Necessarily extended - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Necessarily extended - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обязательно продлен
Translate

- necessarily [adverb]

adverb: обязательно, неизбежно, непременно

- extended [adjective]

adjective: длительный, продленный, вытянутый, распространенный, протяженный, растянутый, продолженный, протянутый, обширный, разогнутый



A third battalion was embodied a few months thereafter, under an arrangement, that its service, if necessary, should be extended to Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько месяцев после этого был создан третий батальон, по договоренности о том, что его служба, в случае необходимости, будет распространена на Ирландию.

Minister of Transportation Budi Karya Sumadi stated that the search and rescue operation would be extended to ten days if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр транспорта буди Карья Сумади заявил, что в случае необходимости поисково-спасательная операция будет продлена до десяти дней.

The ranges could be extended below XXS or above 3XL if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти диапазоны могут быть расширены ниже XXS или выше 3XL, если это необходимо.

Photographs from the mid-19th century often show the bare framework, suggesting that the covering was extended only when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии середины 19-го века часто показывают голый каркас, предполагая, что покрытие было расширено только в случае необходимости.

Driven piles are extended to their necessary depths with the application of external energy in the same way a nail is hammered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забитые сваи вытягиваются на необходимую глубину с применением внешней энергии точно так же, как забивается гвоздь.

When dealing with an extended body, it is also necessary that the net torque be zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При работе с протяженным телом также необходимо, чтобы чистый крутящий момент был равен нулю.

If one's work requires standing up for extended periods of time, arrangements for time-off may be necessary for up to two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша работа требует длительного стояния на ногах, то вам может потребоваться организовать отпуск на срок до двух недель.

For people with extended periods of cluster headaches, preventive therapy can be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для людей с длительными периодами кластерных головных болей может потребоваться профилактическая терапия.

All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства.

But it is necessary that the inferior classes should continue to be taught to know their position, and to conduct themselves properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но необходимо просвещать низшие классы, чтобы они знали свое положение и вели себя соответственно.

I extended my left hand and applied gentle pressure to the upper panel with my fingertips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытянул левую руку и нежно надавил кончиками пальцев на дверную панель.

The most effective way of confronting that scourge was to display the necessary political and economic will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее эффективным средством борьбы с этим бедствием является проявление необходимой политической и экономической воли.

What is now required is for all of us to display the necessary flexibility which will allow us to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас всем нам требуется проявить необходимую гибкость, которая позволит нам продвинуться вперед.

We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки.

In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия.

The competent authorities of the Republic of Serbia were asked to undertake any measures deemed necessary to repair or protect those assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К компетентным властям Республики Сербии была обращена просьба принять все возможные меры, которые требуются для реставрации или охраны этих ценностей.

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

It was therefore necessary to continue publicly to object to those policies and actions which were illegal and immoral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду этого необходимо и далее открыто выступать против проведения политики и действий, являющихся незаконными и аморальными.

The error of doing so should be explained in the commentary, but no separate article embodying the principle is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибочность таких действий следует объяснить в комментарии, однако нет никакой необходимости закреплять этот принцип в виде отдельной статьи.

Several factors are necessary to ensure an effective and sustainable transition from peacekeeping over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы с течением времени осуществить эффективный и устойчивый переход от миротворчества, необходимо учесть целый ряд факторов.

So it's not unusual for you to lose track of your charges for extended periods of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего странного в том, чтобы вы потеряли след ваших воспитанниц на длительный срок?

The National Policy was directed at eliminating the widely held notion that de jure equality necessarily implies de facto equality between the genders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная стратегия была направлена на то, чтобы развенчать расхожее мнение, согласно которому равноправие мужчин и женщин де-юре обязательно предполагает равноправие де-факто.

A comparison with foreign experience shows that these courses were too short and should be extended adequately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с зарубежной практикой эти курсы, были слишком короткими, и их продолжительность надлежит увеличить соответствующим образом.

The latter should be provided with the support necessary to enable it to carry out its tasks for the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последней должна быть предоставлена необходимая поддержка, чтобы она могла выполнять поставленные задачи в долгосрочной перспективе.

Originally developed in connection with labour and human rights laws, the jurisprudence of that State party had extended its reach to international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная практика этого государства-участника, первоначально разработанная в связи с трудовым законодательством и законодательством в области прав человека, была распространена и на международное сотрудничество.

The skin absorbs necessary substances contained in algae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поры открываются, и кожа свободно дышит. Кожа впитывает необходимые ей вещества, содержащиеся в водорослях.

The deadline for the submission of property claims to the HPD has been extended to 1 June 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сроки для обращения с имущественными исками в УЖИ продлены до 1 июня 2003 года.

This is a federally assigned glock .45 with extended magazine, plus an additional 25 rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот назначен на федеральном уровне - глок 45 с увеличенной обоймой, плюс дополнительные 25 патронов.

Meanwhile, our extended warranty is not being honored by the restaurant that used to be Circuit City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако данные обязательства не смог выполнить ресторанчик, который раньше был конторой, отвечавшей за техподдержку.

So I extended my search another 10 years and I found this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расширила поиск ещё на 10 лет и нашла это.

