Overload overload - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
trip on overload - отключение при перегрузке
automatic overload - автоматическая перегрузка
overload valve - перегрузки клапана
can overload - может привести к перегрузке
point overload - перегрузки точка
data overload - перегрузка данных
electrical overload - электрическая перегрузка
system overload - перегрузки системы
in the event of an overload - в случае перегрузки
accumulated overload content - Содержание накопленной перегрузки
Синонимы к overload: flood, overabundance, superfluity, superabundance, avalanche, glut, surfeit, surplus, profusion, deluge
Антонимы к overload: clear, disburden, empty, evacuate, malnutrition, unburden, unload, unpack, vacate, void
Значение overload: an excessive load or amount.
But don't overload the Vatican. |
Но не нужно наводить шум в Ватикане. |
I didn't want to overload her on her first time out. |
Просто не хочу её перегружать на первом же занятии. |
Don't overload the Vatican. |
Не наводите шум в Ватикане. |
You could overload phone lines, disrupt air-traffic control, black out a city, scramble software used by banks. And nothing could stop you. |
Можно перегрузить телефонные линии, электронную почту, мешать воздушному транспорту, отключить электричество, нарушить работу банков, больниц, и ничто тебя не остановит. |
Ты перегрузишь его жидкостью. |
|
If we overload him somehow, we might be able to slip back to the real world. |
Если бы мы могли его как-нибудь перегрузить, мы, возможно, смогли бы соскользнуть обратно в реальный мир. |
The administrator said drawing that much power could overload the core. |
Администратор сказал, что выкачивание такой энергии может перегрузить ядро. |
Они вернули мои импульсы и создали перегрузку. |
|
Overload the disruptors, and boom! |
Повысить нагрузку и... бум! |
Well, even God can go on sensory overload. |
Ну, даже у Бога может случиться нервный срыв. |
Control circuits threatening to overload, captain. |
Капитан, цепям управления грозит перегрузка. |
Yeah, but unfortunately, any number of systems can be used in conjunction with each other to overload the ZedPM. |
Да, но к сожалению, соединение любых систем друг с другом может привести к перегрузке МНТ. |
So I was in this visual maelstrom just pretty much usually sitting in one place, and I guess just the overload in general - my brain kind of tried to make sense of it. |
И у меня было предостаточно времени, на эту «визуальную карусель», и думаю, тогда и произошли изменения — я пытался понять смысл, и я его понял. |
Replacing resistors with plain copper wire will amplify the current, overload the circuit, and result in some impressive but relatively harmless fireworks. |
Замена резистора перемычкой из медной проволоки усилит силу тока, перегрузит контур, и результатом будет впечатляющий, но относительно безвредный фейерверк. |
But I can overload the room's power supply which should cause an emergency shutdown. |
Но я могу перегрузить источник питания, что должно привести к аварийному отключению. |
Энергия выйдет за пределы, перегрузит элемент управления. |
|
That means essential functions only so we don't overload the generator. |
Он только для крайней необходимости, поэтому мы не будем его перегружать. |
It feels like we're all suffering from information overload or data glut. |
У меня сложилось ощущение, что мы все страдаем от перенасыщения информацией и избытка данных. |
У Ванессы из-за беременности играют гормоны. |
|
During P'raj'rath, each combatant attempts to overload the other with psychic chaos. |
Во время Прадж'ра соперники стараются ввергнуть друг друга в ментальный хаос. |
An overload in the quantum field could have created a superposition state that disrupts higher brain function, effectively turning people into... |
Перегрузка квантового поля могла вызвать состояние суперпозиции, которое разрушило главные мозговые функции, фактически превратив людей в... |
Как тебе удается избежать нервной перегрузки? |
|
If I understood your manuals that's an overload in progress. |
Если я правильно понял ваши руководства то это означает перегрузку. |
Если вы, народ снизу, перегружаете систему, |
|
Seven, let me know the second their weapons array is fully charged. I might be able to trigger an overload. |
Седьмая, дашь мне знать, когда их орудийный массив будет полностью заряжен, и я смогу вызвать перегрузку. |
Echo is experiencing extreme sensory overload. |
Эко испытывает сильнейшую сенсорную перегрузку, которая может вызвать состояние комы. |
This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... |
Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки... |
We found that they were severely diluting the medicine, and this is why the patients had fluid overload. |
Мы обнаружили, что они сильно разбавляли лекарство, и поэтому у пациентов наблюдалось скапливание жидкости. |
That'll just overload him. |
Это только перегрузит его. |
The subject should eat hastily, at odd hours, to overload the stomach |
