Pharmacies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- pharmacy [ˈfɑːməsɪ] сущ
- аптекаж, фармацияж, фармацевтикаж, фармакологияж(drugstore, pharmaceuticals, pharmacology)
- hospital pharmacy – больничная аптека
- history of pharmacy – история фармации
- school of pharmacy – школа фармакологии
- фармацевтм(pharmacist)
- аптечное дело
-
noun | |||
аптека | pharmacy, drugstore, apothecary, dispensary, chemist’s shop | ||
фармация | pharmacy |
- pharmacy сущ
- drugstore · apothecary · drug store · chemist · dispensary · chemists shop
- pharmaceutics · pharmacology
noun
- pharmaceutics
- chemist’s, chemist’s shop, drugstore
Pharmacies a store where medicinal drugs are dispensed and sold.
McKesson's Robot RX is another healthcare robotics product that helps pharmacies dispense thousands of medications daily with little or no errors. |
Робот RX от McKesson-это еще один продукт медицинской робототехники, который помогает аптекам ежедневно выдавать тысячи лекарств практически без ошибок. |
In the early 20th century, picric acid was stocked in pharmacies as an antiseptic and as a treatment for burns, malaria, herpes, and smallpox. |
В начале XX века пикриновая кислота продавалась в аптеках как антисептик и средство для лечения ожогов, малярии, герпеса и оспы. |
The purified insulin is distributed to pharmacies for use by diabetes patients. |
Очищенный инсулин распределяется по аптекам для использования больными сахарным диабетом. |
In fact, it is not uncommon for many pharmacies to now have over $100,000 of product in a single refrigerator during peak seasons. |
На самом деле, это не редкость для многих аптек, которые теперь имеют более 100 000 долларов продукта в одном холодильнике в пиковые сезоны. |
Those which assist an individual, such as a sufferer of a disease like Multiple Sclerosis, and those which aid in the overall systems such as pharmacies and hospitals. |
Те, которые помогают человеку, например, страдающему таким заболеванием, как рассеянный склероз, и те, которые помогают в общих системах, таких как аптеки и больницы. |
The acquisition of the Target pharmacies enabled CVS to expand its market into Seattle, Denver, Portland, and Salt Lake City. |
Приобретение целевых аптек позволило CVS расширить свой рынок в Сиэтле, Денвере, Портленде и Солт-Лейк-Сити. |
Private hospitals, pharmacies ... |
А еще частные клиники, сеть аптек... |
The vast majority of GPs and all pharmacies and hospitals use Electronic health records. |
Подавляющее большинство GPs и все аптеки и больницы используют электронные медицинские карты. |
Twenty minutes ago, I put a notice out to all local pharmacies to require verbal authorization before filling in my prescriptions. |
А я двадцать минут, как предупредил каждую аптеку в штате Джерси, чтобы они обращались ко мне за устным подтверждением каждого моего рецепта. |
Prescriptions and Online Pharmacies. |
Лекарства по рецепту и онлайн-аптеки. |
On September 16, 2014, Genentech reclassified bevacizumab as a specialty drug which are only available through specialty pharmacies. |
16 сентября 2014 года компания Genentech переквалифицировала бевацизумаб в специализированный препарат, который доступен только в специализированных аптеках. |
People took care of themselves the best they could: some owned pharmacies, others even factories. |
Люди устраивались, как могли, кто имел аптеку, а кто даже фабрику. |
According to the US Justice Department, in 2011 CVS pharmacies in Sanford, Florida, ordered enough painkillers to supply a population eight times its size. |
По данным Министерства юстиции США, в 2011 году аптеки CVS в Санфорде, штат Флорида, заказали достаточное количество обезболивающих, чтобы обеспечить население в восемь раз больше. |
Expensive medicines and those sold in pharmacies are the same? |
И нет разницы между дорогими лекарствами... и теми, что продают в аптеке? |
Many PSAPs are sold direct to the consumer through online stores, at pharmacies and through many drugstore and retail store chains. |
Многие Psap продаются непосредственно потребителю через интернет-магазины, в аптеках и через многие аптечные и розничные сети магазинов. |
In 1995, the Territory had 20 doctors, 57 registered nurses, 32 nursing assistants, 4 pharmacies, 6 environmental health officers and 2 solid waste managers. |
