Nationally registered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: в масштабе всей страны, с общенациональной точки зрения, с общегосударственной точки зрения, в национальном духе
nationally representative - репрезентативными на национальном уровне
nationally regulated - на национальном уровне регулируется
nationally elected - всенародно избранный
nationally defined - на национальном уровне определены
nationally owned - в государственной собственности
nationally managed - на национальном уровне удалось
nationally established - на национальном уровне установлены
nationally focused - на национальном уровне сосредоточены
nationally representative household surveys - репрезентативные обследования домашних хозяйств
nationally owned process - в государственной собственности процесс
Синонимы к nationally: nationwide, across the country
Антонимы к nationally: locally, homely, around the world, globally, internationally, regionally, broadly, comprehensively, ecumenically, encyclopedicly
Значение nationally: In a way relating to the whole nation.
registered unemployed person - зарегистрированный безработный
registered cellular telephone - зарегистрированный сотовый телефон
being registered agent - будучи зарегистрированным агентом
registered letter return receipt requested - заказное письмо с уведомлением о вручении
registered shares - именные акции
registered sales - зарегистрированные продажи
registered guest - зарегистрированный гость
per cent of registered - процентов зарегистрированных
ship or aircraft registered - морское или воздушное судно зарегистрировано
registered investment companies - зарегистрированные инвестиционные компании
Синонимы к registered: submit, record, report, put on record, lodge, file, write down, note, put in writing, enter
Антонимы к registered: unregistered, deregister
Значение registered: enter or record on an official list or directory.
Improvements: Activity data: Party indicated its will to build a national emission inventory system, including register of sources and technologies. |
Области для совершенствования: Данные о деятельности: Сторона сообщила о своем намерении создать национальную систему кадастров выбросов, включая реестр источников и технологий. |
The building was listed on the National Register of Historic Places in 1990. |
Здание было внесено в Национальный реестр исторических мест в 1990 году. |
In 1972, the house was placed on the National Register of Historic Places. |
В 1972 году дом был внесен в Национальный реестр исторических мест. |
The castle is No. 86002103 on the National Register of Historic Places. |
Замок внесен в Национальный реестр исторических мест под номером 86002103. |
In 1937 a gravestone for Harriet Tubman was erected by the Empire State Federation of Women's Clubs; it was listed on the National Register of Historic Places in 1999. |
В 1937 году Федерация женских клубов Эмпайр-Стейт установила надгробие для Харриет Табман; в 1999 году оно было внесено в Национальный реестр исторических мест. |
According to an HR Magazine article, the first personnel management department started at the National Cash Register Co. in 1900. |
Согласно статье в журнале HR, первый отдел управления персоналом был создан в Национальной кассе. в 1900 году. |
In 1995 the neighborhood was listed in the National Register of Historic Places. |
В 1995 году район был внесен в Национальный реестр исторических мест. |
It was opened to the public on May 15, 1994, and was added to the National Register of Historic Places in September 2008. |
Он был открыт для публики 15 мая 1994 года и внесен в Национальный реестр исторических мест в сентябре 2008 года. |
It is on the National Register of Historic Places. |
Он внесен в Национальный реестр исторических мест. |
Titusville was added to the National Register of Historic Places in 1983. |
Тайтусвилл был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1983 году. |
Built in 1915, it was declared an Omaha Landmark in 1983 and listed on the National Register of Historic Places in 1985. |
Построенный в 1915 году, он был объявлен достопримечательностью Омахи в 1983 году и внесен в Национальный реестр исторических мест в 1985 году. |
The site became part of the National Register of Historic Places in 1978. |
В 1978 году объект вошел в Национальный реестр исторических мест. |
There are 104 properties and districts listed on the National Register in the county, including 2 National Historic Landmarks. |
В округе насчитывается 104 объекта недвижимости и района, внесенных в Национальный реестр, в том числе 2 Национальных исторических памятника. |
The Mount Lowe Railway was placed on the National Register of Historic Places on January 6, 1993. |
Железная дорога Маунт-Лоу была внесена в Национальный реестр исторических мест 6 января 1993 года. |
The Garden District is actually a conglomerate of three historic districts as defined by the Louisiana National Register of Historic Places. |
