
В результате этого развивающиеся страны утрачивают значительную часть свободы маневрирования на уровне микроэкономической политики для оказания влияния на ценовые пропорции, а следовательно и на структуру внутреннего распределения ресурсов. |
The electrons in the molecule tend to be distributed in a rather asymmetric way, making the oxygen side negatively charged relative to the hydrogen side. |
Электроны в молекулах стремятся распределиться ассиметричным образом, из-за чего со стороны кислорода молекула получает отрицательный заряд по сравнению со стороной водорода. |
I avoided him like a redneck relative and he stuck to girls more his own age. |
Я сторонилась от него, как от деревенского родственника, а он предпочитал девушек-сверстниц. |
Other measures of effect size for binary data such as the relative risk do not have this symmetry property. |
Другие меры размера эффекта для бинарных данных, такие как относительный риск, не обладают этим свойством симметрии. |
They only disclose information relative to the company they work for. |
Они раскрывают информацию только о компании, в которой работают. |
This line indicates the Sun's relative distance to the center of the galaxy. |
Эта линия указывает относительное расстояние Солнца до центра галактики. |
In 1998, the percentage of hybrids relative to 30-year fixed-rate mortgages was less than 2%; within six years, this increased to 27.5%. |
В 1998 году процент гибридов по отношению к 30-летним ипотечным кредитам с фиксированной ставкой составлял менее 2%; в течение шести лет этот показатель вырос до 27,5%. |
The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection. |
Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь. |
In imperative languages, variables bind to relative locations in memory that can store values. |
В императивных языках переменные привязываются к относительным местоположениям в памяти, которые могут хранить значения. |
The trade-to-GDP ratio is an indicator of the relative importance of international trade in the economy of a country. |
Отношение объема торговли к ВВП является показателем относительной важности международной торговли в экономике той или иной страны. |
The power factor describes the amount of real power transmitted along a transmission line relative to the total apparent power flowing in the line. |
Коэффициент мощности описывает количество реальной мощности, передаваемой по линии передачи, относительно общей кажущейся мощности, протекающей по линии. |
It is of the appropriate depth relative to the article, and of appropriate balance. |
Она имеет соответствующую глубину относительно предмета и соответствующий баланс. |
Differential sense amplifiers work by driving their outputs to opposing extremes based on the relative voltages on pairs of bitlines. |
Дифференциальные усилители чувств работают, приводя свои выходы к противоположным крайностям, основанным на относительных напряжениях на парах битовых линий. |
The only fossil primate that was probably larger than Archaeoindris was Gigantopithecus blacki, a close relative of orangutans. |
Единственным ископаемым приматом, который, вероятно, был крупнее Археоиндриса, был Гигантопитекус Блэки, близкий родственник орангутангов. |
The name is based on the fact that column index information is compressed relative to the COO format. |
Это название основано на том факте, что информация об индексе столбца сжимается относительно формата COO. |
Doesn't it matter to you that I may be the only blood relative you have? Yes, it does. |
Неужели для тебя ничего не значит тот факт что я могу оказать твоей единственной кровной родственницей? |
Is it atmospheric conditions, relative humidity, the hands being unclean, or too clean? |
Это атмосферные условия, относительная влажность, руки нечистые или слишком чистые? |
In terms of mass, M87 is a dominant member of the cluster, and hence appears to be moving very little relative to the cluster as a whole. |
С точки зрения массы, M87 является доминирующим членом кластера, и поэтому, как представляется, движется очень мало относительно кластера в целом. |
There was a relative moratorium on prosecutions under this statute until the World War II era. |
В соответствии с этим статутом существовал относительный мораторий на судебное преследование вплоть до Второй мировой войны. |
Among them is Feeney's last remaining relative, his young niece. |
Среди них-последняя оставшаяся родственница Фини, его юная племянница. |
It would appear that violet phosphorus is a polymer of high relative molecular mass, which on heating breaks down into P2 molecules. |
По-видимому, фиолетовый фосфор-это полимер с высокой относительной молекулярной массой, который при нагревании распадается на молекулы Р2. |
- relative amount/number - относительное
- blood relative - родственник крови
- relative observational system - прямоугольная система координат с началом в центре тяжести корабля
- relative vapour pressure - относительное давление пара
- absolute relative tense - абсолютно-относительное время
- relative paucity - относительная малочисленность
- relative economic stability - относительная экономическая стабильность
- relative clause - придаточное предложение
- relative importance - относительная важность
- relative dielectric - относительная диэлектрическая
- up relative to - до относительно
- relative label - относительная метка
- relative inexpensiveness - относительная дешевизна
- max. relative humidity - Максимум. относительная влажность
- relative living - относительная живой
- relative status - относительное положение
- lost a relative - потерял родственника
- relative time - относительное время
- improvement relative to - улучшение по сравнению с
- a relative - родственник
- in relative - в относительно
- relative risk - относительный риск
- relative altitude - относительная высота
- relative dimension - относительный размер
- relative few - относительная мало
- relative stiffness - относительная жесткость
- relative assessment - сравнительная оценка
- remaining relative - оставаясь по отношению
- relative standing - относительное положение
- relative exposure - относительная экспозиция