В 1995 году в территории имелось 20 врачей, 57 дипломированных медсестер, 32 младших медсестры, 4 аптеки, 6 специалистов в области санитарного состояния окружающей среды и 2 специалиста по вопросам удаления твердых отходов. |
Мы должны связаться со всеми местными аптеками |
|
To broaden his education, he went to Lübeck and Gothenburg to work in pharmacies there. |
Перемещение приведенной ниже записи из статьи на страницу обсуждения как не примечательной на данный момент. |
Ads for online pharmacies are prohibited with the exception that certified pharmacies may be permitted with prior approval from Facebook. |
Рекламные объявления на тему онлайн-аптек также запрещены, за исключением сертифицированных аптек, предварительно одобренных Facebook. |
Insured persons have a standardized credit card style SIS-card which is needed in pharmacies and hospitals. |
Застрахованные лица имеют стандартную кредитную карту типа SIS-card, которая необходима в аптеках и больницах. |
We're testing it now, and my guess is, it's going to come back as the blood of Mr. Lightbox, the murdered pharmacist. |
Мы ее сейчас проверяем, и я думаю, результаты скажут, что это кровь мистера Лайтбокса, убитого фармацевта. |
I was in the pharmacy a while ago, and there was a really good-looking pharmacist behind the counter. |
Я недавно в аптеку зашел. И увидел очень симпатичную провизоршу. |
Я думал про аптекаря. |
|
Taylor, with all the prescription drugs you currently take, did the doctor or the pharmacist tell you not to take street drugs? |
Тейлор, со всеми рецептурными препаратами, которые сейчас ты принимаешь, доктор или фармацевт предупреждали тебя не принимать уличных наркотиков? |
And in most cases, because of laziness and lack of knowledge, they ask a pharmacist. |
И в большинстве случаев из-за лени и недостатка знаний они обращаются к фармацевту. |
Vitamin D is available as a pharmacy grade prescription that physicians prescribe and that pharmacies dispense. |
Витамин D доступен в виде рецепта аптечного класса, который выписывают врачи и который аптеки выдают. |
Tell me, who was creepier- him or that pharmacist who killed himself while you were dating? |
Скажи, кто был ужаснее - он или тот фармацевт, который покончил с собой, пока вы встречались? |
How I grew up, my parents' conformity, good small-town pharmacists. |
О среде, в которой я вырос. О конформизме моих родителей, провинциальных аптекарей. |
Not all the aspirins in all the pharmacies... |
Даже весь аспирин из всех аптек... |
You should call tom and make sure that he talks to the pharmacist about grace. |
Нужно позвонить Тому, сказать, чтобы он спросил в аптеке насчёт Грэйс тоже. |
My mother was engaged to the son of a pharmacist over at Lubbock... and he chose the night of the Christmas dance... to confess he'd fallen in love with this cheerleader from Texas Tech. |
Моя мать была помолвлена с сыном аптекаря из Лаббока, но тот в Рождественскую ночь решил сознаться, что влюбился в девушку из группы поддержки команды Тексас Тек. |
Pharmacist confirms the container was stolen from his store, but not the syringe, or that bag. |
Фармацевт подтвердил - емкость украли с его склада, а шприц и пакет - не его. |
Convincing the pharmacist to show us the prescription might be another hurdle altogether. |
Ещё одним препятствием может стать просьба показать нам рецепт. |
This surveillance footage shows a group of troubled kids getting all the smack they want from a pharmacist! |
На этих кадрах, снятых в рамках нашего расследования вы видите, как группа детей получает дурь от аптекаря! |
Последнее, что я слышала, что он фармацевт где-то на севере. |
|
Most pharmacies, shops, bars, cafés, and restaurants will operate on Saturdays and Sundays. |
Большинство аптек, магазинов, баров, кафе и ресторанов работают по субботам и воскресеньям. |
Мой личный фармацевт работает над этим. |
|
The soft drink Pepsi was developed by Caleb Bradham, a pharmacist and businessman from Duplin County, North Carolina. |
Безалкогольный напиток Pepsi был разработан Калебом Брэдхемом, фармацевтом и бизнесменом из округа Дуплин, штат Северная Каролина. |
Pharmacist and his car were found dumped behind a big box store. |
Аптекаря и его машину нашли брошенными за торговым центром. |
A pharmacist, Dr. Edwin Eldridge, purchased the land where the park is today and built a sculpture garden. |
Аптекарь, доктор Эдвин Элдридж, купил землю, где сегодня находится парк, и построил сад скульптур. |