Район Гарден фактически представляет собой конгломерат трех исторических районов, определенных национальным регистром исторических мест Луизианы. |
Placed on the National Register in 1982, it dates from between 1911 and 1930. |
Внесенный в Национальный реестр в 1982 году, он датируется 1911-1930 годами. |
It was placed on the National Register of Historic Places in 1978. |
Он был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1978 году. |
On January 12, 1990, it was added to the U.S. National Register of Historic Places. |
12 января 1990 года он был внесен в Национальный реестр исторических мест США. |
Today Mogollon is listed as Fannie Hill Mill and Company Town Historic District on the National Register of Historic Places. |
Сегодня Моголлон занесен в Национальный реестр исторических мест как исторический район Фанни-Хилл-Милл и Компани-Таун. |
The mine was listed as a National Historic Landmark and added to the National Register of Historic Places on November 13, 1966. |
Шахта была внесена в список Национальных исторических памятников и внесена в Национальный реестр исторических мест 13 ноября 1966 года. |
The former Tiffany and Company Building on 37th Street is on the U.S. National Register of Historic Places. |
Бывшее здание компании Тиффани энд компани на 37-й улице внесено в Национальный реестр исторических мест США. |
In 1966, Nassau Hall was added to the National Register of Historic Places. |
В 1966 году Нассау-Холл был внесен в Национальный реестр исторических мест. |
The contributing Pecue House on Myrtle Avenue and Manship House on Kleinert Avenue are also individually listed on the National Register of Historic Places. |
Дом Пекю на Миртл-авеню и дом Мэншипа на Кляйнерт-Авеню также включены в Национальный реестр исторических мест. |
It was added to the National Register of Historic Places in 1982. |
Он был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1982 году. |
It is listed on the National Register of Historical Sites and the Michigan Register of Historical Sites as the plaques in front of the house show. |
Он внесен в Национальный реестр исторических объектов и Мичиганский реестр исторических объектов, как показывают таблички перед домом. |
The neighborhood became a West Palm Beach historic district in 1991 and listed in the National Register of Historic Places in June 1994. |
Район стал историческим районом Уэст-Палм-Бич в 1991 году и внесен в Национальный реестр исторических мест в июне 1994 года. |
The Elliott Building is listed on the National Register of Historic Places as a contributing building in the Lower Woodward Avenue Historic District. |
Здание Эллиотта внесено в Национальный реестр исторических мест в качестве объекта культурного наследия в историческом районе Лоуэр-Вудворд-Авеню. |
The building opened in 1927 and was added to the National Register of Historic Places in 1978 as a contributing property within the Hawaii Capital Historic District. |
Здание было открыто в 1927 году и внесено в Национальный реестр исторических мест в 1978 году в качестве объекта недвижимости в историческом районе Гавайской столицы. |
Kindly sign the hotel register. Surname. Christian name. Nationality. Place of birth. Date of birth. Permanent address and your signature. |
Пожалуйста, заполните регистрационный лист. Фамилия, имя, национальность, место и дата рождения, место постоянного жительства и Ваша подпись. |
The structure was added to the National Register of Historic Places as Barnegat Lighthouse in 1971. |
Это сооружение было внесено в Национальный реестр исторических мест как маяк Барнегат в 1971 году. |
In 1987 it was listed on the National Register of Historic Places along with other historic properties in the city. |
В 1987 году он был внесен в Национальный реестр исторических мест наряду с другими историческими объектами города. |
It is located at 12 East Park Street and is listed on the National Register of Historic Places. |
Он расположен по адресу 12 East Park Street и внесен в Национальный реестр исторических мест. |
The manor and grounds were listed on the National Register of Historic Places in 1969. |
Усадьба и территория были внесены в Национальный реестр исторических мест в 1969 году. |
The property was placed on the National Register of Historic Places on October 28, 1969. |
Объект был внесен в Национальный реестр исторических мест 28 октября 1969 года. |
In 2009, it was added to the National Register of Historic Places. |
В 2009 году он был внесен в Национальный реестр исторических мест. |
Frank Lloyd Wright's 1937 Hanna–Honeycomb House and the 1919 Lou Henry Hoover House are both listed on the National Historic Register. |
Дом Фрэнка Ллойда Райта 1937 года постройки Ханна-Ханикомб и дом Лу Генри Гувера 1919 года включены в Национальный исторический реестр. |
The LeRay Mansion is listed on the National Register of Historic Places. |
Особняк Лере внесен в Национальный реестр исторических мест. |
The cave was placed on the National Register of Historic Places on May 24, 1984. |
Пещера была внесена в Национальный реестр исторических мест 24 мая 1984 года. |
