Not interested anymore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not sexy - не сексуально
not literally - не в буквальном смысле
not scary - не страшно
not conscious - не осознает
death not - смерть не
not standardized - не нормируется
not determinative - не решающий фактор
not devoted - не посвящены
ye not - вы не
not unnecessary - не ненужно
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
if someone is interested - если кто-то заинтересован
i m interested in - Интересуюсь
if you are interested in selling - если вы заинтересованы в продаже
am interested in your opinion - Меня интересует ваш взгляд
she is particularly interested in - она особенно заинтересована в
we are very interested - мы очень заинтересованы
are interested in us - заинтересованы в нас
interested in teaching - заинтересованы в обучении
could be interested - может быть интересно
interested in cooking - заинтересованы в приготовлении пищи
Синонимы к interested: stimulated, intrigued, attracted, keen-on, curious, fascinated, engaged, enthusiastic, attentive, impressed
Антонимы к interested: incurious, bored, unconcerned, tired, bothered, uninterested, apathetic, disenchanted, indifferent, impartial
Значение interested: Having or showing interest.
do not have anymore - не больше
you don't want to see me anymore - вы не хотите больше видеть меня
i don't want to play anymore - я не хочу больше играть
want to be with you anymore - хочу быть с тобой
you don't want me anymore - Вы не хотите меня больше
i don't know you anymore - я больше не знаю вас
not take this anymore - Не так больше
be a problem anymore - быть проблемой больше
love you anymore - больше люблю тебя
cut it anymore - сократить его больше
Синонимы к anymore: any-longer, anyway, too-much, right-now, at-all, just-about, for-nothing, just-do
Антонимы к anymore: before, formerly, long, once, then
Значение anymore: to any further extent; any longer.
America isn't interested in space exploration anymore. |
Америку больше не интересует исследование космоса. |
I mean, she may not be interested in me anymore, but she will definitely be interested in a fraud claiming that he went to Harvard. |
Может, я ей больше не интересен, но её наверняка заинтересует мошенник, утверждающий, что он учился в Гарварде. |
Show this nutcase, or whatever he is, that you're not interested anymore. |
Покажи этому психу, кем бы он ни был, что тебе уже все равно. |
And when Jeff's fake interest resulted in Neil giving Jeff all his books, explaining he wouldn't need them anymore... |
И когда притворный интерес Джеффа привел к тому, что Нил отдал Джеффу все свои книги, сказав, что они ему больше не нужны... |
We hear you're not interested in cooperating with us anymore. |
Мы слышали, вы больше не хотите с нами сотрудничать. |
So nobody is interested in discussing tbis anymore? |
Значит, никто больше не заинтересован в обсуждении ТБИ? |
I'm not interested in playing traditional guitar solos anymore. |
Я больше не интересуюсь традиционным гитарным соло. |
So, I’d have to get people back and who knows if they would be interested anymore. |
Так что мне придется вернуть людей, и кто знает, будут ли они еще заинтересованы. |
У нас немного разные интересы. |
|
Market Facilitation Index falls and volume falls. It means the market participants are not interested anymore; |
Если индикатор Market Facilitation Index упал и одновременно упал объем, это говорит о снижении интереса у участников рынка. |
My interest in improving this article does not anymore surmount this reluctance to any change. |
Мой интерес к улучшению этой статьи больше не преодолевает это нежелание каких-либо изменений. |
No one under the age of 75 is interested In that dusty and antiquated music anymore. |
Никто моложе 75 лет не будет увлекаться такой пыльной и старомодной музыкой. |
Но сегодня, я больше не буду дирижировать. |
|
I frowned at him, then turned back to the coffin, but I wasn't touching it anymore. |
Я бросила на него хмурый взгляд и снова занялась гробом, но больше его не трогала. |
Mist's informants said the original Southern Army hardly existed anymore. |
Агенты Мглы доносили, что Южная Армия в ее первоначальном составе уже практически не существует. |
If he did I might not have to worry about getting the ax in my sleep anymore. |
Тогда я смогу не бояться, что меня опять попытаются зарубить во сне топором. |
Они особо интересуются парочкой наших гостей. |
|
Они вызывают особый интерес по двум причинам. |
|
The experts took note with interest of those new developments. |
Эксперты с большим интересом приняли к сведению появление новых факторов в данной области. |
I urge the actors involved to place the national interest before private and sectoral interests. |
Призываю всех действующих лиц ставить национальные интересы выше личных и групповых. |
When you're saved by grace, grace is the teacher that tells you... that you are not to live in sin anymore. |
Когда вы спасены благодатью, она становится тем учителем... который говорит, что вы не должны более жить в грехе. |
The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country. |
Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес. |
Relationships are about trust... and I don't trust you anymore. |
Отношения - это доверие... а я больше не доверяю тебе. |
I cannot play sports or do physical activities, but I have been able to take interest in things that progeria, luckily, does not limit. |
Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, но у меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, к счастью, не ограничивает. |