When the pharmacist was on night duty, Katrin and I sometimes called him. |
Когда у аптекаря была дежурная смена, мы с Катрин иногда звонили ему. |
Dontsova realized that either that day or the next she'd have to arrange a meeting between the pharmacist and the senior doctor (not an easy thing to do) and get them to send off an order. |
Отсюда ясно стало Донцовой, что надо сегодня же или завтра свести аптекаря и главврача, а это нелегко, и заставить их послать заявку. |
From November 2015 to April 2016, a study was conducted to observe the communication between pharmacists and patients during medication counseling sessions. |
С ноября 2015 по апрель 2016 года было проведено исследование по наблюдению за общением между фармацевтами и пациентами во время сеансов медикаментозного консультирования. |
The Ryan Haight Online Pharmacy Consumer Protection Act of 2008, which came into law in 2008, amends the Controlled Substances Act to address online pharmacies. |
Закон Райана хейта о защите прав потребителей в интернет-аптеках 2008 года, вступивший в силу в 2008 году, вносит поправки в закон о контролируемых веществах для решения проблем интернет-аптек. |
DEG is poisonous to humans and other mammals, but Harold Watkins, the company's chief pharmacist and chemist, was not aware of this. |
Дег ядовит для людей и других млекопитающих, но Гарольд Уоткинс, главный фармацевт и химик компании, не знал об этом. |
However, the ratio of hospital beds, pharmacists and dentists was lower in Skopje. |
Однако соотношение больничных коек, фармацевтов и стоматологов в Скопье было ниже. |
This drug can only be purchased from a licensed pharmacist, while processing a valid prescription. |
Этот препарат можно приобрести только у лицензированного фармацевта, оформив при этом действительный рецепт. |
People are also advised to ask their physician or pharmacist about drug interactions. |
Людям также рекомендуется спросить своего врача или фармацевта о лекарственном взаимодействии. |
Argyrol products were compounded by pharmacists at various concentrations and dispensed to the public in pharmacy-labelled bottles. |
Продукты аргирола были смешаны фармацевтами в различных концентрациях и распределены для публики в аптечных маркированных бутылках. |
The pharmacist made up the prescription for me. |
Фармацевт составил для меня рецепт. |
However, the number of pharmacies per-capita varies substantially across counties, ranging from 0 to 13.6 per- 10,000 people in 2015. |
Однако количество аптек на душу населения существенно варьируется в разных округах, варьируясь от 0 до 13,6 на 10 000 человек в 2015 году. |
She was already, however, engaged to marry her pharmacist cousin. |
Однако она уже была помолвлена со своим кузеном-аптекарем. |
The pharmacist contacted Kligman, asking him to visit the prison, a request to which he agreed. |
Аптекарь связался с Клигманом, попросив его посетить тюрьму, на что тот согласился. |
Primary health care facilities in Costa Rica include health clinics, with a general practitioner, nurse, clerk, pharmacist and a primary health technician. |
Учреждения первичной медико-санитарной помощи в Коста-Рике включают медицинские клиники с врачом общей практики, медсестрой, клерком, фармацевтом и специалистом по первичной медико-санитарной помощи. |
Dhoinine, a pharmacist by training, is the first President of the Comoros from the island of Mohéli. |
Дхойнин, фармацевт по образованию, является первым президентом Коморских островов с острова Мохели. |
Numerous attempts to produce the toothpaste by pharmacists in Europe have been uneconomic. |
Многочисленные попытки фармацевтов в Европе произвести зубную пасту оказались неэкономичными. |
He was born in Vlissingen as son of pharmacist Joris Teerlink and Christina Bekker. |
Он родился во Флиссингене в семье фармацевта Йориса Тирлинка и Кристины Беккер. |
- network of pharmacies - аптечная сеть
- sold through pharmacies - продается в аптеках
- individual pharmacies - отдельные аптеки
- for pharmacies - для аптек
- public pharmacies - государственные аптеки
- community pharmacies - сообщества аптеки
- specialty pharmacies - специализированные аптеки
- local pharmacies - местные аптеки
- mail order pharmacies - аптеки по почте
- physicians and pharmacies - врачи и аптеки
- internet pharmacies - интернет-аптека
- independent pharmacies - независимые аптеки
- chain pharmacies - цепи аптек