In the late 1800s, the National Pony Society began to register Exmoors and Exmoor crossbreds. |
В конце 1800-х годов Национальное общество пони начало регистрировать скрещивания Эксмура и Эксмура. |
The historical Hiram Lay Cobblestone Farmhouse, which is listed on the National Register of Historic Places, was apparently named after the Phoenician king of Tyre. |
Исторический фермерский дом Хирама Лея, вымощенный булыжником и занесенный в Национальный реестр исторических мест, был назван в честь финикийского царя Тира. |
All associations must register with the National Register of Legal Persons, although registration is not a prerequisite for legal personality. |
Все объединения должны быть зарегистрированы в Национальной регистрационной палате для юридических лиц, хотя регистрация и не является условием для приобретения правоспособности. |
The building is listed on the National Register of Historic Places. |
Здание внесено в Национальный реестр исторических мест. |
It was built in 1907 and has been listed on the National Register of Historic Places since 1986. |
Он был построен в 1907 году и внесен в Национальный реестр исторических мест с 1986 года. |
During the war, Bonney served on the executive of the Queensland branch of the Women’s Voluntary National Register. |
Во время войны Бонни работала в Квинслендском отделении добровольного национального регистра женщин. |
The downtown area is on the National Register of Historic Places, as are several local buildings. |
Центр города внесен в Национальный реестр исторических мест, как и несколько местных зданий. |
Also known as Montview, the mansion is part of the National Register of Historic Places and is a state landmark. |
Также известный как Монтвью, особняк входит в Национальный реестр исторических мест и является государственной достопримечательностью. |
The building was listed on the National Register of Historic Places in 2011 for its local significance in the theme of social history. |
Здание было внесено в Национальный реестр исторических мест в 2011 году за его местное значение в теме социальной истории. |
Many of the Carnegie libraries in the United States, whatever their current uses, have been recognized by listing on the National Register of Historic Places. |
Многие библиотеки Карнеги в Соединенных Штатах, независимо от их текущего использования, были признаны путем включения в Национальный реестр исторических мест. |
Yeah, believe it or not, this place is listed in the national historic register. |
Вы не поверите, но это здание - в списке исторических ценностей. |
The contributing Sanders House on Wisteria Street is also individually listed on the National Register of Historic Places. |
Дом Сандерса на Глициниевой улице также внесен в Национальный реестр исторических мест. |
The most appropriate action will be at any one of a number of levels, local, national, regional or international. |
Меры наиболее целесообразно будет принимать на любом из ряда следующих уровней: местном, национальном, региональном или международном. |
But two economies in transition register impressive reductions in the ratio of government employment to total population. |
Однако в двух странах с переходной экономикой отмечается существенное уменьшение доли сотрудников органов государственного управления в общей численности населения. |
When she went to the nearest police station to report the incident, the officers present allegedly refused to register her complaint. |
Когда она обратилась в ближайший полицейский участок с заявлением об этом инциденте, присутствовавшие там офицеры, как сообщается, отказались зарегистрировать ее жалобу. |
Show Shopping Cart For full access you have to register. |
Показать корзину Для полного доступа вам нужно зарегистрироваться. |
To register a Personal Area you must open a trial, a trading or a contest account. |
Для того, чтобы зарегистрировать Личный кабинет, необходимо открыть учебный, реальный или конкурсный счет. |
Регистрация розничных продаж с помощью интеграции финансового принтера. |
|
The company keeps a register of owners and changes the name whenever there is a sale. |
Компания ведет реестр владельцев и меняет название всякий раз, когда происходит продажа. |
It was restored in 2002, and listed on the National Register of Historic Places in 2003. |
Он был восстановлен в 2002 году и внесен в Национальный реестр исторических мест в 2003 году. |
Maybe we should add a note to the Weiss article pointing to the Register articles instead? |
Может быть, нам следует добавить к статье Вайса заметку, указывающую на статьи регистра? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nationally registered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nationally registered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nationally, registered , а также произношение и транскрипцию к «nationally registered». Также, к фразе «nationally registered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.