Old fashioned cologne - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Old fashioned cologne - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Absolutely, though I'm sure you'll agree the latest D-Class Interceptor underlying deployment-to-target system is quite old-fashioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно. Хотя, думаю, вы согласитесь, что последний перехватчик д-класса на базе системы ориентации по цели довольно старомоден.

He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал петлю из простыней и повесился в собственной камере.

Things grow on the windowsill without the help of pots or soil and there is the faint aroma of sweat socks and starter cologne lingering in the air at all times, and yes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то растет на подоконниках без горшков и почвы, струится тонкий аромат потных носков, и никогда не выветривается запах первого одеколона.

But is this really an old-fashioned, leftist idea?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли это старомодная левая идея?

Too many things happen too quickly for us to learn about them in the old-fashioned way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие события происходят слишком быстро, чтобы мы узнавали о них устаревшими способами.

Greenlaw was one of the few members of his cohort gestated and birthed the old fashioned baseline way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей когорте Гринло был одним из немногих, кого зачали и родили старомодным, базово-линейным способом.

He knew an endless multitude of ballads, catches, and old-fashioned, jocose little pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал бесконечное множество романсов, песенок и старинных шутливых штучек.

It's quite smooth, actually, but as a concept, it's just a tad old-fashioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно плавная, как ни странно, но это общее представление, а так это довольно старомодно.

But now there's only old Manning, and young William, and a new-fashioned woman gardener in breeches and such-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у нас остались только старый Манинг, мальчишка Вильям и еще эта новая садовница -ходит, знаете, вся расфуфыренная, - бриджи и все такое.

After a few moments, in her black silk dress, with old-fashioned thread mittens on her wrinkled hands, Mrs. Leaf bustled into the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут в библиотеку торопливо вошла миссис Лиф в черном шелковом платье и старомодных нитяных митенках на морщинистых руках.

Well, I find this rather old-fashioned belief demonstrates a reckless disregard for every...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что это - весьма устаревшее представление, демонстрирующее крайнее пренебрежение...

The shop was old-fashioned and low and dark, and the house rose above it for four storeys, dark and dismal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавка была старинная, низкая и темная, а над нею высились еще четыре этажа мрачного, угрюмого дома.

I guess I have old-fashioned ideals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня просто довольно старомодные идеалы.

Accent of the thieves, jargon they used, even the smell of their cologne would be helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент нападавших, жаргон, на котором говорили, даже запах одеколона, может оказаться полезным.

There, a very old-fashioned boudoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, очень старинный комод.

Such arrangements as the one Elizabeth proposed were not uncommon in country villages; but, though Casterbridge was old-fashioned, the custom was well-nigh obsolete here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобного рода соглашения были явлением довольно частым в деревнях, но, хотя Кэстербридж и был допотопным городом, об этом обычае здесь почти забыли.

I fashioned her for myself, drew her in fancy, and dreamed of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал образ этой женщины, мысленно рисовал ее себе, грезил о ней.

Maybe they wanted a more old-fashioned nostalgic look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, им нравится более старомодный вид.

The Siberian goldfields, the canyons of California, the snowy wastes of Klondike were nothing but old-fashioned, amateurish diggings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сибирские россыпи, овраги Калифорнии, снежные пустыни Клондайка - чушь, кустарный промысел.

A blacksmith, his guts hurt in a fight, fashioned new ones for himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузнец, кишки в драке отбили, он смастерил себе новые.

Oh, they're so old fashioned!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настолько старомоден.

If that obscenity was not fashioned for our benefit, then what is the reason for it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта непристойность к нам попала ненамеренно, то в чём её смысл?

Let's do this the old fashioned way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте сделаем всё по старинке.

The old fashioned method would have been better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый добрый метод, - сказал американец, -был бы для нас гораздо полезнее.

The problem is it's getting quite old and compared to the Ferrari 458, it just feels old fashioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что она довольно старая и по сравнению с Ferrari 458 выглядит по-старомодному.

They're kind of old fashioned... sort of like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они немного старомодны... типа.

Old fashioned? Vodka on the rocks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или по старинке - водку со льдом?

You know, good old-fashioned neighborhood bar, and I think that trying to make her into something that she's not would be a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, старый, добрый соседский бар, и, думаю, что пытаться превратить её во что-то, чем она не является, будет громадной ошибкой.

Looks like someone just drummed up a good old-fashioned lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кто-то только что вышел на старый-добрый след.

I found her in tears, almost in hysterics, with compresses of eau-de-Cologne and a glass of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я застал ее в слезах, почти в истерике, за одеколонными примочками, за стаканом воды.

'What's Elena to do with it', whispered the voice reproachfully, a voice smelling of eau-de-cologne andtobacco. 'What's the matter with you, Anyutochka . .!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При чем тут Елена...- укоризненно шепнул голос, пахнущий одеколоном и табаком, - что вы, Анюточка...

My wife and children are in Cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кельне у меня жена и дети.