“I told myself, ‘This isn’t practice anymore, this is for real.’ ” |
«Я сказал себе: Это уже не учения, теперь все по-настоящему». |
The Kremlin, for its part, is losing interest in the armed conflict it helped create: It wants to move on from military interference in Ukraine to quieter political destabilization. |
Кремль, в свою очередь, теряет интерес к вооруженному конфликту, которому он помогал разгореться и стремиться перейти от военного вмешательства к менее шумным политическим методам дестабилизации. |
Having decided to leave the EU, it is in the UK’s interest to manage withdrawal in a way that minimizes short-term adjustment costs and long-term adverse effects. |
Приняв решение выйти из ЕС, в интересах Великобритании провести этот выход с минимальными краткосрочными затратами и минимальными долгосрочными потерями для себя в этом процессе. |
Какого рода люди его интересуют? |
|
They took it for granted that she was imbued with their own patriotic fervor and would have been shocked to know how slight an interest in the war she had. |
Они, естественно, предполагали и в ей такой же патриотический пыл я были бы потрясены до глубины души, обнаружив, как мало, в сущности, было виг дела до войны. |
Больше не помещается в гламурные костюмы |
|
She said she didn't want to let you keep working for Anson anymore. She didn't want to run and let the bastard get away. |
Она сказала, что не хочет позволять тебе продолжать работать на Энсона, и она не хочет бежать, и позволить ублюдку уйти |
I can't put off Zurich anymore. |
Я не могу больше откладывать Цюрих. |
Mine, it won't even recline anymore. |
На моем кресле теперь даже не откинуться. |
So I'm not in the doghouse with you guys anymore? |
Так значит вы уже не злитесь на меня? |
I've no interest in hospitals. |
Госпитали меня не интересуют. |
Что за неожиданное увлечение самоубийствами? |
|
But I can say this... the animosity between those two girls is what makes Jordan a person of interest and not your telekinetic fantasy. |
Но могу сказать вот что... неприязнь между девочками делает Джордан подозреваемой, а не твоя фантазия о телекинезе. |
I don't find me desirable anymore. |
Я сама не нахожу себя соблазнительной. |
To be friendless is indeed to be unfortunate, but the hearts of men, when unprejudiced by any obvious self-interest, are full of brotherly love and charity. |
Одиночество действительно несчастье. Но сердца людей, когда у них нет прямого эгоистического расчета, полны братской любви и милосердия. |
Now that Marlowe isn't working here anymore, I can finally paint over this monstrosity without offending him. |
Так как Марло здесь больше не работает, я наконец-то могу закрасить это уродство, не обидев его. |
Sugar is not fashionable anymore. |
Сахар теперь не в моде. |
You're not in high school anymore, miss Sullivan. |
Вы больше не в школе, мисс Салливан. |
No! I have zero interest in him. |
Он меня вообще не интересует. |
Her questions were really hard, and plus I really enjoyed her finally taking an interest in me. |
Ее вопросы были действительно суровыми, и плюс я действительно наслаждалась ее интересом ко мне. |
Take some interest in your baby. |
Имей хоть немного интереса к своему ребёнку. |
I think if I see Zaheer chained up, I'll finally realize that he's not a threat anymore. |
Наверное, если я увижу Захира в таком виде, я осознаю, что он больше не представляет угрозы. |
'Cause you're too far gone to care anymore. |
Ты так далеко зашел, что тебе уже все равно. |
Mary, when you have that much money, no one takes anything amiss from you anymore. |
Мэри, кто имеет так много денег, больше никогда не произведёт на кого-то дурного впечатления. |
God, doesn't anyone on Wall Street put in an honest day's work anymore? |
Боже, неужели на Уолл-стрит больше никто не работает честно? |
But I can't cover for you anymore. |
Но учти, я больше не могу тебя прикрывать. |
И кто вообще сейчас смотрит телек? |
|
You do know that we're not allowed to shoot people on sight anymore? |
Ты же знаешь... нам нельзя убивать людей без суда и следствия. |
А я больше не замечаю своего копа. |
|
Remember when I used to come to school to wipe you, and I'd say, Someday I won't have to wipe you anymore and you'll do great things? |
Помнишь, как я приходила в школу, чтобы тебя подтирать, и сказала: Однажды мне не потребуется тебя подтирать, и тебя ждут большие свершения? |
We may not be working together anymore... but you're not alone, Karen. |
Может быть, мы больше не будем работать вместе... но ты не одна, Карен. |
Otherwise, in two and a half years, you're not going to have it anymore. |
В противном случае, через два с половиной года, у вас его больше не будет. |
The Image of the dead should stay, and Bus Stop, don't CANVAS me anymore. |
Образ мертвеца должен остаться, а автобусная остановка, не надо меня больше мучить. |
I'm starting a new discussion as the previous one had become quite long, and it wasn't about the official communities anymore. |
Я начинаю новую дискуссию, поскольку предыдущая была уже довольно длинной, и речь шла уже не об официальных сообществах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not interested anymore».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not interested anymore» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, interested, anymore , а также произношение и транскрипцию к «not interested anymore». Также, к фразе «not interested anymore» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.