Субъект должен есть быстро, в нечетные часы, перезагружая желудок |
Но Мартину нельзя уменьшать нагрузки. |
|
If you destroy it, the photons that stream from suit's weapons systems will overheat, theoretically causing somatic overload. |
Если ты уничтожишь его, фотоны, направленные из оружейных систем костюма перегреются, и в идеале это вызовет соматические перегрузки. |
PRIORITY ACCESS TO ALL EVENTS, A COMPLETE COMIC BOOK OVERLOAD! |
Свободный доступ на все мероприятия, полный набор любых комиксов! |
How about I fly us away from the planet, return after the overload? |
Что, если мы отлетим от планеты, а после перегрузки вернемся? |
Because of an overload during entry into the planet's atmosphere. |
Из-за перегрузки при вхождении в атмосферу планеты. |
But once the overload is started, you have to release the energy, or the reactor will explode. |
Проблема в том, что как только перезагрузка началась ... энергию из реактора необходимо высвободить, иначе он взорвется. |
I'm the only one who knows which systems were affected by the overload. |
Я единственный, кто знает, какие системы пострадали от перегрузки. |
У нас была какая-то положительная обратная связь - перегрузка. |
|
So finally, as we reintroduce blood into your lungs, we will manually compress the pulmonary artery to avoid initial volume overload. |
Как только введём снова кровь в лёгкие, будем вручную сжимать лёгочную артерию, чтобы предотвратить перегрузку. |
Techniques such as sleep deprivation, noise irritation, and sensory overload are used to disorient you, to make it harder to resist questioning. |
Такие способы как лишение сна, воздействие громким шумом - используются, чтобы дезориентировать вас и помешать вам сопротивляться допросу. |
If you overload the dam, it breaks, which is why the Ancients put in place fail-safes to prevent such a thing from happening. |
Если вы перегрузите дамбу, ее прорвет, поэтому Древние предусмотрели защитный механизм, чтобы предотвратить подобные случаи. |
That it has been so enthusiastically embraced by the White House can only serve to confirm the Kremlin’s suspicions about American “overload.” |
А то, что Белый Дом с таким энтузиазмом поддерживает это движение, лишь подтверждает кремлевские подозрения по поводу американской перегрузки. |
For an Overload to personally oversee ground forces is atypical of Espheni tactics. |
Для Эсфени это нетипичный вид атаки, когда властелин сам идёт в бой. |
At this age, even a simple trip to the supermarket is a sensory overload |
В этом возрасте даже простая поездка в супермаркет - это перегрузка для органов чувств. |
Should we just accept an overload of information? |
Мы должны изучить полученную информацию? |
Overload in the power relays proceeded by temporary disruption of all shipboard systems, lights to life support. |
Перегрузка в силовых реле преведшая к временному нарушению всех корабельных систем, от света до жизнеобеспечения. |
Could be a radioactive reaction to the overload. |
Может радиактивная реакция на перегрузку. |
Echo is experiencing extreme sensory overload. That could lead to a coma state. |
Эко испытывает сильнейшую сенсорную перегрузку, которая может вызвать состояние комы. |
To prevent glutamate overload the brain releases a receptor. |
Чтобы избежать перенасыщения глутаматом, мозг выделяет рецептор. |
Мы использовали дефлекторный импульс, чтобы перегрузить их фазерные батареи. |
|
Every sensory channel splice into Gerald Skibbow's brain thrummed from overload. |
Каждый сенсорный контакт, внедрившийся в мозг Джеральда Скиббоу, готов был лопнуть от перегрузки. |
They and all their linked sales outlets immediately went into terminal overload. |
Компания и все связанные с ней торговые точки тут же заполучили терминальную перегрузку. |
We don't want to overload it. |
Не хотелось бы его перегрузить. |
'ишер изучает процедуру перезагрузки системы. |
|
We're approaching bandwidth overload, sir. |
Наш канал вот-вот перегрузится, сэр. |
The overload at Icarus was a direct result of the enemy bombardment. |
Перегрузка на Икаре была вызвана вражеской бомбардировкой. |
Grandin has to wear comfortable clothes to counteract her sensory processing disorder and has structured her lifestyle to avoid sensory overload. |
Грандин должна носить удобную одежду, чтобы противостоять ее расстройству сенсорной обработки, и структурировала свой образ жизни, чтобы избежать сенсорной перегрузки. |
Also, juvenile forms of hereditary haemochromatosis present in childhood with the same consequences of iron overload. |
Также ювенильные формы наследственного гемохроматоза присутствуют в детском возрасте с теми же последствиями перегрузки железом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overload overload».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overload overload» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overload, overload , а также произношение и транскрипцию к «overload overload». Также, к фразе «overload overload» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.