Not in stocks and bonds, but in the old-fashioned way- left it on the bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не на акциях или бондах, но по старинке - оставил в автобусе.

For years, I've collected personal data with old-fashioned methods, like spybots and info-squitos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годами я собирала личную информацию... старомодными способами, вроде роботов-шпионов и инфо-скитов.

Behold - A copy of the Suit's key, fashioned after your chewing-gum mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узри - копия ключа Федерала, изготовленная по форме из твоей жвачки.

We're taking Maggie to a children's book store, where she can learn the old-fashioned way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поведём Мегги в детский книжный магазин, где она сможет учиться традиционным способом.

What then revived her was pouring a bottle of eau-de-cologne over her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выливала себе на руки целый флакон одеколона - только это несколько оживляло ее.

If a joint is properly fashioned, all you need to do is guide it into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стык правильно сделан, всё, что нужно сделать, это просто направить его куда нужно.

That's my cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой одеколон.

Like most of Princeton's Gothic buildings, they predate the residential college system and were fashioned into colleges from individual dormitories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство готических зданий Принстона, они предшествовали системе жилых колледжей и были преобразованы в колледжи из отдельных общежитий.

Though excommunicated and deposed, Gunther returned to Cologne and performed ecclesiastical functions on Maundy Thursday, 864.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Гюнтер был отлучен от церкви и низложен, он вернулся в Кельн и исполнял церковные обязанности в Великий четверг 864 года.

However, the game appears to glitch out, and they find their player-character in the green room area of the game, fashioned as the backstage of a theater production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако игра, похоже, выходит из строя, и они находят своего игрока-персонажа в зеленой зоне комнаты игры, выполненной в виде закулисы театральной постановки.

It is an attractive ground, with a white picket fence and an old fashioned pavilion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привлекательная площадка с белым штакетником и старомодным павильоном.

A greatcoat, fashioned in grey wool, would be worn and was normally tied on top of the haversack or knapsack which was carried by the men while on the move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шинель, сшитая из серой шерсти, обычно надевалась поверх рюкзака или ранца, который мужчины несли на ходу.

They usually feature one or more days of sailing by old-fashioned work boats, as well as an onshore festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно включают один или несколько дней плавания на старомодных рабочих лодках, а также фестиваль на берегу.

Americans think BE old fashioned, long-winded and ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы считают себя старомодными, многословными и нелепыми.

The family returned to Cologne the next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год семья вернулась в Кельн.

With an average of over 6 million visitors entering Cologne Cathedral per year, the cathedral is Germany's most visited landmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом того, что в среднем более 6 миллионов посетителей посещают Кельнский собор в год, этот собор является самой посещаемой достопримечательностью Германии.

She had cataract surgery in 1965, returned to painting and presented works in Cologne, Paris and New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году она перенесла операцию по удалению катаракты, вернулась к живописи и представила свои работы в Кельне, Париже и Нью-Йорке.

Wheel discs were fashioned in an attractive new disced design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колесные диски были выполнены в привлекательном новом дисковом дизайне.

On May 10, 1848, he and Karl Marx traveled from Cologne, Germany, to observe the events of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 мая 1848 года он вместе с Карлом Марксом выехал из Кельна, Германия, чтобы наблюдать за событиями в этом регионе.

That way, it's obvious straight away whether you are logged in E.g. you may wish to use the Cologne Blue skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сразу становится ясно, вошли ли вы в систему, например, вы можете использовать одеколон Blue skin.

That way, it's obvious straight away whether you are logged in or not. E.g. you may wish to use the Cologne Blue skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сразу становится ясно, вошли вы в систему или нет. Например, вы можете использовать одеколон Blue skin.

She learned German and started working for the YMCA in Cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выучила немецкий и начала работать в YMCA в Кельне.

The Gothic west front of Cologne Cathedral was not completed until the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готический западный фасад Кельнского собора был закончен только в 19 веке.

By association, it refers to the ritual skullcup fashioned out of a human cranium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ассоциации он относится к ритуальной черепной чашке, сделанной из человеческого черепа.

Some of the women live in their rooms, others rent a second room to stay in, while still others stay in their own apartments in Cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые женщины живут в своих комнатах, другие снимают вторую комнату, чтобы остаться, а третьи остаются в своих собственных апартаментах в Кельне.

In some regions, kobolds are known by local names, such as the Galgenmännlein of southern Germany and the Heinzelmännchen of Cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах Кобольды известны под местными именами, такими как Гальгенманнлейн в южной Германии и Хайнцельманнхен в Кельне.

These events caused Engels and Marx to return to their homeland of the Prussian Empire, specifically to the city of Cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события заставили Энгельса и Маркса вернуться на родину Прусской империи, а именно в город Кельн.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «old fashioned cologne». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «old fashioned cologne» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: old, fashioned, cologne , а также произношение и транскрипцию к «old fashioned cologne». Также, к фразе «old fashioned cologne» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information