His Eminence has extended a list of demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Святейшество расширил список требований.

When I negotiated for the mineral and property rights, the surveyors said that the next nearest pool extended to... about here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вёл переговоры о правах на месторождение, геодезист сказал, что следующее месторождение простирается где-то досюда.

The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущность войны - уничтожение не только человеческих жизней, но и плодов человеческого труда.

And so Cowperwood was manoeuvered into the giant banking office, where Mr. Gotloeb extended a genial hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вскоре после этого Каупервуда ввели в огромный кабинет директора банка, где он был весьма приветливо встречен самим мистером Готлебом.

She put on some more coal, unfolded the clothes-horse, and extended the traveller's coat upon this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подбросила угля в печку, придвинула подставку для сушки платья и разложила на ней пальто приезжего.

Not necessarily, Justine interrupted loftily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ничего не значит, - надменно перебила Джастина.

Not necessarily, believe it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необязательно. Можешь не верить.

Your psych hold has been extended an additional 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше пребывание здесь было увеличено еще на 24 часа

Since you've extended the first laurel, we'd like to host an engagement fete for the families at our country estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы раздали первые почести, мы бы хотели оказать гостеприимство и провести судьбоносную для семей помолвку в нашем имении.

So they didn't knit, necessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что они не вязали, скорей всего.

You are at least right in this - not to take what has been written down as necessarily a true narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, вы правы в том, что не стоит воспринимать их информацию как целиком правдивую.

Followed, may I remind you, by quartering and the like courtesies extended to rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите со мной и я дам вам кров, которого никогда не было у мятежников.

Prototype-based programming uses generalized objects, which can then be cloned and extended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программирование на основе прототипов использует обобщенные объекты, которые затем могут быть клонированы и расширены.

The relatively low aqueous solubility of TNT causes the dissolution of solid particles to be continuously released to the environment over extended periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно низкая водная растворимость ТНТ приводит к тому, что растворение твердых частиц непрерывно высвобождается в окружающую среду в течение длительного периода времени.

This extension followed on the work of the marginalists in the previous century and extended it significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расширение последовало за работой маржиналистов в предыдущем столетии и значительно расширило ее.

The rush extended to Mercury and other Namibian islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихорадка охватила Меркурий и другие намибийские острова.

The extended barrel improved the XM4's ballistics, reduced muzzle blast and gave the XM4 the ability to mount a bayonet and the M203 grenade launcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удлиненный ствол улучшил баллистику ХМ4, уменьшил дульный взрыв и дал ХМ4 возможность монтировать штык и гранатомет М203.

David Chalmers and Andy Clark, who developed the hugely debated model of the extended mind, explicitly rejected the externalization of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Чалмерс и Энди Кларк, разработавшие широко обсуждаемую модель расширенного разума, открыто отвергли экстернализацию сознания.

Here his text on the sulvasutras dealt with geometry, and extended the treatment of the Pythagorean theorem as first presented in 800 BCE by Baudhayana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь его текст о сульвасутрах касался геометрии и расширял трактовку теоремы Пифагора, впервые представленной в 800 году до н. э.

Although Tyler's family was dear to him, during his political rise he was often away from home for extended periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя семья Тайлера была ему дорога, во время своего политического подъема он часто подолгу отсутствовал дома.

Throughout the season, she is dealing with her interrogations as a leader of the riot and faces her sentence being extended by ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего сезона она занимается своими допросами как лидер бунта и ей грозит продление срока на десять лет.

The regulation was superseded by another regulation on 1 May 1964, which further extended the right of workers to take up employment in another member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постановление было заменено другим постановлением от 1 мая 1964 года, которое еще больше расширило право трудящихся на трудоустройство в другом государстве-члене.

In 2013, jurisdiction over persons who were not tribal members under the Violence Against Women Act was extended to Indian Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году юрисдикция в отношении лиц, не являющихся членами племени в соответствии с Законом о насилии в отношении женщин, была распространена на Индию.

She extended her contract for a further year in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продлила свой контракт еще на один год в 2019 году.

His mandate was again extended until 30 June 2018 and again until 29 February 2020, and again until 31 August 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мандат был вновь продлен до 30 июня 2018 года, а затем до 29 февраля 2020 года и снова до 31 августа 2020 года.

In 1930, this list was extended to include those who were renting industrial plants, e.g. sawmills, or who rented land to other farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году этот список был расширен и включал тех, кто арендовал промышленные предприятия, например лесопилки, или тех, кто сдавал землю в аренду другим фермерам.

He has extended to me the benefit of this experience liberally and loyally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он щедро и преданно передал мне все преимущества этого опыта.

Salazar's influence extended even beyond Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние Салазара простиралось даже за пределы Испании.

The advantage of this solution is that it can be extended to an arbitrary number of dimensions using the same code base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество этого решения заключается в том, что оно может быть расширено до произвольного числа измерений с использованием одной и той же кодовой базы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «necessarily extended». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «necessarily extended» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: necessarily, extended , а также произношение и транскрипцию к «necessarily extended». Также, к фразе «necessarily extended» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information